Глава 7.
«true blue» — sorry idk
Мэй
Медленно открываю глаза, не могу пошевелиться. Алан заключил меня в свои объятия-тиски с одной стороны, а с другой ко мне прижался Джей-Джей.
Тяжело вздыхаю и провожу кончиком носа по щеке парня. Его брови начинают хмуриться.
— Детка, еще поспим.
Алан прижимает меня еще ближе к себе, и мне просто становится нечем дышать.
— Задушишь сейчас.
— Ну, Мэйси. — Парень сладко тянет моё имя и касается губами моего виска. — Полетишь со мной в Нью-Йорк?
Я замираю. Слышу бешеный ритм моего сердца и приподнимаюсь на локтях.
— О чём ты?
— Мне нужно завтра лететь в Нью-Йорк. Подписать документы о переводе в Лос-Анджелес и собрать все вещи.
Я буквально вскакиваю на ноги прямо на кровати. Полностью голая, с запутанными волосами и разодранными бедрами.
Алан перекатывается на спину и открывает глаза. Он искренне улыбается, заставляя меня, широко улыбнуться.
— Ты переезжаешь?! Ты все-таки останешься со мной? — Я почти кричу. Моей радости нет предела.
— Да, я остаюсь с тобой.
— Боже, Паркер!
Я падаю на кровать и сжимаю тело парня в объятиях.
— Ты же понимаешь, что ты слишком внезапно решил переехать? То есть, если это только из-за меня, то не нужно. Я не достойна этого.
Левая бровь Алана поднимается вверх. Он удивлен моим словам.
— Я же тебе говорил, что хочу быть с тобой. Больше никаких отношений на расстоянии.
— Вдруг тебе не понравится жить и работать здесь? И извини, но мы всего пару недель вместе, а ты делаешь столь быстрые выводы.
— Мэй, ты на что-то намекаешь?
Да, я намекаю. Вся эта романтика и любовь может закончится так же быстро, как и началась.
— Алан, просто это всё слишком быстро. Я просто боюсь, что ты потом пожалеешь.
Паркер обхватывает моё лицо ладонями и заставляет меня посмотреть в его глаза.
— Мэйси, это же мы с тобой. Если после такого перерыва нас снова свела жизнь, не значит ли, что это судьба? Я понимаю, что я тороплюсь и тороплю тебя. Но я же не предлагаю тебе выйти за меня замуж. Просто переезжаю поближе к тебе. Это моё взвешенное решение. Не волнуйся, хорошо?
Я положительно киваю и прижимаюсь лбом к его лбу.
— Я боюсь снова потерять тебя, Паркер.
— Не потеряешь. Я здесь, с тобой.
Мы оба нежно улыбаемся. Его губы касаются моих, оставляя трепетный поцелуй.
— Нужно идти гулять с Джеем.
— Хорошо, я быстро в душ. И сам его выгуляю.
— Нет-нет, это же мой пёс. Не хочу чтобы ты напрягался.
— Всё в норме. С тебя завтрак.
Алан встает с кровати и идет к выходу из комнаты. Он останавливается у двери и поворачивается ко мне.
— Мэй, готовься к разговору.
— Да. Я обещала. Помню.
Падаю обратно в кровать и закрываю лицо подушкой.
Мне придется всё ему рассказать. Абсолютно всё. Иначе, Алан не сможет мне доверять.
Но, если ему не понравится всё то, что я ему расскажу?
Все мои травмы, проблемы и главное Джейс, всё всплывет наружу.
Готов ли Паркер к этому?
Ведь даже Джейс Макмиллан многого обо мне не знает.
Джейс
Выхожу из колледжа и достаю пачку сигарет из рюкзака. Вижу Аларика на парковке и стремительным шагом иду к нему.
— Привет.
Рик выхватывает из моих рук пачку, доставая себе сигарету.
— Привет, приятель.
— Ты чего такой нервный?
Рик делает затяжку, и мне начинает казаться, что его глаз дергается.
— Гребаный тест по праву. Я его завалил. Мэй обещала помочь, но её не было ни на одной паре.
— Как это? — удивленно спрашиваю друга и достаю телефон из кармана.
— Не знаю, Джейс. Собирался ей звонить после каждой пары, но так и не позвонил.
— Позвони сейчас.
Рик хмурит брови.
— Почему бы тебе этого не сделать? Или вы опять поссорились?
— Ага. Поссорились. Звони давай. Она не возьмет, если позвоню я.
Друг закатывает глаза и набирает номер Мэй.
— Что на этот раз произошло?
Он прикладывает телефон к уху и тушит сигарету.
— Поставь на громкую, — произношу я, но Рик отрицательно мотает головой.
— Что ты натворил, Джейс?
Я хочу сказать, что снова облажался, но видимо Мэй отвечает на звонок, и Рик отворачивается от меня.
— Привет, пропащая подруга. Ты где? — Рик делает паузу, слушая ответ Мэй. — В Нью-Йорке?! Ни хрена себе!
Мои глаза сейчас выпадут от удивления. Какого черта она там делает?
Достаю еще одну сигарету и подкуриваю её.
— Когда вернешься?
Обхожу худое тело Рика, заставляя его обратить внимание на меня.
— Хорошо, всё понял. Давай. О'кей. Да-да. Пока, мелкая.
Рик убирает телефон в карман и хлопает меня по плечу.
— Ну что?
— Она переехала в Нью-Йорк. Собаку забрала с собой.
— Чего?
Сжимаю ладонь в кулак.
— Расслабься. Через пару дней вернется. Она помогает Алану с переездом.
— Твою мать, Рик!
— Не трогай мой мамочку, Джейс. Просто смирись. Мэй больше не твоя.
Рик уходит, оставляя меня одного.
Мэй решила сжечь все мосты? Она реально решила быть с Аланом?
Что за фокусы? Что за хрень творит эта девчонка?
* * *
— А вы вообще заметили что-нибудь странное, связанное с Мэй? — спрашивает Бекка. — Не будем брать в счет этого Алана. Просто расскажите про её поведение, может что-то поменялось?
Бекка пришла к нам на репетицию и в конце решила обсудить Мэй.
Парни смотрят на меня, и по очереди начинают говорить.
— В последнее время она перестала целовать нас в щечку в качестве приветствия. Раньше она всегда так делала, — произносит Алекс и делает глоток из бутылки пива.
— Перестала приходить на репетиции. А перед выступлениями желать нам удачи. — Эштон перебирает струны гитары и смотрит на свой инструмент.
— Она перестала говорить.
Мы с непониманием смотрим на Рика, который сидит в углу и курит сигарету.
— Перестала говорить, смеяться, шутить и проявлять хоть какие-то искренние чувства и эмоции. Мэй перестала быть собой.
— Та-а-ак. И после какого момента вы заметили такое изменение в её поведении?
— Я уже и не помню.
— После вечеринки. Пару месяцев назад. Я спас её от какого-то придурка в ванной. И после той ночи она изменилась, — томно проговаривает Эш.
Он про ту самую ночь.
Про ту ночь, когда случился наш первый секс.
«Случился» — слишком дерьмовое слово. Приключился, черт возьми.
— Надо что-то с этим делать, — я делаю вывод и поднимаюсь на ноги.
— Я пытаюсь, Джейс. Но Мэй сопротивляется. На сеансах она делает вид, что всё в норме.
— А может с ней и вправду всё в норме? — Рик снова заостряет наше внимание. — Может дело не в ней, а в нас. То, как мы на нее влияем... Она пытается скрыться от нас. Ищет себе пятый угол, в котором может спастись.
— Ты предлагаешь всем нам, — Алекс делает паузу и затыкается, но через пару секунд произносит эту гребаную фразу. — Отказаться от Мэй?
— Ограничить её своим вниманием? Если мы все причиняем Мэй боль, то ради неё самой, нам стоит отпустить её? Ты на это намекаешь? — тихо спрашивает Эш.
— Джейс, вспомни: в чем заключалась ваша с Мэй клятва лучших друзей? — внезапно говорит Бекка.
— Если мы перейдем черту, то Мэй уйдет из моей жизни.
Мой голос обессилен и слегка подрагивает. Я с надеждой смотрю на парней и сестру. Жду, когда они скажут, что всё это бред, и никто не отпустит Мэй.
— У неё работает самовнушение. Она сама этого не понимает. Поэтому и отдаляется. Она вбила себе в голову, что если между вами будет секс, то ни к чему хорошему он не приведет. Мэй бежит от вас не потому что хочет этого, а потому что ее разум настолько заострил внимание на клятве, что она не видит ничего вокруг кроме слов: «я должна уйти из жизни Джейса».
— Но это же бред, — фыркаю я.
— Это не бред, Джейс. Мэй бежит всю свою жизнь. Сначала бежит от злого отчима, потом от своих мечт, а сейчас и от тебя. Она видит в бегстве — выход, и не нам её в этом винить или судить.
— Я не брошу Мэй, — качаю головой и достаю пачку сигарет.
— Она сама это сделает. Рано или поздно, Мэй уйдет от нас.
Рик прав, но я не хочу принимать это всё всерьез. Я не хочу терять Мэй.
Неужели, эти игры в парочку влюбленных настолько страшны в голове Мэй?
— У Мэй резкие смены настроения. Она не уверена в себе и во всем что её окружает. Могут начаться психозы, — проговаривает Бекка.
— Что это значит?
— Характер Мэй циклотимного типа. Обычно люди с таким типом страдают депрессиями, а в худшем случае начинаются маниакально-депрессивные психозы.
— Но у Мэй нет никакой депрессии! — вскрикиваю я и бросаю пачку сигарет в стену.
— Боже! Ты реально ничего не понял, Джейс?! Она всё скрывает! — повышает тон Эштон. Он откладывает свою гитару и встает с дивана. — Чем мы можем помочь ей, Бекка?
— Как и сказал Рик: вам надо отказаться от неё. Да, будет больно и вам, и Мэй. Понимаю, вы выросли все вместе, проживали худшие и лучшие моменты, но у Мэй не хватает сил на всех вас. У неё полно своих проблем, поэтому нужно освободить её от ваших.
— Я не могу. Види — моя лучшая подруга. Я не могу её бросить. Мы всегда справлялись, справимся и сейчас.
Бекка встает со стула и направляется к выходу из гаража.
— Я всё понимаю, братец. Я прекрасно понимаю тебя сейчас. Но просто вдумайся. Ты давишь на неё: сначала ты не даешь ей личного пространства, ограждаешь её от влюбленностей в парней, но при этом сам путаешь ей мысли. Вы уже давно не дружите, а просто... Вы просто привязались друг к другу. Мэй, встретив Алана, начала распутывать эту привязанность. Подумай: чего ты на самом деле желаешь этой девушке?
Рик встает рядом со мной, и его ладонь ложится на моё плечо. Слышу томный вздох рядом.
Мэй не справится без меня. Она не сможет жить.
Во мне говорит эгоизм?
На самом деле: я не справлюсь без неё. Я не смогу жить без Види.
— Если я сделаю это, брошу Мэй, ты продолжишь сессии с ней?
Бекка положительно кивает и уходит.
Я, не в силах стоять на ногах, падаю на колени и закрываю лицо руками.
— Всё будет хорошо, Джейс.
Парни становятся вокруг меня и начинают подбадривать. Но я лишь чувствую, как слезы катятся по моих щекам, а в груди образовывается огромная дыра.
Мэй
Захожу в кафе и ищу взглядом Джейса. Отыскав его, медленно направляюсь к парню. Сажусь за столик и выдавливаю из себя улыбку.
— Привет. Как дела?
— Всё в норме. Твои? Как Нью-Йорк?
— Нормально. Всё круто.
— Хочешь чего-нибудь выпить? Или может ты голодна?
Джейс зовет официантку. Она молниеносно оказывается около нашего столика и приветливо улыбается.
— Добрый день. Чего желаете?
— Здравствуйте, мне чизкейк и черный кофе.
— Хорошо, а вам?
— Мне пожалуйста шарик фисташкового мороженого и латте, — быстро проговариваю я и отдаю девушке меню.
Официантка одобрительно кивает и уходит к бару.
— Как дела у Алана? Он переехал?
Джейс явно чем-то обеспокоен. Но не могу понять чем.
— Да, переехал. Что такое, Джейс? Тебя всего трясет. Если ты волнуешься насчет нашей ссоры, то перестань. Всё в норме. Ты был прав. Я — нет. Не хочу заострять на этом внимание. И мне искренне жаль, что я повела так ужасно себя перед нашими семьями.
— Нет-нет. Ты была права. Я не должен был подвергать твои решения сомнениям. И уж тем более, не должен был упоминать при всех Алана.
— Ладно. Не будем растягивать эту тему. Я просто хочу, чтобы всё стало как раньше. Я и ты — лучшие друзья. Джей-Джей и Види.
Джейс опускает глаза на стол и начинает отбивать пальцами по столу какую-то мелодию.
Официантка приносит наш заказ. Я с удовольствием поедаю мороженое и запиваю охренительным кофе. Но вот Джейс даже не притрагивается к десерту и напитку.
— Чего не ешь?
— Перехотелось.
Я хмурюсь и обхватываю ладонь друга.
— Что с тобой, Джей-Джей?
— Что стало с нами, Види? Мы совсем не те, что были раньше.
— Мы повзрослели, — отчеканиваю я.
Отпускаю ладонь парня и собираюсь взять чашку кофе, но Джейс меня останавливает.
— Тебя что-нибудь беспокоит, Мэй? Есть то, о чем я не знаю?
Теряю дар речи. Что мне делать?
Сколько лет мы знаем друг друга, Джейс никогда ничего не скрывал от меня. Ну, конечно, кроме того случая с Кейси.
Но у меня было слишком много тайн от Джейса...
Взять, даже нашу встречу с Аланом. То событие, из-за которого мы начали с ним общаться. Если бы Джейс знал, что Чарли вновь приходил ко мне в тот вечер и запугивал, то боюсь, Чарли бы не остался в живых.
Или тот факт, что я была несчастлива в отношениях с Джейсом с самого начала. Я не могла принять нашу дружбу, которая переросла в что-то похожее на любовь. Да, меня влекло к парню. Да, мне нравился секс с ним. Но если бы я знала, что статус «лучших друзей» настолько обесценится, наверное, я бы ни за что не полезла в кровать Макмиллана.
Ну и самое ужасное, так это мои припадки. Припадки, во время которых, я колечу саму себя. С десяти лет я скрывала это от всех. На ночевках с Джейсом — ходила в штанах, закрывала синяки кучей тонального крема, а когда выезжали на природу, то приходилось сидеть на берегу в спортивных штанах, пока все плавали в океане в жуткую жару.
Если бы Джейс знал, ему бы стало меня жаль. Но жалость — это последнее, что мне нужно от него.
Может быть, это всё полный бред, который я напридумывала сама себе, в качестве оправдания. Но мне так не кажется...
— Джейс, всё со мной в порядке, — улыбаюсь кончиками губ и делаю глоток латте.
— Но почему тогда всё так хреново, Мэй?
Звонок моего телефона спасает меня от ответа. На экране высвечивается имя, которое я уже давно не вспоминала.
«Элис. Риверсайд»
Что побудило мою подругу детства из Риверсайда позвонить мне?
— Извини, — шепчу Джейсу и отвечаю на звонок. — Элис? Привет. Неожиданно.
— Привет, Мэй. У меня для тебя новость.
Делаю резкий выдох и вопросительно изгибаю брови.
Джейс кивает головой, будто задает вопрос: что такое?
— Мэй... Мне очень жаль...
Лишь бы с бабушкой и дедушкой всё было в порядке. Затаиваю дыхание и вновь слушаю девушку.
— Твой отец умер. Я услышала это...
Ого!
Нет, ну вот это да!
Отец умер, ну и задница.
— Завтра похороны.
— Спасибо, Элис. Всего хорошего.
Отключаю вызов и смотрю в одну точку.
Слышу, как Джейс начинает задавать вопросы. Но в ушах звенит, а в глазах темнеет.
Я резко встаю на ноги и хватаю сумку с диванчика.
— Джейс, мне надо идти. Срочно. Прости. Пока.
Выбегаю из кафе и глотаю воздух. Он наполняет мои легкие, я начинаю отчетливо видеть. Но вот шум в ушах не проходит.
Бегу вдоль улицы, не замечая прохожих.
Тот человек, которого я никогда не хотела знать, слышать и видеть — напомнил о себе. И при чем, в самой худшей форме.
