Глава 3
Наконец наступила пятница, открытие ресторана Lily's Griffin. Гарри быстро шел вдоль столов. Пол ресторана был сделан из бразильских лиственных пород, что идеально сочеталось со стенами, выкрашенными в золотистый цвет. Потолок решили оставить белым, чтобы он не привлекал внимания.
На стенах ресторана висели картины мифических животных, в существование которых магглы не верили. Там были грифоны, драконы, сирены и многие другие фантастические звери. Картины были заколдованы, так что животные на них хоть и медленно, но перемещались, изменяя световой эффект.
В ресторане были закрытые места, которые позволяли людям поговорить наедине, они располагались возле окон. А остальные столики были разбросаны по всему залу. Посреди ресторана стоял достаточно большой танцпол.
Здесь стояли звуковые системы, из которых лилась классическая музыка, идеально подходящая и для танцев, и для наслаждения во время еды.
Увидев, как Гарри нервно зашевелился в своем углу, Гермиона хихикнула и решила присоединиться к другу. Погладив Поттера по голове, она успокаивающе улыбнулась.
— Гарри, не будь таким нервным. Лучше покажи мне, где я буду работать.
Взволнованный юноша кивнул и перестал ходить из стороны в сторону.
— Ну, думаю, ты могла бы вместе с Сириусом обслуживать клиентов.
— Сириус? Ты серьезно? Сириус Блэк будет встречать гостей?
— Не беспокойся, он знает, как это важно для меня. Он пообещал не делать глупостей.
Гермиона откинула назад свои распущенные волосы и хмыкнула.
— Я и не думала, что он так сильно тебя любит. Ему придется надеть человеческую одежду. Не знаю, переживет ли он это.
— Он уже практиковался. Ремус заставил его переодеться.
Гермиона рассмеялась, снова взяв Гарри за руку.
— Хорошо. Тогда покажи мне, где я буду стоять, а еще дай мне меню.
Подводя Гермиону ко входу в ресторан, Гарри посадил ее за небольшой дубовый столик, где лежала книга с бронированием столиков, а рядом висела корзинка с меню.
Достав одно, Гарри положил на столик рядом с подругой. На обложке был изображен гиппогриф, лежащий на ложе из лилий, держа одну в зубах. Над рисунком вилась красная ленточка, указывающая на название ресторана. Буквы сливались с друг другом в аккуратном дизайне.
— Это замечательно, Гарри.
— Спасибо. На оформление у меня ушло больше всего времени.
— Это стоило того. Очень красиво. Тебе нужна помощь на кухне?
— Нет, все нормально. Я почти закончил. Магия — это чудо во время приготовления пищи. Я заколдовал ножи, и они теперь сами режут овощи. Мне нужно только позаботиться о количестве.
— А во сколько придет Сириус? — спросила Гермиона, кладя меню обратно в корзинку.
— Ресторан открывается через два часа, так что он появится где-то через полчаса. Ему нужно успеть запомнить меню и поставить все на места.
— Кстати о меню, Гарри, почему от него исходит магия?
— Ну, Ремус сказал, что в городе есть вампиры, которые, кажется, не едят людей. Вот у меня и появилась идея создать специальное меню для оборотней и вампиров. Я скрыл их отдел магией, так что аномальная температура их кожи активирует особую часть меню.
— Но люди в ресторане поймут, что они заказывают то, чего в их меню нет. Как ты сделаешь так, чтобы гости не подозревали?
— Легко. На меню есть и другие чары, которые создают иллюзию, будто вампир или оборотень ест что-то обычное. Однако магия не активируется, если какой-то человек знает о существовании оборотней и вампиров, и не испытывает к ним негативные эмоции.
— Но где ты научился этому? — ошарашенно спросила Гермиона, начиная завидовать знаниям друга.
— Я расспросил Минерву перед отъездом. Когда-то она работала в ресторане, поэтому рассказала мне много разных фишек.
— Минерва работала в ресторане? — снова спросила Гермиона удивленно.
— Она сказала, что ей было скучно на каникулах.
— Не могу поверить... — прошептала волшебница.
— Да, я тоже не верил, пока она не показала фотографии.
— Ладно, вернемся к меню. Что ты готовишь для вампиров? Они ведь не пьют кровь, как ты сказал.
— Пьют, просто кровь животных. Вот я и использую их. Уверен, что кровь, которую они попробуют в этом ресторане, они еще не видели. Я стараюсь готовить жидкую пищу, например, макароны с соусом, супы. Конечно, это сложно...
— Они могут есть человеческую пищу? — спросила Гермиона, вспомнив 3 курс.
— Да, если правильно приготовлено. Я разговаривал с начальником ресторана, где работала Минерва, и он дал мне список ингредиентов, которые вампиры могут съесть, а также способ их приготовления. Он даже решил поставлять мне кровь в следующие два месяца.
— Итак, они могут есть определенную еду... нужно записать это. Детям могут пригодиться эти знания.
— Как успехи с твоей будущей школой?
— Прекрасно. Я нашла книгу о городах-призраках в этом районе. Пока посещаю места, которые, по моему мнению, способствуют открытию школы. Недавно была даже в Хогсмиде, Гарри.
— Все будет хорошо. Если этой школе суждено быть, она откроется. А теперь давай будем бдительными. Сириус скоро придет, и я уверен, что он в первую очередь захочет попасть на кухню, чтобы съесть мои приготовления, — широко улыбнулся Гарри.
