3 страница7 июня 2024, 00:12

глава третья.

— Получается вы полу-великан? С удивлением спросил мальчик. В его мире, две разных расы не могли иметь общего ребенка — исключение разве что светлых и темных эльфов, но они вроде пошли от одного начала, хотя и различаются внешне и по магии. Для него было удивлением занять, что в этом мир, азиат и англичан могли иметь ребенка, он сначала подумал что делало в том что в них нет магии — в прошлом мире считались что именно магия не даёт возможность родиться полукровка. Но видимо дело в другом. О. Возможно что все расы в этом мире имеют одно начало? Полукровка говорил что есть ещё и пол-угоблин, учитель в Хогвартсе, а ещё говорил про вейл, домовые эльфы, русалок, наверное больше всего в его длинном, но обрывистом рассказе, про волшебную Англию мне больше всего поразило именно эта часть. Хотя многие вещи тоже застряли задуматься. Например мои новые родители, их убийца, и великий и светлый директор волшебной школы Альбус Дамблдор. Со Хагрида меня немного пугали. Это жизнь обещала принести больше проблемы, слухи, скандалы, и многие другие неприятности которые преследуют знаменитых детей без родителей, или добропорядочного опекуна.
   Изрядно напугав мои родственников, волосатый, огромный мужчина, рассказов про магию, наколдовал Дадли поросячий хвост, и завалиться спать в гостиной.
   Утром мы отправились в Лондон — за покупками, я ели уговорил его оставить лодку Дурслям, чтобы они смогли вернуться назад. Оказавшись в Лондоне, мы двое растерялись — и я и полу-великан плохо знали и ориентировались в Лондоне, но мы все таки смогли добраться до нужной улицы где находился Дырявый Котел. Бар был самым обыкновенным, средней прошивности, если бы не люди находящие в нем; старенькие дамы, выпивающих вино и курящих длинную трубку в старом необычном для нынешнего времени платья с дуго затянутым кастетом, а все остальные выглядит не в пример хуже разве что из общей картины выбивался мужчина с привязанной  тканью на голове, как у людей из Востока. Все остальные это старые грязные лоскутки бывшие когда-то приличной одеждой, опухшие от похмелья лица, в помещение сквозил душный запах сигарет, и алкоголя. Все исполненное в духе средневековья — именно так это называют в местом мире: темное, плохо обработанное дерево из которого сделано почти каждая часть это задания  Для меня же этот вид был довольно привычным. А где же авантюристам искать место жительства как не в дешёвом баре? Разве что в доме как-нибудь сердобольный старушки. В раздумьях я даже не сразу заметил как люди начали совать мне руки для рукопожатий. Первое время меня это забавляло «Добро пожаловать домой, мистер Поттер. Добро пожаловать домой» и «мистер Поттер. Не могу поверить, что наконец встретилась с вами» или «большая чести мистер Поттер, большая честь» со слезами на глазах, и отчаянно дрожащими руками, но после того как некая Дорис Крокфорд подошла к мне во второй раз, а потом и в трети, это стало раздражать, и до меня наконец дошла неприятная мысль. Они рады что я убил тёмного мага. Нет, не так. Они благодарны мне зато что все закончилось. Это было... удручающие. Из-за печальных мысли я не мог больше наслаждаться улочками Косой алели, заполненной волшебством. Очнулся я только во время поездки на тележках.
    Ветер в лицо, неустойчивая, скрипучая тележка едущая по тонким ненадежным конструкцией, волна волшебного водопада « смерть вором » которая снимает все чары невидимости, гламурные заклятия, вниманию или оборотное зелья. Из этого списка мне было знакомо и понятно только гламурные заклятье, но подозреваю что в они отличаются от привычных в этом мире. По мои ощущениям мы петляли по кругу, но я не стал спрашивать у гоблина почему. Пуская дальше развлекается, как говориться; если сумасшедший что-то делает, не спрашивай зачем.
— Это все твоё. Довольно заявил Хагрид глупо улыбаясь. Гарольд удивлённо посмотрел на горы монет.
— А... От волнение горо стало сухо, и мальчик растерянно осматривал блестящие отблеском факелов монеты.
— Кх-Кх. Это все мое? Удивлённо спросил он, и тут же пришел в себя, задел более важный вопрос.
— Могу я узнать стоимость магических денег относительно фунта стерлингов? — спросил я у гоблина, когда немного успокоил свою разбушевавшуюся фантазию. Возможно эта сума была маленькой в этом мире — я совсем не знаю местных расценок. Тушил я свой энтузиазм, и фантазию. Впрочем и в ценах немагов, я мало что понимал.
— Один золотой галлеон равен пяти фунтам, также он равен семнадцати серебряным сиклям. А один сикль — это двадцать девять бронзовых кнатов.
— Сколько стоит всё то, что перечислено в списке для школы, Хагрид?
— М-э-э.. ну... наверное пятьдесят золотых тебя должно хватить, я если честно, совсем плохо разбираюсь в этом, всё-таки давно это было когда я учился...
  Предложил мне свою помощь Хагрид, просунул свою «сумку» расшитую непонятны узором.
— Не надо, Хагрид я хочу разобраться сам. Я попытался сделать вид, ребенка старающегося быть взрослым.
— Мистер Кюкохват, я могу взять какой-то рюкзак, может мешок? У меня с собой нечего нет.
— Согласно описи, в сейфе должен быть, волшебные кошелек, с чарами облегчение веса, и против воровства, который невозможно потерять, или украсть, мистер Поттер. Кажется его я видел на той полке, с лева. Доставая коричневый кошелек с полки и неловким движение разрушив гору, от чего гоблин поморщился, словно сам ее строил. Хотя возможно и он. Меня вдруг посетила интересная идея, которую я сразу, и озвучил.
— А если я поставлю туда свой ключ, его тоже не сможет украсть?
— Вы правы, мистер Поттер, его не смогут никто достать ни украсть. Усмехнулся он, честно говоря, улыбающийся гоблин то ещё зрелище — плоские губы, растянутые вокруг жёлтых, кривых, но ужасно острых даже на вид зубов.
     Хагрид что-то невнятно проговорил про то ключ, и директора настаивать не стал.
  Запихнув, в мешочек денег тридцать золотых, триста серебряных и около двух тысяч бронзовых монет в свой кошелёк, с помощью великана, я с интересом смотрел как монетки исчезали, из кошелька. Внутри он был из трёх отделов, и? как пояснил гоблин для галеонов, футов, и драгоценных камней. Кошелек несмотря на манипуляции так и выглядел полупустым, и, как объяснил гоблин, стоило только пожелать достать определённую сумму, как она оказывалась в руке, конечно, если сумма не превышала всего, что есть в кошельке. Интересный артефакт, очень похожий на «малые пространства»
    Ключ я тоже забрал и поспешно спрятал в кошельке. Так что сейф Поттеров я покинул с чувством глубокого удовлетворения.
    Выйдя из светлого здания, вместе с Хагридом заехали за каким–то «Сами — Знаете-Чем» в семьсот тринадцатое хранилище. С важным видом лесник забрал из огромного и пустого помещения это «Сами — Знаете-Что» и положил в карман небольшой свёрток. Все его действия так и кричали, об великой тайне которую ему получил директор. Как только мы оказались на солнце, Хагрид отклонялся, объяснив это тем что от тележек у гоблинов его тошнит, и ему нужно немного выпить. Я же тем временем изучал небольшую но интересную улочку.
  «Кондитерская Шугарплама», «Лавка письменных принадлежностей», «Магазин коллекционных карточек», «Аптека Малпеппера», «Аптека «Слизень и Джиггер», «Всё для квиддича», «Магазин котлов», «Мантии на все случаи жизни от Мадам Малкин». Все магазины стоящие рядом, выкрашенные в яркие цвета, теснились, друг возле друга, напоминали торговые улочки в столице. Там где не глянь везде были расставлены всевозможные магазины, лавки, латки.
    Первый магазин который я посетил был «Волшебные Сундуки» — совсем маленький магазин заполненный сундуками. Догадавшись что я школьник, мужчина продавец представил перед мной огромный, больше меня обтянутый кожей сундук.
— А может что-то поменьше? Он слишком огромный. Невольно вырывалось у меня.
— Позвольте вам показать, молодой человек, — предложил высокий худой мужчина-продавец. — Здесь несколько отделов с чарами незримого расширения пространства. Первый отсек для одежды — тут значок, второй для книг, отсеки для письменных принадлежностей — изображено пёрышко, и для разных мелочей. Если вы что-то туда сложили, это уже не вывалится, даже если вы сундук уроните или он перевернётся. А теперь смотрите, — он закрыл сундук и поставил его на широкую боковину, так что если открыть крышку, то она окажется на полу, — тут маленькая метка в торце, которой надо коснуться волшебной палочкой.
    Видите, сундук превратился в удобный письменный стол с ящиками, там будут ваши мелочи, здесь — письменные принадлежности, а сверху — книжные полки. Касаетесь вот этого знака на торце снова, обратно — сундук. А если вы его поставите так, — он повернул сундук на маленькую боковину, и снова ткнул палочкой. Тот снова трансформировался и подрос, — получится платяной шкаф. Даже зеркало есть!
Он открыл дверцу получившего шкафа и продемонстрировал зеркало.
    Можно сложить всё на полки и повесить сюда на плечики, а потом вернуть в сундук, и у вас ничего не помнётся, — горячо продолжил продавец. — Это самая удобная ученическая модель за последнее столетие! А сделать сундук ещё меньше не получается из-за сложной системы чар.
— Хм , да внутри он намного лучше чем казался в снаружи. Тогда мне его и черную ученическую сумку. Гальдер кивнул за спину продавца.
— Шесть галеонов и восемь сиклей. Пришло купить ещё специальную тележку для сундука за два каната. Мужчина-продавец, сказал что на них какие-то чары, и если молодой господин пожелает тележка вернётся обратно в магазин из платформы 9¾. Молодой человек пожелал. Цена на «прокат» и «насовсем» немного но разнилась а я путь и стал богатым, но все равно смотрел на мир трезво — вот зачем переплачивать? Если есть возможность сэкономить, тем более что тележка мне не понадобиться до следующего лета, когда я снова пойду на Косую улицу. Там купил стандартный по размеру пергамента — тут они шли как в рукописях в храме, — их заворачивали в круглые рулоны. Ещё приобрел самые обыкновенные чернила.
  Я успел побывать в Аптеке Малпеппера был очень хорошей аптекой, но с дорогими ценами, хоть качество того стоило, и как я успел заметить там не было детей, только взрослые важно осматривающий каждую сушёную траву. «Аптека «Слизень и Джиггер» по ценам дешевле, и продавец сразу же с порога выстроил мне все что находиться в списке. Тут целевой аудитории были школьники — вроде как для практики не нужно особенно качественные ингредиенты, — новички всегда начинают с дешёвого и некачественного, особенно если это не личное ученичество, и ещё непонятно если у них вообще талант.
   Дальше был котел, с которым в наборе были разные ножи — продавец сказал что только самые распространенные и не дорогие. « Ну, для ножа из вулканического стекла вам ещё рано, но в будущем если захотите, всегда пожалуйста, у меня есть чудный набор всевозможных ножей и инструментов» флаконы для зельей, и небольшие пергаменты для подписи флакона с лентами которые — « вам обязательно понадобится, поверьте моему опыту» заявила женщина из очереди. Телескоп, медные часы оказались в одном магазине.
— Гарри! Гарри! Крикнул словно гром Хагрид, на все улицу размахивая головой в разные стороны в мою сторону.
— Хагрид! Мой голосок прозвучал до неприятного тихо и пискляво. Но я быстро успокоился вспомнив что ещё я ребенок.
— Ты это, м-э-э прости меня чуток продержался я, понимаешь м-э-э-м знакомого встретил... Смущённо проговорил мужчина, пряча глаза бусинки. Странное все же зрелище, но я уже привык что это полу-великан необычный.
— Быстро ты. Заявил он когда осмотрел мои покупки.
— Да, остаться школьная форма, книги и волшебная палочка. Проговорил мальчик наблюдая как Хагрид толкает тележку. Ему не сложно, мне приятно.
   Продавец в книжном, сразу выставил школьный набор из книг, но я решил что хочу ещё посмотреть что-то ещё. «ну я совсем плохо знаю волшебный мир, а где если не в волшебные книгах об этом напишут?» заявил я на несмелый протест Хагрида. Он прослезился и ответил что-то про мою мать и как мы похожи. Но я уже не все вслушивался.
     Огромный справочник по зелем «Расширенная таблица совместимости» «Правила для начинающих зельеваров: что нужно сделать чтобы зелье не взорвалось» «Бастион, самые опасные волшебные твари и способы с ними бороться» «Основы Рун» «Связь между астрологией, гебологией, порицанием и многим другим» «Нумерология: волшебство чисел» « Бытовые чары, и заклятье трансфигурации в хозяйстве» «Я волшебник: ответы на вопросы юным волшебникам» «История Хогвартса» и «Квиддич сквозь век» кажется именно так называется волшебный спорт.
   В магазине мадам Маклин, я купил набор для школьников — мантии, школьная форма, галстуки,  шарфик белого цвета « По желанию его можно поменять на цвета факультета мистер Поттер » пометила хозяйка.
   Уже изрядно уставшего Хадид протащил меня к магазину сов, сделать мне подарок на день рождение. На улице светит яркое солнца, и контраст между освещенной улицей и темным помещением быстро привлёк мое внимание. В магазине царила полная шорохов, шелеста и шуршания перьев тьма, освещаемая лишь мерцанием ярких, как драгоценные камни, глаз. Вышел я в руках с совой. Белой, полярной красавицей. На мой слова что я не хочу настолько дорогую птицу Хагрид не обратил внимание — « У вас отличный вкусы молодой человек, это самая дорогая птица в магазине» заявил продавец сверкая глазками во тьме. Кажется Хагрида это лишь сильней зацепило.
   Я подавил тяжёлый вздохнул. Птица явно не для тайной переписке, но я ещё успею купить неприметного почтальона. Надеюсь.
    Мы становились возле маленького словно магазина. С некогда золотых букв «Семейство Олливандер — производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры» давно уже облетела позолота. В пыльной витрине на выцветшей фиолетовой подушке лежала одна-единственная палочка.
   В помещении был приятный полумрак. Внутри все было необычное — старенький стульчик на котором сёл Хагрид, и тысячи узеньких тонких коробках выстроившихся вдоль стен от пола до потолка. Гарольд почувствовал, как по коже побежали мурашки. Здешние пыль и тишина были полны волшебных секретов и, казалось, издавали почти неслышный звон. Было очень жаль что я пока ещё не умею выходит в состояние «истинный взор»
— Добрый день, — послышался тихий голос.
Гарольд подскочил от неожиданности. Хагрид, по-видимому, тоже подскочил, потому что раздался громкий треск, и великан быстро отошёл от покосившегося стула.
  Перед ними стоял пожилой человек, от его больших, почти бесцветных глаз исходило странное, прямо-таки лунное свечение, прорезавшее магазинный мрак.
— Здравствуйте.
— О, да. — Старичок покивал головой. — Да, да. Я так и думал, что скоро увижу вас, Гарри Поттер. — Это был не вопрос, а утверждение. — У вас глаза, как у вашей матери. Кажется, только вчера она была у меня, покупала свою первую палочку. Десять дюймов с четвертью, элегантная, гибкая, сделанная из ивы. Прекрасная палочка для волшебницы.
Мистер Олливандер приблизился к Гарольду чересчур близко, почти вплотную отчего ужасно захотелось отвернуться или просто моргнуть. От взгляда этих серебристых глаз ему стало не по себе.
— А вот твой отец предпочел палочку из красного дерева. Одиннадцать дюймов. Тоже очень гибкая. Чуть более мощная, чем у твоей матери, и великолепно подходящая для превращений. Да, я сказал, что твой отец предпочел эту палочку, но это не совсем так. Разумеется, не волшебник выбирает палочку, а палочка волшебника.
Олливандер вытянул длинный белый палец и коснулся шрама на лбу.
— Мне неприятно об этом говорить, но именно я продал палочку, которая это сделала, — мягко произнес он. — Тринадцать с половиной дюймов. Тис. Это была мощная палочка, очень мощная, и в плохих руках… Что ж, если бы я знал, что натворит эта палочка, я бы…
Он потряс головой, и вдруг, к облегчению совсем священного и немного злого парня который больше не мог выдерживать этот взгляд, заметил Хагрида.
— Рубеус! Рубеус Хагрид! Рад видеть вас снова… Дуб, шестнадцать дюймов, очень подвижная, не так ли?
— Так и было, да, сэр, — ответил Хагрид.
— Хорошая была палочка. Но, как я понимаю, ее переломили надвое, когда вас отчислили? — Мистер Олливандер внезапно посуровел. Кажется он из тех творческих людей что очень трепетно относились к моим роботам.
— Э-э-э… Да, так и было, сэр, — согласился Хагрид, изучая свои ноги и зачем-то вытирая их об пол. И вдруг просиял. — Но зато у меня остались обломки.
— Надеюсь, вы их не используете? — строго спросил мистер Олливандер. Кажется он был из тех людей что очень трепетно относились к своим роботам.
— О, конечно нет, сэр, — быстро ответил Хагрид. Гарольд отстранено наблюдал как Хагрид очень крепко сжал свой розовый зонтик. О. Что-то вроде, ты знаешь мой секрет, и мы теперь связанные. Или друзья? Что там обычно про это думают дети?
— Гм-м-м, — задумчиво протянул мистер Олливандер, не сводя с Хагрида испытующего взгляда. — Ладно, а теперь вы, мистер Поттер. Дайте мне подумать. — Он вытащил из кармана длинную линейку с серебряными делениями. — Какой рукой вы держите палочку?
— Я?.. — замялся, наконец спохватившись. — А, я правша! Решил он, не смущать мистера Оливера, тем что он в идеале владеет обеими руками. Какой авантюрист отдает предпочтение любой из рук? Правильно — мертвый! А, какая чародейка расскажет свои секреты? Ответ очень похож. Тупая. При всех своих недостатках тупой я не была. Особенно когда стала мальчиком. Поэтому быстро просек когда мне стали подсовывать палочки в которых вообще не было магии. Речь про сестры полочки я благополучно пропустил, запомнил лишь главную по-моему мнению часть. Кто-то очень хочет чтобы я думал про мою странную связь между палочками, и возможно между владельцами палочек. Для каких целей неизвестно.
   Хагрид, ушел оставив меня посреди улицы с сундуком, я решил что неплохо было бы ещё и прикупить одежду для школы. Нужно ли покупать вещи для гигиены? Или в школе это предусмотрено? Наверное лучше купить немного. Вдруг понадобится.
  В дом номер четыре я вернулся очень усталым. Родственники, от чего-то меня игнорировали, но думать про это было лень. Хотелось лишь спать.

3 страница7 июня 2024, 00:12