Часть 9
Зазвонил колокольчик, и Элизабет вошла в лавку.
В помещение было прохладно, даже холодно. Окна - зашторены, кое-где пропуская солнечные лучи. Это место чем-то напоминало библиотеку: идеальная тишина, большие стеллажи с толстым слоем пыли. Вот только вместо книг лежали тёмно-синие коробочки. Перед стеллажи стоял широкий стол, на котором лежала такая же коробка, но она была совсем новая. А рядом лежала записка: "Длина - 11 дюймов, остролист. Сердцевина - перо феникса (Фоукса). Количество - 2 штуки."
- Странно, а где же вторая? - сказала девушка и смотрела стол. Нигде не было. Элизабет немного помолись, но так и не справилась со своим любопытством и протянула руку, осторожно открывая коробку. Но к её разочарованию там лежала обычная тонкая палка с непонятным узором. Будто какие-то два луча, пересекаются в один, и этот луч ведёт к кончику палочки.
- На вашем месте, я бы это не трогал, - будто продумал голос, который раздался среди многочисленных стеллажей. Девушка в одну секунду отскочила от стола, спрятать руки за спиной. Она пыталась понять, кто с ней говрит и поэтому, как идиотка оглядываясь по сторонам.
- Это к вашему сведению, одна из самых монущественных палочек в мире. Я думаю вы пришли купить палочку, а не трогать всё подряд. - Сказал старик, выехавший на лестнице из шкафа, держа в руках пару коробочек. Прекрасный транспорт для библиотеки. Но вилит такое она впервые.
Из-за того, что он стоял спиной к ней, девушка не смогла определить его возраст. Но по седым волосами было видно, что этот человек давно уже немолод. Одежда была немного потёртая и выглядела старомодно.
Она развернулся и замер, наблюдая за покупательницей. Она забегала глазами по его лицу и немного засмущалась.
- Эээ... Что-то не так? - Тихо спросила девушка и сщурила глаза
- О, Мерлин. Элизабет Свон, ч так давно не видел вас. - Он предложил голову, как будто кланялся.
- Эээ... - Протянула она, натянуть улыбаясь. - Мне нужно купить палочку. У меня есть 7 галлеонов. - Девушка протянула в руке монеты и положила их на прилавок.
Старик испуганно усмехнулся и сказал:
- Деньги не влияют на качество палочки, она сама вас выберет. Прошлая палочка вам явно не подошла. - После этих слов он снова скрылся за стеллажами.
"Какая ещё прошлая палочка? Я здесь первый раз. Статический маразм - вот он каков." - Решила для себя Элизабет и усмехнулась.
Девушка облакатилась на край прилавка и начала рассматривать помещение. Но ууда бы не смотрела взгляд невольно возвращался к палочке, лежащей на круглом столе. Палочка будто смотрела на Элизабет, словно манила к себе.
- Итак - Подал голос Оливандер, - Мне кажется подойдут вот эти палочки. - Он вышел из другой конца магазина и встал за прилавок. Взяв в руки одну коробочку, он дунуть на крышку и вся пыль полетела Элизабет в лицо. Она протёрла лицо тыльной стороной ладони и принялась делать вид, что ей интересны эти палки.
- 9 дюймов, гибкая. Волос единорога и капля удачи. Подходит не для всех, а только для самых выносливых и трудолюбивых.
"Это точно не про меня." - Подумала девушка и усмехнулась. На лице появилась улыбка.
Оливандер вопросительно посмотрел на её улыбку, словно задавая немой вопрос.
Элизабет почистила горло и уткнулась взглядом в темно-синюю коробку.
Он проятнул ей палочку и Элизабет взяла уу в руки, посмотрев на старика.
- Ну и что стоишь? Взмазни ею.
Элизабет кивнула и сделала резкий рывок рукой. Их палочки вырвался ярко-аллый луч, который разбился вазу, стоящую напротив.
- Не подходит, - Буркнул продавец и выхватил палочку. Возьми эту, - Он указал на палочку, лежащую рядом. - А вот эта содержит один волос из хвоста уникального вида жеребца единорога, который чуть не протянула меня рогом, когда я дёрнул его за хвост, длина палочки 45 см, - Он хохотнул, - Изготовлена из ясеня
Хорошая упругость.
Девушка взяла палочку и, зажмурив глаза, взмахнула, на этот раз смелее. Но на этот раз другая ваза осталась целая, пострадала голова Элизабет. Непонятно откуда взялась книга и приземлились ей на голову.
- Да что такое, - Выругался старик, не обращая внимание на Элизабет. - Я никогда не ошибался.
Девушка пожала плечами и быстро спросила:
- Можно я эту попробую? - Она указала пальцем на ту палочку, которая не давала ей покоя всё это время.
Старик усмехнулся и сказал:
- Ну попробуй. Если угробить мне магазин, то ремонт оплачиваешь ты. - После этих слов он наклонился под стол и начал наблюдать.
Элизабет вытащила палочку из коробки. Когда она коснулась её, то почувствовала прилив энергии и уверено взмахнула ею. Она была уверена, что это специально для неё. После того, как девушка полностью взяла её в руку, то почувствовала лёгкую щекотку по всему телу. Переведя взгляд на Оливандера, она немного удивилась. Его глаза были размером с монету, настолько его что-то поразило. Его рот даже немного приоткрылся. Элизабет посмотрела на себя в зеркало, стоящее напротив. Девушка полностью светились, в прямом смысле. Мягкий свет лиося из неё. Точно магия.
