Глава 3
Когда мир вокруг меня перестал кружиться, и я смог встать на ноги, я понял, что мы находимся на какой-то богом забытой улочке. Во все стороны простирались крохотные, типичные для старого Лондона дома, а под ногами у нас была старинная брусчатка, вся в выбоинах, кое-где отсутствовали целые фрагменты дороги.
Прямо передо мной возвышалось двухэтажное здание самого затрапезного вида, ставни на окнах покосились от времени, от открытой двери несло потом, конским навозом и крепкой брагой с типичным кислым запахом.
Крыльцо было покрашено то ли зелёной, то ли голубой краской, но за много десятков лет - она практически полностью облупилась, давая нежданному путнику только гадать о первоначальном оттенке. Почему нежданному?
Потому что кривые балки, поддерживающие козырёк входа не внушали доверия, казалось, что стоит войти под их тень, и они тут же рухнут на тебя, погребая под своей тяжестью и устанавливая своеобразный памятник.
Я поежился от представленной картины, и спросил у Хагрида.
- Хагрид, а нам точно нужно внутрь?
Великан, который было уже занёс ногу над хлипким крыльцом, строго взглянул на меня своими крошечными черными глазками и словно рассвирепел.
- Гарри, не глупи. Это единственный вход в Косой переулок со стороны магглов. Быстро за мной!
Так со мной часто разговаривал дядя Вернон, поэтому инстинкты сработали вперёд меня, и не желая получить взбучку, я буквально влетел на крыльцо вперёд Хагрида, и обогнув его мастопотамью ступню, занырнул прямо в дверной проём. И остановился на проходе, широко открыв рот от удивления.
Хагрид, который явно задержался на крыльце, усмиряя свой гнев, подпихнул меня в спину, и я буквально ввалился в огромный каменный зал, богато украшенный свечами.
Людно было, словно на вокзале перед тем, как отойдет поезд. Повсюду сновали женщины, мужчины, дети, одетые в странные одеяния и остроконечные шляпы. В руках многие держали странного вида саквояжи. Некоторые входили прямиком в горящие камины, бросали какую-то зелёную пыль, громко выкрикивали какую-то абракадабру и исчезали в зелёном пламени.
За небольшими столиками сидели чудаковатого вида мужчины и распивали из стеклянных кубков темную жидкость, в которой мерцали различные сполохи пламени.
Длинная барная стойка была вся заставлена различными бутылочкам разной формы, размера и цвета. Все выглядело, как гигантские декорации для съёмки одного из фильмов, которые я так любил смотреть по телевизору.
- Хагрид, но кто все эти люди?, - я подёргал великана за полу его безразмерной рубахи, и отдергнул руку, обжегшись о ту самую рунную вышивку по подолу.
- Это волшебники, Гарри. Мы находимся в одном из самых старых заведений Лондона, Дырявом котле.
-А почему снаружи он выглядит совсем иначе?
- Маглы не должны видеть это заведение, а случайные сквибы обойдут его стороной, не прельстившись на его неказистый вид.
- Что-то вроде нескольких уровней защиты! Хагрид, а кто такие магглы и сквибы?
- Магглы - это обычные люди, которые не умеют творить чудеса. А сквибы - это потомки волшебников, которые могут видеть волшебство, но не могут его творить. К примеру, твой двоюродный кузен - сквиб, как и твоя тетушка. Кстати, где она?
- Тетя Петунья умерла несколько лет назад от болезни, неизвестной нашей науке, - печально сказал я, но при этом внимательно отслеживал реакцию великана на свои слова. Губы Хагрида дрогнули в радостной ухмылке, но он тут же придал себе грустный и сочувствующий вид. Если бы я не следил специально, я бы никогда не заметил эту тень злорадной радостной усмешки, что промелькнула на его лице.
- Да, Гарри, иногда так бывает в жизни. ,- было видно, что великан не привычен утешать кого-то, особенно одиннадцатилетнего пацана, чьи глаза наливались слезами. Знаете, сколько времени я тренировался специально вызывать слезы и это скорбное выражение лица? Хотя по тете Петунье я скучал, это был редкий человек в моей жизни, который нормально относился к моим странностям. И даже иногда, когда не видел дядя Вернон, тетя совала мне печенье и старые игрушки Дэда, взьерошивая и без того, растрёпанные чёрные волосы.
Тем временем, мой сопровождающий взял меня за руку своей лапищей, в которой моя детская ладонь просто утонула, и невзирая на сопротивление толпы потащил меня вдоль бара к большой двери, богато украшенной различными резными барельефами и украшениями из золота.
Я со своими детскими ногами еле-еле поспевал за ним, периодически испытывая упоительные ощущения полета, так как великан не сбавлял скорости. Но вдруг он остановился резко у дальней части барной стойки возле неприметного на первый взгляд человечка.
- Привет, Том. ,- пробасил Хагрид.
-О, привет здоровяк, давно тебя не было видно! Пропустить пару стаканчиков старого доброго Огденского?
- Нет, дружище, не могу. Я здесь по заданию от Дамблдора. Веду юного Гарри в его первый поход за покупками к Хогвартсу.
- Гарри? Это что Гарри Поттер? ,- громко воскликнул незнакомец, и на нас начали оборачиваться люди. Постепенно шепоток усиливался, "Гарри. Это сам Гарри Поттер" доносилось со всех сторон, пока все движение в огромном зале не остановилось и все люди не повернулись в нашу сторону, напряжённо всматриваясь в мою тщедушную фигурку рядом с великаном. Казалось, что Хагрида совсем не смутил эффект, вызванный после его слов. Краем глаза я увидел самодовольную ухмылку, словно все шло по его, тщательно продуманному плану.
Я вновь повторил про себя "Бдительность и осторожность". Затем нацепил на лицо самое невинное и испуганное выражение, которое мог и дрожащим голоском спросил: "Хагрид, а откуда все эти люди знают меня?".
- "О, Гарри, ты знаменит. О тебе знают все волшебники в магическом мире, даже младенцам рассказывают о твоём подвиге".
- "Но, Хагрид, о каком подвиге ты говоришь? Я же Гарри, просто Гарри. Почему я знаменит?"
- "Я расскажу тебе позже, а теперь пойдем в Косой переулок", и с важным видом, словно добившись какого-то неизвестного мне успеха, великан двинулся прямо в Дверь, пройдя сквозь нее и протащив меня за руку.
Я ошалевши от такого аттракциона, упал на каменную брусчатку, стоило Хагриду выпустить мою руку сразу после перехода.
Передо мной простиралась самая необычная улица, которую я когда-либо видел в жизни. Вокруг все кричало, пищало, гремело. По улице толкаясь перемещались люди в той самой странной одежде до пола. У некоторых из них были старомодные трости и шляпки, а на некоторых были уже знакомые мне остроконечные шляпы, обильно украшенные различными цветами, ветками, и по ощущениям, костями каких-то животных.
Некоторые дома выглядели - как ужасная мешанина различных геометрических форм и цветов, при долгом рассматривании начинала кружиться голова, и в глазах просто рябить от обилия не сочетаемых оттенков. Некоторые дома выглядели вполне внушительно, в виде старинных особняков 18 века, обильно украшенных резными фронтонами, барельефами диковинных животных и растений. Ещё ряд домов выглядел совершенно заурядно, казалось пройдешь мимо и не заметишь, на нижних этажах этих домов располагались различные лавочки и магазинчики с магическими диковинками и товарами. Я заметил здесь волшебный барбершоп, волшебный салон красоты, волшебный супермаркет и даже волшебный магазин игрушек. Но, конечно же мое внимание привлек ряд зданий, которых объединяло только одно - все они отвечали за продажу книг, и я готов был голову на отсечение отдать, что все они были магическими.
Хагрид же не обращал на окружающую шумиху никакого внимания, словно вокруг не было ничего интересного, и он видел это все уже тысячу раз. Его целеустремлённая фигура двигалась вперёд к гигантскому белому зданию, построенному стиле древнеримской архитектуры из белого мрамора. Десятки белых колонн придавали ему особенную внушительность, а два белых дракона у входа выглядели словно кто-то вдруг остановил их в движении. А может, так оно и было - подумал я, и сам ужаснулся своим мыслям.
Я же тащился в его фарватере, рискуя сломать себе шею, потому что беспрестанно крутил ей по сторонам. Мир вокруг меня был настолько необычен, и велик, что я даже думать забыл об осторожности, и внимал всему необычному с присущей мне детской любознательностью.
- Да, это определенно лучший день рождения в моей жизни, - прошептал я себе под нос. Великан, идущий впереди, как-то хмыкнул, с чего я сделал вывод, что слух у него такой же острый, как и взгляд. Надо быть с ним осторожней, и больше при нем не думать вслух...
Мы наконец добрались до входа, и Хагриду буквально пришлось втащить меня на крыльцо, потому что ступеньки были величиной мне по пояс. Входные двери были больше шести метров, с чего я сделал вывод, что здание явно строили какие-то великаны. Может быть это были атланты, и здание действительно принадлежит к доисторической эпохе?
У входа нас встречали странные, но симпатичные существа. Они были с меня ростом, у них были большие уши и странная, зеленоватого оттенка кожа, вся покрытая бугорками и бородавками.
- Добро пожаловать в Гринготтс, господа. Могу ли я узнать цель вашего визита?, - то ли проговорил, то ли проскрипел один из встречающих.
- Гарри Поттер желает взять немного денег из сейфа на школьные покупки.,-и приглушив голос практически до шёпота, Хагрид добавил: Дамблдор попросил меня забрать кое-что из сейфа 713, ну вы поняли о чем я...
Выпрямившись во весь могучий рост, он словно помолодел и приосанился, что дало мне понять о важности порученной ему миссии. "Интересный человек этот Дамблдор", - подумал я про себя. "Надо бы о нем разузнать побольше".
Сопровождающие нас отвели к такому же существу, восседающему за большим дубовым столом в богатом кресле, подбитым красным бархатом.
- Хагрид, а кто эти существа?
-Гарри, осторожно, у них очень острый слух. Это гоблины, опасные существа. Хотя гоблины и умные, они не самые дружелюбные звери. Насколько они умны, настолько же они не общительны, и неприязненно относятся к другим расам. А раньше, говорят, они даже воевали с магами и поедали плоть павших врагов.
Я передёрнул плечами, но заметил, что наш провожатый как-то нахмурился при словах Хагрида, словно его расстроила такая оценка. Хм, надо бы с ними поболтать отдельно, один на один.
Остановившись у главного, как я понимаю, гоблина Хагрид повторил историю с вытаскиванием всякого мусора прямиком на стол, ища по карманам золотой ключик от моего сейфа. Это стало ещё одной загадкой, которую мне стоило разгадать. Если сейф мой, и деньги в нем мои, то почему ключ от этого сейфа находится у мужика, которого я сегодня в первый раз вижу? Задать прямой вопрос я побоялся, но за спиной Хагрида начал активно гримасничать и устраивать пантомиму, пытаясь без слов объяснить гоблину, что мне критично надо переговорить с ним один на один.
- "Что вы хотите, юноша?", - неожиданно раздался голос прямо в моей голове. От удивления у меня аж челюсть упала на гладкую мраморную плитку, которой был выложен весь главный зал Гринготтса.
-"Вы умеете разговаривать мысленно?", - усердно напрягая свой мозг громко подумал я, так как не знал ни природу, ни работу такого общения.
- "Да, умеем. Но стараемся не афишировать свои умения, чего и вам желаем, наследник Поттеров. Так чего вы хотите?"
- "Я бы хотел поговорить с вами или с вашими коллегами один на один, у меня масса вопросов. Почему я наследник Поттеров? Где мои родители? Откуда у меня деньги? Почему мой ключ у Хагрида?"
-"Тише, тише юноша. Не спешите так, у меня даже голова разболелась от вас. Сейчас попробуем что-нибудь придумать".
Гоблин перевел взгляд на Хагрида, который продолжал выгружать тонны мусора на его дорогой стол, и недовольно поморщился.
- Давайте поступим так. Молодому наследнику Поттеров мы сделаем новый ключ, который никто не сможет у него украсть, и он не сможет его потерять. А вас Крапохват проводит в хранилище 713, где вы сможете забрать необходимое.
- Тссс. ,- недовольно зашипел Хагрид.
- Никто не должен об этом знать. Нет, нам не подходит отдельный ключ для Гарри, я попробую найти этого маленького поганца в своих карманах.
- Но, Хагрид?! Почему мне нельзя иметь свой собственный ключ, который я не смогу потерять, и который у меня нельзя будет украсть от своих собственных денег???
Хагрид, который не ожидал от меня такой подлости, неожиданно замялся, и начал блеять себе под нос что-то про то, что я ещё молод распоряжаться такими деньгами, и могу спустить их на всякую ерунду. Но я упрямо стоял на своем, потому что мое чувство наживы неожиданно встрепенулись внутри, и ехидно подсказывало, что кто-то сейчас пытается нас надуть. Причем, на наши же деньги.
- Но Хагрид? Эти деньги же оставили мне мои папа с мамой, ты сам говорил. Я хочу иметь к ним постоянный доступ. Не переживай, я не буду тратить слишком много.
- Мистер Поттер, после создания нового ключа никто без вашего разрешения не сможет попасть в ваше хранилище и взять деньги.
С этими словами гоблин глумливо посмотрел на вконец растерявшегося великана. Было видно, что ему не давали инструкций на этот счёт, и он не мог понять, как же ему со мной поступить. С одной стороны, гоблин и я правы, ведь это действительно мое хранилище.
С другой стороны, было отчётливо видно, что он (или кто-то ещё, не Дамблдор ли?) не хочет терять доступ к моему сейфу.
- Хагрид, ну пожалуйста, пожалуйста. Это же все, что у меня осталось от родителей, - скорчил я умильную рожицу, и посмотрел на великана самыми грустными глазами, которые только смог сделать. Так как к нашему разговору уже начали прислушиваться другие посетители, а некоторые узнали Хагрида, то он был вынужден уступить нашему давлению и согласиться.
- Мистер Поттер, вас проводят в отдельный кабинет, где вас встретит ваш поверенный - Крюкохват. Мистер Хагрид, Крапохват вас сопроводит к тележкам, чтобы вы могли забрать из хранилища-вы-сами-знаете-какого сами-знаете-что.
После этих слов меня осторожно за рукав потрепала гоблинша?! Существо было одето явно иначе, чем остальные и в нем как-то проглядывались девичьи черты.
-Мистер Поттер, я Кварки, - представилась она более нежным голосом, чем у главного гоблина.
- Следуйте за мной.
И я пошел к двери, которая практически сливалась с мраморными стенами. Впереди меня явно ждало нечто интересное.
