Глава 9 и Неприятный разговор
—Кто следующий?
—Я–сказала Джинни–Глава 9. Полуночная дуэль.
До приезда в Хогвартс Гарри и не представлял, что может ненавидеть кого-нибудь сильнее, чем Дадли. Но это было до того, как он встретил Драко Малфоя.
—Вернее наверно будет сказать что он просто мне не приятен–произнёс зеленоглазый.
Правда, в первую неделю в школе они практически не сталкивались — единственными совместными занятиями были уроки профессора Снегга. Однако, вернувшись от Хагрида, Гарри и Рон заметили вывешенное в Общей гостиной Гриффиндора объявление, которое вызвало у обоих протяжный стон. Со вторника начинались полеты на метлах — и первокурсникам факультетов Гриффиндор и Слизерин предстояло учиться летать вместе.
— Великолепно, — мрачно заметил Гарри. — Как Раз то, о чем я всегда мечтал. Выставить себя дураком перед Малфоем — и не просто дураком, а дураком, сидящим на метле и не знающим, как взлететь.
— Ты же понимаешь насколько смешно это звучит–усмехнулся Невилл
–Вот именно–сказала Джонсон, капитан гриффиндорской команды
Надо отметить, что до того как прочитать это объявление, Гарри молил небо о том, чтобы их поскорее научили летать, — ни одно занятие в Хогвартсе не вызывало у него такого интереса. Но теперь...
Гарри хихикнул
— Откуда ты знаешь, кто будет выглядеть дураком? — резонно ответил Рон. — Разумеется, я знаю, что Малфой перед всеми хвастается, что он великолепно играет в квиддич. Но готов биться об заклад что все это пустая болтовня.
–Я немного ошибся–сказал Рон–Малфой неплохо летает...
–Но...–протянул весь алый факультет
–Гарри всё равно лучше–закончила Гермиона.
Весь факультет начал смеяться и лыбиться, на что Поттер только фыркнул.
Малфой действительно чересчур много говорил о полетах. Он во всеуслышание сожалел о том что первокурсников не берут в сборные факультетов,
–Хм...–протянул Невилл–он оказался не прав.
и рассказывал длинные хвастливые истории о том, где и как он летал на самых разных метлах. Истории обычно заканчивались тем, что Малфой с невероятной ловкостью и в самый последний момент умудрялся ускользнуть от магловских вертолетов.
–Драко, а Драко, а ты хоть знаешь что такое вертолёт?–весело спросили близнецы
–Знаю–буркнул Малфой, но резко сменился в лице– а вы знаете что такое вертолёт?-хитро закончил блондин
–Апарат, который за счёт быстрого верчения лопостей на хвосте и макушке, передвигается по воздуху. Притом весьма манёвренно–сказали одновременно близнецы– Гермиона–ответили на заинтересованные взгляды многих.
Впрочем, Малфой был не единственным, кто рассуждал на эту тему, — послушать Симуса Финнигана, так тот все свое детство провел на метле. Даже Рон готов был рассказать любому, кто его выслушает, о том, как он однажды взял старую метлу Чарли и чудом избежал столкновения с дельтапланом.
Названный покраснел.
Вообще все, кто родился в семьях волшебников, беспрестанно говорили о квиддиче. Из-за квиддича Рон уже успел ввязаться в серьезную ссору с Дином Томасом. Дин обожал футбол, а Рон утверждал, что нет ничего интересного в игре, в которую играют всего одним мячом, а игрокам запрещают летать.
—Прости, я был неправ—сказал Рон
—Да ничего–ответил Дин.
На следующий день Гарри застал Рона перед плакатом футбольной команды «ВестХэм», который висел над кроватью Дина. Рон тыкал пальцем в изображенных на плакате игроков, пытаясь заставить их двигаться.
Рон смутился.
Видимо, он никак не мог поверить, что на фотографиях маглов все неподвижны, в отличие от фотографий волшебного мира, где запечатленные на снимке люди появлялись и исчезали, подмигивали и улыбались Правда, и среди родившихся в семьях волшебников были исключения. Так, Невилл признался, что у него в жизни не было метлы, потому что бабушка строго-настрого запрещала ему даже думать о полетах. В глубине души Гарри был с ней полностью согласен — Невилл умудрялся попадать в самые невероятные истории, даже стоя на двух ногах.
–И это мне говорит Гарри Поттер–покачал Невилл
Гарри хитро улыбнулся.
Гермиона Грэйнджер, как и Гарри, выросшая в семье маглов, в ожидании предстоящих полетов нервничала не меньше Невилла. Если бы полетам можно было научиться по учебнику, Гермиона бы уже парила в небесах лучше любой птицы, но это было невозможно.
Гермиона вздохнула.
Хотя Гермиона, надо отдать ей должное, не могла не предпринять хотя бы одну попытку.
—В этом вся Гермиона–сказали одновременно Гарри и Рон.
Во вторник за завтраком она утомляла всех сидевших за столом, цитируя советы и подсказки начинающим летать, которые почерпнула из библиотечной книги под названием «История квиддича». Правда, Невилл слушал ее очень внимательно, не пропуская ни одного слова и постоянно переспрашивая. Видимо, он рассчитывал, что несколько часов спустя теория поможет ему удержаться на метле. Но остальные были очень рады, когда лекция Гермионы оборвалась с появлением почты. С пятницы Гарри не получил ни одного письма — что, разумеется, не преминул отметить Малфой.
Названный смутился.
Сова Малфоя — точнее, в отличие от других, у него был филин, ведь Малфой любил подчеркивать свою оригинальность
—Оригинальность–протянула Гермиона.
— постоянно приносила ему из дома посылки со сладостями, которые он торжественно вскрывал за столом, угощая своих друзей. В общем, Гарри во вторник не получил ничего а вот сова-сипуха Невилла принесла ему маленький сверток, посланный бабушкой. Невилл ужасно обрадовался и, вскрыв сверток, показал всем небольшое стеклянный шар. Казалось, что шар заполнен белым дымом.
— Это напоминалка! — пояснил Невилл. — Бабушка знает, что я постоянно обо всем забываю, а этот шар подсказывает, что ты что-то забыл сделать. Вот смотрите — надо взять его в руку, крепко сжать и, если он покраснеет...
Лицо Невилла вытянулось — шар в его руке внезапно окрасился в ярко-красный цвет.
— Ну вот... — растерянно произнес Невилл.
—Кажеться тогда ты забыл одеть мантию(первый фильм кто помнит?😉)–сказал Гарри
–Возможно
Он попытался вспомнить, о чем именно он забыл, когда Драко Малфой, проходивший мимо, выхватил шар у него из рук. Гарри и Рон одновременно вскочили на ноги. Не то чтобы им так уж хотелось драться — все же совсем неподалеку были друзья Малфоя, превосходившие Гарри и Рона по габаритам, — но и отступать было нельзя.
Профессор Снейп фыркнул.
Но тут между ними встала профессор МакГонагалл, у которой нюх на всякого рода неприятности был острее, чем у любого преподавателя Хогвартса.
–Сначала Мародёры, потом близнецы, как тут нюх не выработать– усмехнулся Гарри
–А как иначе мистер Поттер... Жаль с вами это не работает– немного помедля добавила профессор
–Ну, я не ищу приключений...
–Это они тебя находят–закончили за него друзья.
Все трое засмеялись, проффесор МакГонагалл улыбнулась, но сразу же нахмурились посмотрев на директора.
–Мистер Поттер, после прочтения жду вас у себя
–Хорошо профессор.
— Что происходит? — строго спросила она.
— Малфой отнял у меня напоминалку профессор, — объяснил Невилл.
Малфой помрачнел и уронил напоминалку на стол перед Невиллом.
— Я просто хотел посмотреть, профессор, — невинным голосом произнес он и пошел прочь, боязливо ссутулившись.
Казалось, он пытается уменьшиться и тем самым избежать возможного гнева профессора МакГонагалл, которая его просто не заметит.
* * *
В три тридцать Гарри, Рон и другие первокурсники Гриффиндора торопливым шагом подходили к площадке, где обучали полетам. День был солнечным и ясным, дул легкий ветерок, и трава шуршала под ногами.
—Идеальная погода для игры– прорезюмировала Алисия
Ученики дружным строем спускались с холма, направляясь к ровной поляне, которая находилась как можно дальше от Запретного леса, мрачно покачивающего верхушками деревьев. Первокурсники из Слизерина были уже там — как и двадцать метел, лежавших в ряд на земле. Гарри вспомнил, как Джордж и Фред Уизли жаловались на школьные метлы, уверяя, что некоторые из них начинают вибрировать, если на них подняться слишком высоко, а некоторые всегда забирают влево. Наконец появилась преподавательница полетов, мадам Трюк. У нее были короткие седые волосы и желтые глаза, как у ястреба.
— Ну и чего вы ждете?! — рявкнула она. — Каждый встает напротив метлы—давайте, пошевеливайтесь.
Гарри посмотрел на метлу, напротив которой оказался. Она была довольно старой, и несколько ее прутьев торчали в разные стороны.
—Не совсем удачный выбор
— Вытяните правую руку над метлой! — скомандовала мадам Трюк, встав перед строем. — И скажите: «Вверх!»
— ВВЕРХ! — крикнуло двадцать голосов.
Метла Гарри прыгнула ему в руку но большинству других учеников повезло куда меньше. У Невилла метла вообще не сдвинулась с места, а у Гермионы Грэйнджер метла почему-то покатилась по земле. Гарри подумал, что, возможно, метлы ведут себя, как лошади, — они чувствуют, кто их боится, и не подчиняются этому человеку.
—Интересная теория. Стоит попробовать в следующий раз–сказала Гермиона–на гиппогрифе летала, на метле смогу
—Стоит ли мне заметить, что тогда ты просто сидела позади меня, а полётом управлял я–сказал Гарри
—Неа–широко улыбнулась Миона
Ведь когда Невилл произносил команду «Вверх!», его голос так дрожал, что становилось понятно, что он предпочтет остаться на земле.
—И это на самом деле так–застенчиво улыбнулся Невилл
Затем мадам Трюк показала ученикам, как нужно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с нее в воздухе, и пошла вдоль шеренги, проверяя, насколько правильно они держат свои метлы. Гарри и Рон были счастливы, когда мадам Трюк резко сообщила Малфою, что он неправильно держит метлу.
—Мальчишки–закатила глаза Миона и Джинни
— Но я летаю не первый год! — горячо возразил Малфой.
В его голосе была обида. Тогда мадам Трюк громко и четко объяснила ему, что это всего лишь означает, что он неправильно летал все эти годы. Малфой выслушал ее молча, наверное, поняв, что если продолжить дискуссию, то может выясниться, что он вовсе не такой специалист, каким хотел казаться.
— А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнетесь от земли, — произнесла мадам Трюк — Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь — для этого надо слегка наклониться вперед. Итак, по моему свистку— три, два...
Но Невилл, нервный, дерганый и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем мадам Трюк поднесла свисток к губам.
— Вернись, мальчик! — крикнула мадам Трюк, но Невилл стремительно поднимался вверх — он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки.
Два метра, четыре, шесть — и Гарри увидел бледное лицо Невилла, испуганно смотрящего вниз. Увидел, как Невилл широко раскрыл от ужаса рот, как он соскользнул с метлы, и...
БУМ!
—Ох...
—Всё в порядке– сказал Невилл, и даже встал и покружился для наглядности.
Тело Невилла с неприятным звуком рухнуло на землю. Его метла все еще продолжала подниматься, а потом лениво заскользила по направлению к Запретному лесу и исчезла из виду. Мадам Трюк склонилась над Невиллом, лицо ее было даже белее, чем у него.
— Сломано запястье, — услышал Гарри ее бормотание.
Когда мадам Трюк распрямилась, ее лицо выражало явное облегчение.
— Вставай, мальчик! — скомандовала она. — Вставай. С тобой все в порядке. — Она повернулась к остальным ученикам. — Сейчас я отведу его в больничное крыло, а вы ждите меня и ничего не делайте. Метлы оставьте на земле. Тот, кто в мое отсутствие Дотронется до метлы, вылетит из Хогвартса быстрее, чем успеет сказать слово «квиддич». Пошли, мой дорогой.
Невилл хитро посмотрел на Гарри.
Мадам Трюк приобняла заплаканного Невилла и повела его в сторону замка. Невилл сильно хромал. Как только они отошли достаточно далеко, чтобы мадам Трюк могла что-либо услышать, Малфой Расхохотался.
— Вы видели его физиономию? Вот неуклюжий — настоящий мешок!
Леди Малфой покачала головой.
Остальные первокурсники из Слизерина присоединились к нему.
— Заткнись, Малфой, — оборвала его Парвати Патил.
—Спасибо–поблагодарил её Невилл
—Не за что–смутилась Патил
— О-о-о, ты заступаешься за этого придурка Долгопупса? — спросила Пэнси Паркинсон, девочка из Слизерина с грубыми чертами лица. — Никогда не думала, что тебе нравятся такие толстые плаксивые мальчишки.
Паркинсон покраснела, не понятно именно из-за чего.
— Смотрите! — крикнул Малфой, метнувшись вперед и поднимая что-то с земли. — Это та самая дурацкая штука, которую прислала ему его бабка.
Напоминалка заблестела в лучах солнца.
— Отдай ее мне, Малфой, — негромко сказал Гарри
Все замерли и повернулись к нему. Малфой нагло усмехнулся.
— Я думаю, я положу ее куда-нибудь, чтобы Долгопупс потом достал ее оттуда, — например, на дерево.
— Дай сюда! — заорал Гарри, но Малфой вскочил на метлу и взмыл в воздух.
Похоже, он не врал насчет того, что действительно умеет летать, и сейчас он легко парил над верхушкой росшего около площадки раскидистого дуба.
— А ты отбери ее у меня, Поттер! — громко предложил он сверху Гарри схватил метлу.
Гермиона вздохнула
— Нет! — вскрикнула Гермиона Грейнджер и Гарри застыл. — Мадам Трюк запретила нам это делать: из-за тебя у Гриффиндора будут неприятности. Она была права, но все же Гарри проигнорировал ее предупреждение.
Гермиона снова вздохнула, а Гарри застенчиво улыбнулся. МакГонагалл усмехнулась.
Кровь стучала в его голове, заставляя забыть обо всем. Он вскочил на метлу, с силой оттолкнулся ногами от земли и взлетел. Он почувствовал, как ветер взъерошил его волосы, услышал, как захлопала его одежда, и вдруг его охватил приступ внезапной, сильной, почти безграничной радости. Оказалось, что он, так боявшийся, что не умеет ничего, все-таки что-то может. Что-то, чему его не надо учить, для чего ему совсем не обязательно было воспитываться в семье волшебников и летать с самого детства. Потому что он летел — и это было легко, и это было прекрасно. Он чуть-чуть отклонился назад и поднялся еще выше под удивленные крики и вопли ужаса оставшихся на земле девочек и одобрительные возгласы Рона. Гарри резко развернул метлу, оказавшись лицом к липу с Малфоем. Вид у того был изумленный.
–Неожидал–усмехнулся Рон
- Дай сюда! - крикнул ему Гарри. - Или я собью тебя с метлы!
- Да ну? — издевательски переспросил Малфой, однако, несмотря на тон, на лице его появилась озабоченность.
Гарри откуда-то знал, что ему надо делать. Он нагнулся вперед и крепко ухватился за метлу обеими руками, и она рванулась на Малфоя, как вылетевший из пращи камень. Малфой едва успел уклониться. А Гарри, проскочив мимо, резко развернул метлу. Снизу раздались аплодисменты.
- Что, Малфой, заскучал? — громко крикнул Гарри. – Кребба и Гойла рядом нет, никто тебе не поможет.
–Слизерин–продекламировал Люпин– и ты летал раньше. На твой первый день рождения Джеймс и Сири купили тебе детскую метлу. Лилс так орала на них, но они всё равно тебя на метлу посадили. Ты тогда вазу разбил, которую Петунья прислала на их свадьбу. Лилс очень разозлилась на парней. Сириус тогда неделю с крашенными волосами ходил, даже иллюзию наложить не мог–улыбаясь поведал Ремус.
Бродяга спрятал лапами морду.
–Ого–в шоке только и сказал Гарри– а что за заклинание она использовала?
–Не знаю. Но знаю что она была талантлива, так что это могла быть её личная разработка.
Кажется, Малфоя осенила та же мысль.
— Тогда поймай, если сможешь! — заорал он и, метнув стеклянный шар высоко в небо, рванулся вниз, к земле.
Гарри видел, словно в замедленной съемке, как шар поднимается вверх, на мгновение застывает в воздухе, а потом начинает падать. Он нагнулся вперед и направил рукоятку метлы вниз, а в следующую секунду вошел в почти отвесное пике. Скорость все увеличивалась, в ушах свистел ветер, заглушая испуганные вопли стоявших внизу. Гарри вытянул руку, не снижая скорости, и, когда до земли оставалось не более полуметра, поймал шар — как раз вовремя, чтобы успеть выровнять метлу. И мягко скатился на траву, сжимая шар в руке.
- ГАРРИ ПОТТЕР!
Сердце его рухнуло в пятки быстрее, чем он пикировал к земле. К нему бежала профессор МакГонагалл. Гарри поднялся на ноги, дрожа от предчувствия того, что его ожидало.
— Никогда... никогда за все то время, что я работаю в Хогвартсе...
–Ой, так уж и никогда, а Сири с Джимом?
–Ни за что не забуду как они в воздухе седлали мётлы, падая из окон Гриффиндорской башни.-вздохнула профессор трансфигурации.
Профессор МакГонагалл осеклась, от волнения ей не хватило воздуха, но очки ее яростно посверкивали на солнце.
— Как вы могли... Вы чуть не сломали себе шею...
— Это не его вина, профессор...
— Я вас не спрашивала, мисс Патил...
— Но Малфой...
— Достаточно, мистер Уизли. Поттер, идите за мной, немедленно.
Гарри заметил ликующие улыбки на лицах Малфоя и его друзей и побрел, с трудом передвигая ноги, за профессором МакГонагалл, направлявшейся в сторону замка. Он не сомневался, что его исключат из школы.
Гарри усмехнулся
Он хотел сказать что-нибудь, как-то попробовать оправдаться, но у него что-то случилось с голосом.
Профессор МакГонагалл быстро шла вперед, не оборачиваясь на него, и Гарри пришлось ускорить шаг и даже перейти на бег, чтобы не отстать. Что ж, было похоже, что всему пришел конец. После того, как он не пробыл в школе и двух недель. И теперь уже через десять минут он будет укладывать свои вещи обратно в чемодан. И что, интересно, скажут Дурели, когда увидят его на пороге своего дома? Они поднялись по ступенькам, ведущим к воротам замка, потом по мраморной лестнице. Профессор МакГонагалл все еще молчала. Она резко распахивала одну дверь за другой, быстрым шагом пересекала коридор за коридором, а грустный и печальный Гарри покорно семенил за ней. Наверное, профессор МакГонагалл вела его к Дамблдору—куда же еще? Гарри вдруг подумал о Хагриде, которого тоже исключили, но оставили при школе в качестве лесника. Может, ему тоже разрешат остаться, может, его назначат помощником Хагрида?
Друзья героя тихо ухахатывались.
—Пассимист–смеялась Гермиона
—Эй–улыбался на выходки друзей Гарри.
Сердце Гарри Радостно замерло — и снова рухнуло вниз. Он поморщился, словно от боли, представив себе, что год за годом он будет ковылять по территории школы, волоча за Хагридом его тяжеленную сумку и наблюдать, как Рон и остальные переходят курса на курс и становятся настоящими волшебниками. Профессор МакГонагалл резко остановилась напротив одного из кабинетов, потянула на себя дверь и заглянула внутрь.
— Извините, профессор Флитвик, могу я попросить вас кое о чем? Мне нужен Вуд.
«Вуд? — Гарри передернуло, и он почувствовал, как его охватывает ужас. — Это еще что такое?»
Близнецы тихо ухахатывались
Вуд оказался человеком.
—Какая неожиданность–смеялись близнецы
Это был пятикурсник крепко
го телосложения, который, выйдя из кабинета, непонимающе посмотрел на профессора МакГонагалл и Гарри. — Идите за мной, вы оба, — приказала профессор МакГонагалл, и они пошли за ней по коридору. Вуд с любопытством косился на Гарри.
Профессор МакГонагалл завела их в кабинет, в котором не было никого, кроме Пивза, писавшего на доске нехорошие слова.
— Вон отсюда, Пивз! — рявкнула профессор МакГонагалл. ЮПивз бросил мел в корзину — судя по всему, пустую, потому что она отозвалась грохотом, — и вылетел из класса, бормоча себе под нос ругательства.
Профессор МакГонагалл захлопнула за ним дверь и повернулась к двум мальчикам.
— Поттер, знакомьтесь — это Оливер Вуд. Вуд, я нашла вам ловца.
—Ээээ...–протянул Ремус
Глаза Бродяги светились неистовым огнём.
—Такое вообще возможно?–спросил Ремус
—Правило, которого следует придерживаться, когда это касается Поттера...-начал Рон
—Никогда, ничему не удивляйся. Когда дело касается Гарри, возможно всё–закончила Гермиона
—И даже больше– добавили члены ОД
Озадаченное выражение на лице Вуда сменилось восторгом.
— Вы это серьезно, профессор?
— Абсолютно, — сухо заверила его профессор МакГонагалл. — Он летает, как птица, словно с пеленок это умел. В жизни не видела ничего подобного. Вы в первый раз сели на метлу, Поттер?
Гарри молча кивнул. Он никак не мог понять, что происходит, но, кажется, его не собирались исключать, и от этой мысли ему стало чуть легче.
Рон и Гермиона тихо смеялись.
—Он поймал эту штуку в воздухе, спикировав с двадцати метров.—Профессор МакГонагалл кивнула на шар, который Гарри по-прежнему сжимал в руке. — И ни одного синяка. Даже Чарли Уизли так не смог бы.
У Вуда был такой вид, словно все его мечты каким-то чудесным образом осуществились.
—Ну, в какой-то степени, это так и было.
— Когда-нибудь видел, как играют в квиддич, а, Поттер? — спросил Вуд.
Глаза его загорелись.
— Вуд — капитан сборной факультета Гриффиндор, — пояснила профессор МакГонагалл.
— Для ловца он идеально сложен, — заключил Вуд, обойдя вокруг Гарри и внимательно его рассмотрев. — Легкий и быстрый. Нам надо будет раздобыть для него приличную метлу, профессор, — «Нимбус-2000» или «Чистомет-7», думаю, что-нибудь в этом роде.
—Я поговорю с профессором Дамблдором и попробую убедить его сделать исключение из правил и разрешить первокурснику играть за сборную, — произнесла профессор МакГонагалл. — Потому что нам нужна более сильная команда, чем в прошлом году. Слизерин буквально растоптал нас в последнем матче. Я потом несколько недель не могла заставить себя посмотреть в глаза Северусу Снеггу...
МакГонагалл покраснела, а Снейп усмехнулся.
Профессор МакГонагалл сурово уставилась на Гарри поверх очков.
— И учтите, Поттер, если я услышу, что вы недостаточно упорно тренируетесь, я могу передумать и наложить на вас серьезное взыскание за то, что вы натворили.
—Рада, что до этого не дошло, мистер Поттер
–Я тоже, профессор.
И тут она внезапно улыбнулась.
— Ваш отец просто потрясающе играл в квиддич Поттер. И сейчас он гордился бы вами...
—Джим да, Лилс тоже, но она больше бы переживала. Помнит ведь недели в лазарете, после особо жёстких матчей—сказал Ремус
* * *
— Ты шутишь...
Это было за обедом. Гарри только что закончил рассказывать Рону о том, что произошло, когда профессор МакГонагалл увела его с площадки. Пока он говорил, Рон увлеченно поедал пирог с говядиной и почками. Но теперь, когда Гарри закончил, он начисто забыл о пироге, так и не донеся до рта последний кусок.
—Гарри Поттер, ты волшебник...–сказал Невилл
Все странно на него взглянули.
—Сделать так, что бы Рон забыл о еде.
Шестой Уизли покраснел, пока другие смеялись
— Ловец? — В голосе Рона было изумление. — Но первокурсников никогда... Ты, наверное, станешь самым юным игроком в истории Хогвартса за...
— ...за последние сто лет, — закончил за него Гарри, с аппетитом взявшись за пирог.
После того, что он пережил сегодня днем, он жутко проголодался.
-Вуд мне это уже рассказал.
Рон был настолько впечатлен услышанным, настолько поражен, что просто сидел с раскрытым ртом и не мог отвести от Гарри глаз.
— Я начинаю тренироваться на следующей неделе, — добавил Гарри. — Только не говори никому. Вуд хочет, чтобы это оставалось тайной.
—В Хогвартсе нет тайн–поднял нос Драко
—Да ну, ты в этом уверен?—хищно улыбаясь спросил Гарри
Драко нервно сглотнул
В зал вошли Фред и Джордж Уизли и, заметив Гарри, направились к нему — судя по всему, именно его они здесь и искали.
— А ты молодец, — тихо произнес Джордж
— Вуд нас ввел в курс дела. Мы ведь тоже в сборной — загонщики.
— Я тебе говорю: в этом году мы наверняка выиграем соревнования между факультетами по квиддичу– заверил Фред.
— Мы не выигрывали с тех пор, как наш брат Чарли закончил Хогвартс. Но в этом году у нас будет фантастическая команда. Ты, должно быть, очень хорош, Гарри.
— Вуд прямо-таки подпрыгивал от восторга, когда рассказывал о тебе.
—Ладно, нам пора идти, — наконец спохватились близнецы.
— Ли Джордан уверяет, что нашел новый потайной коридор, через который можно выбраться из школы.
—А...– начал было спрашивать Гарри
–Неа–широко улыбаясь, поделились близнецы.
Не успели Фред и Джордж исчезнуть, как к столу подошел тот, кому они были совсем не рады. А именно Малфой — разумеется, в сопровождении верных телохранителей Крэбба и Гойла
— Последний школьный обед, Поттер? — с издевкой спросил Малфой.—Уезжаешь обратно к маглам? Во сколько у тебя поезд?
— Смотрю, на земле ты стал куда смелее, особенно когда рядом два твоих маленьких друга, — холодно ответил Гарри.
—Гарри, не прячь своего слизеринца–попросила зеленоглазого Джинни
—Да, Гарри...
—Твой внутренний слизеринец...
—Это нечто—в своей обычной манере произнесли близнецы
—Буду знать, буду знать–покачал головой Гарри
Конечно, Крэбба и Гойла никак нельзя было назвать маленькими, но за Главным столом было полно учителей, и все, что могли сделать Крэбб и Гойл, это состроить недовольные физиономии.
— Я в любой момент могу разобраться с тобой один на один, — заявил Малфой. — Сегодня вечером, если хочешь. Дуэль волшебников. Никаких кулаков — только волшебные палочки. Что с тобой, Поттер? А, конечно, ты же никогда не слышал о дуэлях волшебников.
—Даже Рон может сделать это более тонко—заметила Гермиона
—Эй–наигранно обиженно сказал рыжий.
— Он слышал, — быстро сориентировался Рон, вставая перед Малфоем. — Я буду его секундантом а кого возьмешь ты?
Малфой посмотрел на своих спутников, оценивая, кто из них больше подойдет для этой цели.
— Крэбба, — наконец сказал он. — Полночь вас устраивает? Тогда в полночь ждем вас в комнате, где хранятся награды, — она всегда открыта.
—Мистер Поттер...–сужая глаза прошипела декан Гриффиндора
—Дуэль не состоялась–быстро сказал Гарри
Когда Малфой отошел, Гарри и Рон переглянулись.
— Что это за дуэль? — поинтересовался Гарри. — И что это значит: ты будешь моим секундантом?
— Секунданты нужны для того, чтобы отнести тебя домой, если ты умрешь, — спокойно заметил Рон, словно говорил о какой-то ерунде, и
невозмутимо принялся за уже остывший пирог.
—Рон...
—Идиот, знаю–вздохнул названный Уизли
Он спохватился, только когда посмотрел на Гарри и увидел выражение его лица.
— Но ты не беспокойся, смертельные случаи бывают только на настоящих дуэлях, то есть если дерутся настоящие волшебники. А максимум, что вы с Малфоем сможете сделать, — это посылать друг в друга искры. Вы еще ничего не умеете, и потому вам не удастся нанести друг другу серьезный урон. Кстати, готов поспорить, он рассчитывал, что ты откажешься.
—Ну, слова верные–закусила губу Гермиона
— А если я взмахну палочкой и ничего не произойдет? — поинтересовался Гарри.
— Тогда отбрось палочку в сторону и дай ему кулаком в нос, — посоветовал Рон.
—Хороший совет–заметили близнецы
—Фред, Джорд–воскликнула миссис Уизли
— Извините...
Они подняли глаза — перед ними стояла Гермиона Грэйнджер.
— Можно здесь поесть спокойно? — многозначительно произнес Рон.
Гермиона хмыкнула
Гермиона пропустила его вопрос мимо ушей,
Гарри и Рон пустили спешки и получили подушкой в морду.
тем более что она смотрела не на Рона, а на Гарри.
— Я случайно услышала, о чем вы тут говорили с Малфоем...
Бьюсь об заклад, что не случайно, — вставил Рон.
Мальчики снова пустили смешки, но теперь вместе с ними это делала и Гермиона. Многие слизеринцы внутри завидовали такому отношению между членами Золотого Трио
— ...и хочу тебе сказать, что ты не имеешь права бродить ночью по школе. Если тебя поймают, Гриффиндор получит штрафные очки, а тебя обязательно поймают. И если хочешь знать, то, что ты собираешься сделать, наплевав на факультет, — это чистой воды эгоизм.
Гермиона вздохнула.
— Если хочешь знать, это вовсе не твое дело, — ответил Гарри.
—Грубо–покачала головой Джинни
— До свидания, — закончил разговор Рон.
—Грубо–закусила губы Джинни( не опять, а снова😅)
* * *
«Что там ни говори, а это не лучшее завершение для такого дня», — думал Гарри несколько часов спустя,
Джинни цыкнула языком.
лежа с открытыми глазами и прислушиваясь к мерному дыханию Дина и Симуса (в спальне их было пятеро, но Невилл все еще находился в больничном крыле). Рон весь вечер давал ему очень ценные советы. «Если он попробует наслать на тебя проклятие, лучше увернись, потому что я не помню, как их отбивать»
—Гарри, только не говори...–начал Невилл
—Нет. Мы уварачиваемя, потому что экономим маг.резерв. Магия наше оружие, и ставить щиты, когда можно уклониться глупо–сказал Гарри
Многие с непониманием смотрели на гриффиндорца, учителя оценивали его слова, декан Когтеврана одобрительно качал головой. Снейп из привычки сериал губы. Профессор Флитвик что-то шептал на ухо МакГонагалл.
— и все в таком же духе. Гарри чувствовал, что испытывает судьбу, собираясь второй раз за день нарушить школьные правила, шанс, что их поймает Филч или миссис Норрис, был очень велик. Но с другой стороны, ему представилась возможность одолеть Малфоя, чье насмехающееся лицо то и дело возникало перед Гарри в темноте, причем одолеть один на один. И такую возможность нельзя было упускать.
— Полдвенадцатого, — наконец пробормотал Рон. — Если мы не хотим опоздать, нам пора.
Они набросили на пижамы халаты, взяли волшебные палочки, на цыпочках вышли из спальни, спустились по лестнице и оказались в Общей гостиной Гриффиндора.
В камине все еще мерцало несколько углей. Их свет превращал стоявшие в комнате кресла в зловещие горбатые черные тени. Они уже почти добрались до выхода, когда из ближайшего кресла до них донесся голос:
— Не могу поверить, что ты все-таки собираешься это сделать, Гарри.
—Грейнджер?–поинтересовался Нотт
—А кто же ещё–как-бы само собой разумеющее сказал Рон
Вспыхнула лампа. В кресле сидела Гермиона Грэйнджер в розовом халате и хмуро смотрела на них.
— Ты? — яростно прошептал Рон. — Иди спать!
—Я чуть не рассказала обо всем твоему брату Перси, — отрезала Гермиона. — Он староста, он бы положил этому конец. Но я все же промолчала.
Гарри никак не мог поверить, что на свете есть люди, способные так нахально совать нос в чужие дела.
Гарри и Гермиона одновременно вспыхнули краснотой на щеках и посмотрели друг на друга извеняюще. Рон, увидев это, обнял обоих, и все трое рассеялись.
Профессора улыбались таким выходкам, также как и Ремус с миссис Уизли.
— Пошли, — сказал он Рону.
И, отодвинув портрет Толстой Леди, стал пробираться через дыру. Однако Гермиона не собиралась так легко сдаваться. Они стояли в коридоре, когда она вылезла из дыры вслед за ними и зашипела, как рассерженная гусыня.
Гарри снова вспыхнул.
—Вы не думаете о нашем факультете, ты думаешь только о себе, а я не хочу, чтобы Слизерин снова выиграл соревнования между факультетами. Из-за вас мы потеряем те призовые очки, которые я получила от профессора МакГонагалл зато, что знала несколько заклинаний, которые необходимы для трансфигурации.
- Уходи, — дружно прошептали Гарри и Рон.
- Хорошо, но я вас предупредила. И когда завтра вы будете сидеть в поезде, везущем вас обратно в Лондон, вспомните о том, что я вам говорила, — что вы...
Они так и не узнали, что должно было последовать за этим «что вы». Гермиона, не договорив, повернулась к портрету Толстой Леди, чтобы сказать ей пароль и вернуться обратно, но обнаружила, что картина пуста. Толстая Леди ушла к кому-то в гости, а значит, Гермиона не могла вернуться в башню Гриффиндора. Для того чтобы выйти из спальни, пароль был не нужен, для этого надо было просто отодвинуть портрет, но войти в башню без пароля и уж тем более без Толстой Леди, которой надо было сообщить этот пароль, было невозможно.
- И что же мне теперь делать? — спросила Гермиона пронзительным шепотом.
- Это твоя проблема, — заметил Рон. — Все, нам пора идти, вернемся поздно. Они даже не успели дойти до конца коридора, когда Гермиона нагнала их.
- Я иду с вами, — заявила она.
- Исключено, — в один голос заявили оба.
- Вы думаете, я буду тут стоять и ждать, пока меня не схватит Филч? А вот если он поймает нас троих, я скажу что пыталась вас отговорить, а вы это подтвердите, и тогда мне ничего не сделают.
—У вас приключения всегда так начинаются?–поинтересовался Забини
—Если ты про то, что я и Рон влезает во что-то, Гермиона пытается нас отговорить, но после идёт с нами, то да, так начинаются наши приключения–с улыбкой чеширского кота поведал Гарри
–Испортили бедную девочку–покачала головой МакГонагалл
–Мы испотили?! Да там и портить было нечего, Гермиона и без нас может таких дел наворотить и...Ау, больно же–начал потирать голову Рон после удара Гермионы
—Не поли кантору–прокомментировал Гарри
- Ну и наглая же ты, — громко возмутился Рон.
Гермиона и Рон хмыкнул. На их хмыки Поттер тоже хмыкнул.
— Заткнитесь вы оба! — резко бросил Гарри.
—И так всегда—вздохнул Гарри
Рон и Мио пустили смешки.
- я что-то слышу.
До них донеслось что-то вроде сопения.
— Это миссис Норрис, — выдохнул Рон, который, прищурившись, вглядывался в темноту. Но это была не миссис Норрис. Это был Невилл. Он крепко спал прямо на полу, свернувшись калачиком, но моментально проснулся и подскочил, как только они подкрались поближе.
— Хвала небесам — вы меня нашли! — воскликнул он.—Я здесь уже несколько часов. Не мог вспомнить новый пароль.
— Потише, Невилл, — шепнул Рон. — Пароль -«поросячий пятачок», но тебе это уже не поможет. Толстая Леди куда-то ушла.
— Как твоя рука? — первым делом спросил Гарри.
—О Гарри, это так мило–сказала Джинни
Герой покраснел от слов своей девушки.
— Отлично. — Невилл вытянул руку и помахал ею в воздухе. — Мадам Помфри за одну минуту сделала так, что кости срослись обратно.
— Ну и хорошо, — радостно улыбнулся Гарри и вдруг помрачнел, вспомнив о том, зачем они здесь. — Э-э-э... Послушай, Невилл, нам надо кое-куда сходить, так что увидимся позже...
— Не оставляйте меня! — завопил Невилл.
С характерной только для него неуклюжестью он попытался подняться на ноги, но чуть не упал.
— Я здесь один не останусь: пока я тут лежал, мимо меня дважды проплыл Кровавый Барон.
Рон посмотрел на часы, а потом яростно сверкнул глазами, обращенными к Гермионе и Невиллу.
— Если нас с Гарри поймают из-за вас двоих, я не успокоюсь, пока не выучу «проклятие призраков», о котором рассказывал Квиррелл, и не попробую его на вас.
Гермиона открыла рот — может быть, для того, чтобы рассказать Рону, как накладывать «проклятие призраков»,
—Скорее всего так и было–заумно покачал головой Рон. Стоит ли говорить что в него полетела подушка от его подруги (будущей жены).
но Гарри зашипел на нее. И, приложив палец к губам, поманил всех за собой. Они на цыпочках неслись по коридорам, расчерченным на квадраты полосками света, падающего из высоких окон. Перед каждым поворотом Гарри думал о том, что сейчас свернет за угол и врежется в Филча или наступит на миссис Норрис. Но пока ему везло — как и всем остальным. Они сделали последний поворот, прыжками преодолели последнюю лестницу, оказались на третьем этаже и бесшумно прокрались в комнату, где хранились награды. Малфоя и Крэбба тут еще не было, так что они пришли первыми. Комнату заливал лунный свет. Хрустальные ящики сверкали в лучах лунного света. Кубки, щиты с гербами, таблички и статуэтки отливали в темноте серебром и золотом. Ребята двинулись вдоль стены, не сводя глаз с дверей, находящихся в противоположных концах комнаты. Гарри достал палочку на тот случай, если Малфой выпрыгнет из темноты и сразу нападет на него. Но никто не появлялся. Казалось, кто-то замедлил ход времени — минуты ползли, как часы.
— Он опаздывает — может, струсил? — прошептал Рон.
—Поступил по слезерински. Подло
—Мисс Грейнджер...–начал было зельевар
—Два последних слова отделены точкой профессор. Я не спорю, не все слизеринцы подлюги, но это не отменяет того факта, что Драко поступил подло.
—А что он сделал?– поинтересовался старший Криви
—Ничего. В этом и вся подлость. Он просто не пришёл–ответил Гарри
Шум, донесшийся из соседней комнаты, заставил их подпрыгтгуть. Гарри не успел поднять палочку, как Раздался голос. Он принадлежал вовсе не Малфою.
— Принюхайся-ка хорошенько, моя милая, они, Должно быть, спрятались в углу.
Это был голос Филча, обращавшегося к миссис Норрис. Гарри, похолодев от ужаса, махнул однокурсникам, показывая, чтобы они следовали за ним и быстро пошел на цыпочках к двери,
—Постойте, Поттер что, всегда у вас главный? Просто даже мы, слизеринцы не будем спорить что Грейнджер умна и...–начал Нотт
—Гарри тоже умён, просто он немного, так сказать, слизеринец, и не показывает этого. Да и ум не тот главный фактор, которым должен обладать лидер. Я может быть умна, но я не лидер, в отличии от Гарри–с улыбкой смотря на друга, сказала Миона.
Гарри улыбнулся своей подруге. И снова можно было слышать вздохи слизеринцы, вздохи белой зависти. Это не осталось без внимания.
противоположной той, из-за которой вот-вот должны были появиться Филч и его кошка. Едва замыкавший цепочку Невилл успел выйти из комнаты, как они услышали, что в нее вошел Филч.
— Они где-то здесь, — донеслось до них его бормотание. — Наверное, прячутся.
Гарри посмотрел на своих спутников, чтобы привлечь их внимание. «Сюда!» — беззвучно произнес он, тщательно артикулируя, и они начали красться по длинной галерее, уставленной рыцарскими доспехами. Позади отчетливо слышались шаги Филча. И тут Невилл внезапно испуганно пискнул и ринулся бежать. Как и следовало ожидать, убежать далеко неуклюжему Невиллу не удалось. Он споткнулся, судорожно ухватился за бегущего перед ним Рона. Оба упали, врезавшись в стоявшего на невысоком постаменте рыцаря в латах. Поднятого ими грохота и звона было вполне достаточно, чтобы разбудить весь замок.
— БЕЖИМ! — истошно завопил Гарри, и все четверо что есть сил рванули по галерее, не оглядываясь назад и не зная, преследует ли их Филч. Они влетели в раскрытую дверь, чудом не разбившись о дверной косяк, свернули направо, пробежали по коридору, а затем прыжками преодолели следующий коридор.
—Ты хоть знал куда бежишь?–чисто из интереса спросил МакЛагенн
—Это, мистер МакЛагенн, феномен, который мы с друзьями прозвали феноменом Сахатого. Не важно как, но в нужном месте в нужное время будем всегда–что-то с улыбкой вспоминая, поведал Ремус
—Погодите-ка Сахатого?–одновременно воскликнули близнецы
–Третья книга-сказал Ремус, опередив Гарри–теперь я понимаю, какой кайф вы получаете от этих фраз.
Гарри, самый спокойный и рассудительный из всех, бежал первым, совершенно не представляя, где они находятся и куда он ведет своих спутников.
—Ну вот, пожалуйста, феномен Сахатого.
Позже он так и не смог понять, как ему удалось руководить общими действиями, ведь он умирал от страха, а сердце так бешено колотилось в его груди, что грозило вот-вот из нее выскочить.
—Лидер–со странной гордостью сказали одновременно Рон и Гермиона.
Ребята проскочили сквозь гобелен и оказались в потайном проходе. Пробежали по нему до конца и остановились около кабинета, в котором проходили уроки по заклинаниям. Вдруг они поняли, что каким-то образом им удалось преодолеть прямо-таки огромное расстояние — комната, выбранная для дуэли, была далеко-далеко отсюда.
— Думаю, мы оторвались, — с трудом выговорил Гарри, переводя дыхание. Он прислонился разгоряченным телом к холодной стене и вытер рукавом халата вспотевший лоб. Стоявший рядом Невилл согнулся пополам, тяжело сопя и что-то бормоча себе под нос.
— Я... тебе... говорила, — выдохнула Гермиона, держась обеими руками за грудь. — Я... тебе... говорила.
—А я вам говорила–с весёлостью произнесла Гермиона
—А мы знаем–протенули её друзья.
— Нам надо вернуться в башню Гриффиндора, — произнес Рон. — И как можно быстрее.
— Малфой тебя обманул, — встряла в разговор Гермиона — она еще не успела отдышаться, но ее натура не позволяла ей молчать. — Надеюсь, ты это уже понял? Он и не собирался туда приходить. А Филч знал, что кто-то должен быть в этой комнате. Это Малфой дал ему понять, что в полночь там кто-то будет.
Гермиона хотро улыбнулась..
Гарри подумал, что она, скорее всего, права, но не собирался ей об этом говорить.
—Никогда он мне этого не говорит, зато думает. Я польщена–начала игру Гермиона
–Оу, рад вас порадовать миледи, но вы же знаете что я вам этого не скажу. И если раньше из-за принципа, то сейчас по вашей же просьбе–поддержал её Гарри
–О горе мне, я не актёр, но буду довольствоваться своими репликами без игры–закончил Рон.
Трио снова рассмеялись, и Зал сидел недоумении.
— Пошли, — махнул он рукой вместо ответа. Это легко было сказать, но не так просто сделать. Не успели они сделать и десяти шагов, как услышали, что кто-то поворачивает дверную ручку, и из ближнего к ним кабинета выплыл Пивз. Он сразу заметил их и даже взвизгнул от восторга.
— Потише, Пивз, пожалуйста. — Гарри приложил палец к губам. — Нас из-за тебя выгонят из школы.
Пивз радостно закудахтал.
— Шатаетесь по ночам, маленькие первокурсиички? Так, так, так, нехорошо, малыши, очень нехорошо, вас ведь поймают.
— Если ты нас не выдашь, то не поймают. — Гарри умоляюще сложил руки на груди. — Ну, пожалуйста, Пивз.
— Наверное, я должен вызвать Филча. Я просто обязан. Этого требует мой долг. — Пивз говорил голосом праведника, но глаза его сверкали недобрым огнем.
— И все это для вашего же блага.
— Убирайся с дороги, — не выдержал Рон и махнул рукой, словно хотел ударить бесплотного Пивза.
—Рон...-начал Фред(или Джордж)
—Сглупил, знаю
Рон погорячился — и это была ошибка.
— УЧЕНИКИ БРОДЯТ ПО ШКОЛЕ! - оглушительно заорал Пивз. - УЧЕНИКИ БРОДЯТ ПО ШКОЛЕ, ОНИ СЕЙЧАС В КОРИДОРЕ ЗАКЛИНАНИЙ!
Все четверо пригнулись, проскакивая под висевшим в воздухе Пивзом, и побежали так, словно от их скорости зависели их жизни. Но, добежав до конца коридора, они уткнулись в запертую дверь.
— Вот и все! — простонал Рон, тщетно ударяясь плечом в дверь. — С нами все кончено! Мы пропали! Они уже слышали шаги — это Филч бежал на крики Пивза.
— Ну-ка подвиньтесь, — резко скомандовала Гермиона. Она вырвала из рук Гарри волшебную палочку, постучала ею по запертому замку и прошептала: — алохомора!
-Грейнджер всегда вас спасает?–поинтересовался Нотт
—Во многих случаях-ответил Рон
—В очень многих случаях—поправил рыжего друга брюнет
Замок заскрежетал, дверь распахнулась, и они быстро скользнули внутрь, закрыв за собой дверь и прижавшись к ней, чтобы слышать, что происходит в коридоре.
— Куда они побежали, Пивз?—донесся до них голос Филча. — Давай быстрее, я жду.
— Скажи «пожалуйста».
— Не зли меня, Пивз! Итак, куда они побежали?
— Сначала скажи «пожалуйста», или я ничего не знаю, — упорствовал Пивз.
—Наша шутка–начали смеяться близнецы
—В таком случае нам стоит сказать вам спасибо–улыбнулся Гарри
—Спасибо–произнесли Рон и Гермиона одновременно
Его монотонный голос явно вывел Филча из себя.
— Ну ладно — пожалуйста!
— НЕ ЗНАЮ! Ничего не знаю! — радостно заорал Пивз. — Ха-ха-ха! Я тебя предупреждал: раньше надо было говорить «пожалуйста». Ха-ха! Ха-ха-ха!
Они услышали, как со свистом унесся куда-то Пивз и как яростно ругается Филч.
— Он думает, что эта дверь заперта, — прошептал Гарри. — Надеюсь, мы выберемся, да отвяжись ты, Невилл!
Невилл вот уже минуту или две настойчиво дергал Гарри за рукав.
— Ну что тебе? — недовольно произнес Гарри, поворачиваясь к нему. Стоило ему повернуться, как он сразу увидел это самое «что». В первую секунду Гарри подумал, что ему это просто привиделось, — после всего перевитого сегодня это было бы просто чересчур. Однако то, что он увидел, было реальностью, причем кошмарной. Гарри ошибся, когда предполагал, что эта дверь ведёт очередную комнату. Они были не в комнате, а в запретном коридоре на третьем этаже.
—Феномен Сахатого, вы говорите–сказал медленно Нотт
—Ну да. Ах, старая моя голова, забыть сказать что это нужное место и нужное время всегда связанно с новыми приключениями–с улыбкой покачал головой Ремус
И теперь он понял, почему школьникам категорически запрещалось входить в этот коридор Им в глаза смотрел гигантский пес, заполнивший собой весь коридор от пола до потолка. У него было три головы, три пары вращающихся безумных глаз три носа, нервно дергающихся и принюхивающихся к незваным гостям, три открытых слюнявых рта с желтыми клыками, из которых веревками свисала слюна.
—Профессор Дамблдор, позвольте поинтересоваться. Зачем вам в школе цербер–нарачито спокойно произнёс оборотень, но глаза его горели янтарём.
Бродяга сжал челюсть и прищурил глаза. Все взрослые в Зале сидели с белыми лицами.
—Так надо было...-начал правдываться директор
—В смысле надо было?! Цербер в школе это немыслемо!?–метала молнии мадам Боунс–это ведь не всё мистер Поттер, я права?–спросила она
Поттер просто кивнул.
Пока пес сохранял относительное спокойствие и только принюхивался к ним, уставившись на них всеми шестью глазами. Но Гарри знал, что единственная причина, по которой они пока еще живы, — это то, что их внезапное появление застало пса врасплох. Но, кажется, до пса уже начало доходить, что произошло. Об этом свидетельствовало напоминающее отдаленные раскаты грома низкое рычание, вырывавшееся из трех пастей. Гарри ухватился за дверную ручку. Сейчас надо было выбирать между смертью и Филчем — и лично он предпочитал Филча.
—Двухсмысленно звучит–поиграли бровями близнецы, пытаясь разрядить обстановку. И у них это вышло.
В мгновение ока ребята выскочили за дверь, захлопнув ее за собой, и ринулись бежать с такой скоростью, что со стороны могло показаться, будто они летят. Филча в коридоре уже не было. Наверное, он ушел отсюда, чтобы поискать их в другом месте. Но его отсутствие не радовало их и не огорчало — сейчас им было все равно. Все, чего они хотели, — это оказаться как можно дальше от этого монстра. Они не останавливались, пока не оказались на седьмом этаже у портрета Толстой Леди.
—Где вы были?— спросила та, глядя на пылающие потные лица.
— Неважно, — с трудом выдохнул задыхающийся Гарри– пятачок, свиной пятачок!
Портрет отъехал в сторону, и они пробрались сквозь дыру в стене в Общую гостиную и устало повалились в кресла, дрожа от долгого бега и всего пережитого. Прошло много времени, прежде чем кто-то из них нарушил тишину. А у Невилла и вовсе был такой вид, словно он никогда уже не будет говорить.
— Что они себе, интересно, думают? — Рон первым обрел дар речи. — Надо же додуматься до такого — держать в школе этого пса. Этой твари явно надо поразмяться, а не сидеть взаперти.
Гермиона тоже пришла в себя, и к ней тут же вернулось плохое настроение.
— А зачем вам глаза, хотела бы я знать? — недовольно поинтересовалась она. — Вы что, не видели, на чем этот пес стоял?
— На полу, — предположил Гарри. — Хотя вообще-то я не смотрел на его лапы — с меня вполне хватило голов.
—Согласен с Гарри
— Нет, он стоял не на полу, а на люке. Дураку понятно, что он там что-то охраняет.
Гермиона встала, окинув их возмущенным взглядом.
— Надеюсь, вы собой довольны, — резко произнесла она. — Нас всех могли убить... или, что еще хуже исключить из школы.
—Исключение хуже смерти?—с непониманием спросил один когтевранец
—Я пересмотрела свои интересы
—Очень даже пересмотрела–хихикнул Рон
—А теперь, если вы не возражаете, я пойду спать.
Рон смотрел ей вслед с открытым ртом.
- Нет, мы не возражаем, — выдавил он, когда Гермиона ушла. - Можно подумать, что ее кто-то звал с собой...
Забравшись в постель, Гарри думал не о том, они пережили, а о том, что сказала Гермиона. О том, что пес что-то охраняет. Он вспомнил слова Хагрида: «Если хочешь что-нибудь спрятать, то «Гринготтс» — самое надежное место в мире. Кроме, может быть, Хогвартса». Похоже, теперь Гарри знал, где сейчас находится тот бесформенный маленький сверток из сейфа семьсот тринадцать.
—Что же там?–с нетерпением спросила Парвати
—Узнаете–с усмешкой произнёс Гарри
—Название книги, верно?–на ухо Гарри произнесла Джинни
—Да–самодовольно произнёс брюнет.
Девушка только пустила смешок на выходку своего парня.
—Кто следующий?–спросил Рон
—Никто, мистер Уизли. Сейчас обедать. Мистер Поттер, напоминаю вам.
—Да профессор.
Все стали собираться по факультетским столам. Все с нетерпением ждали продолжить чтение. Никто и подумать не мог, что Избранный жил такой жизнью до поступления в Хогвартс. Но уже сейчас каждый мог точно сказать, что чтение будет увлекательным.
***
Поттер шёл по коридору и думал, о чём именно хотела поговорить с ним его декан. У брюнета не было ни одной мысли. Но времени для раздумий у него не осталось, так как он дошёл до кабинета профессора трансфигурации. Гарри постучал дверь.
—Войдите–донеслось из кабинета
Поттер открыл дверь и вошёл. В кабинете была не только его декан, но и профессор Чар, Филлиус Флитвик.
—Присаживайтесь мистер Поттер–предложила ему хозяйка кабинета.
Гарри сел и закусил губу от волнения. У него появилось пара догаток по поводу его нахождения здесь, благодаря лица профессоров, и все они ему не нравились.
—Кажется вы понимаете цель своего прибывания здесь мистер Поттер?–ломя бровь, спросила Миневра.
—Догадываюсь мэм–вздохнул Гарри–и если моя догатка верна, то она мне не нравится
—...Понимаю. Но мистер Поттер, мне необходимо знать какую ошибку я совершила, не остановив Альбуса.
—Хорошо. Но я могу спросить, зачем здесь профессор Флитвик?
—О, мистер Поттер, мне на самом деле тоже интереса, что с вами произошло за время пребывания с теми маглами. Но также мне интересно узнать ваши успехи в качестве учители
—Значит, всё же вам известно про наши занятия
—По школе много разных слухов ходит, но ни один не подтвердился, до сегодняшнего дня. И подтвердили его вы.
—Ясно. Тогда с чего мне начать профессор?
—С самого первого до самого последнего
—Хорошо–с несвойственным ему смирением, произнёс Гарри
Из рассказа Гарри следовала следующие: сексуального насилия не было, но намёки были. Частые избиения кузена и дяди, тётя его не трогала. К него есть пара шрамов на руках, ногах и спине, которые он показал профессорам. Плюс магические выбросы.
К концу рассказа оба проффесору сидели с лицами белее мела, и с мыслями о пытках маглов, которые даже Его Темнейшейству не могли прийти.
—Это ужасно–наконец совладав с голосом, произнесла МакГонагалл.
—Это не просто ужасно коллега. Я поражаюсь как с такими родственниками вы сохранили чистоту души, мистер Поттер, и не стали вторым Тёмный Лордом.
—Я чувствуя когда мне пытаются соврать. Не всегда конечно, но чувствую, и я чувствовал что они мне лгут. Плюс способности. Тётя говорила, что я такой же "ненормальный" как и мама с папой, а значит у них тоже были способности. И знаете, два человека со способностями, сложно не догататься о существовании спецучереждения для таких людей. И я получил подтверждения своей догатки, один раз подслушав
разговор дяди с тётей, они говорили о том, что некии "они" придут и заберут меня "туда"–с горечью произнёс Поттер–ну а про чистоту души. Не такая уж у меня она и чистая
–Вы прекрасно поняли, что я имел ввиду, мистер Поттер
—Понял. Так что там с занятиями?
—Ах да. Скажите могу я посетить одно ваше занятие, под чарами сокрытия конечно же?
—Думаю, это возможно устроить–что-то прикидывая в голове, сказал Гарри–но с условием, вы укажите мне на мои ошибки, как преподавания, так и предмета
—А как иначе мистер Поттер
—Я бы тоже хотела их посетить, мистер Поттер
—Конечно мэм.
—Ну и решено. Когда ваше следующие занятие?–поинтересовался Флитвик.
—Сегодня после прочтения. Если закончим читать где-то за два часа до отбоя, то проблем быть не должно. Если нет, то придётся сократить занятие, чтобы все до отбоя успели разойтись по гостиным
—Хорошо мистер Поттер. Скажите, где нам быть?
—Восьмой этаж, около портрета Варнавы Вздрючной. Я пойду последним, так что можете идти сразу за мной.
—Отлично. Думаю на сегодня всё. Идите мистер Поттер. И простите меня, я должна была...
—Ничего профессор. Никто не мог ничего подумать. Вы ни в чём не виноваты.
—Я должна была хотя иногда смотреть...
—Вы ничего не были должны.–резко сказал гриффендорец, но смягчил голос–Знаете профессор, мне многие говорят, что я что-то кому-то должен. И кажется у меня выработалась аллергия на это слово. Так что ни надо говорить, что вы кому-то что-то должны профессор, когда это не так. Просто не стоит
—Я как раз то и должна мистер Поттер
—Если это и так профессор, то вам стоит опустить прошлое, оно утянет вас на дно. Вам стоит думать о будущем. Если вы хотите искупить вину, то просто помогите мне справиться с кое какими моими проблемами.
—Сделаю всё возможно и невозможное, мистер Поттер–с грустной улыбкой гордости произнесла профессор
—Я тоже–с каким же выражением лица сказал Филлиус
Гарри цокнул языком.
—Первая–Волдик
—Допустим, пара идей есть.
—У нас тоже. Вторая–Амбридж
—У нас есть решение, и оно сидит перед нами.
Гарри выразительно посмотрел на профессоров
—Мистер Поттер, вы же не думаете, что мы чисто из любопытства попросили вас продемонстрировать ваши занятия? Если всё идёт, как мы себе это представили, в чём мы с Мировой не сомневаемся, то перед нами сидит будущий профессор ЗОТИ начальных курсов. Мы конечно же поможем вам освоиться, и будем помогать тем, чем сможем. Занятия вы посещать не будете, заниматься с вами будем мы. Зельем вас сможет обучить мадам Помфри
—...Ясно. Чтож, думаю я смогу это потенуть. Тогда третья проблема—СОВы. Я вполне могу сдать СОВы и сейчас. Должность внештатного профессор обязывает знать свыше программы. Это впринцепе касается и факультативов по рунам и нумералогии. Я бы хотел сдать СОВы по ним. Вообще я планировал обратиться с этим к вам, но если бы выяснилось, что это невозможно, то сдать их в министерстве, но вы же понимаете, это вызовет за собой последствия и проблемы, которых мне бы не хотелось.
—Понимаем. Вы можете сдать СОВ по рунам и нумералогии, это вполне можно устроить.
—Хорошо. И как я уже сказал, обязанности внештатного профессора знать свыше положений по курсу программы сделали так, что теперь я знаю ни чуть не меньше Гермионы, а умею и того больше, я вполне могу потянуть и старшим курсы. Но думаю это уже стоит судить вам.
—Согласен, мистер Поттер. И думаю одну проверку можно устроить сейчас. Предлагаю дуэль
—С удовольствием–с горящими глазами произнёс Поттер
Двое профессоров и один студент вышли из кабинета, и зашли в ближайший пустующий класс. Они трое быстро привели его в порядок. Профессора не могли не поражаться умениями своего студента. Тот не только хорошо справлялся с заклинаниями, но и делал это невербально.
—Отлично, можно начинать.
Студент и профессор разошлись по концу аудитории, поклонились друг другом и щянали боевые стойка. И снова Поттер поразил профессоров, но теперь уже стойкой. Это была стойка профессионального и опытного бойца.
—На счёт три–скащала рэфери этого поединка, Минерва–раз, два, три!
Как только она это сказала, с палочек обоих слетели проклятия. Профессор МакГонагалл, свидетель этого, стояла с открытым ртом. Они не могла не поразиться умениями своего студента. Он двигался уверенно, каждое движение отточено до совершенства, с грацией представителя семейства кошачьих. Профессор тут же сравнила его с пантерой. И она не удивилась бы, если это была бы его анимагическая форма.
Но не только движения Поттера её поразили. Заклятия с его палочки слетали очень быстро, с автоматной очередью, и били точно в цель. Если бы не опыт её коллеги, то тот точно бы уже лежал на полу. Её студент был настоящим бойцом, с холодной головой и горящим сердцем. Она не могла им не гордиться, но и ужаснуться не не могла. То что он делал, это действия не подростка, а взрослого, которым ему быть не следовала, это были действия наученного опытом человека, что тоже поражала профессора. Она не могла не думать, какую ошибку совершила, согласившись с директором, и не остановив его. Также её голову посетила мысль, что Лили и Джеймсу тоже горько от этой ситуации, но они, также как и она, гордились им.
Прошло минут десять от поединка, никто не переставал биться, но если по профессору Чар было видно, что тот уже бьётся из последних сил(теперь он ставил щиты), то по Поттеру было видно, что тот только вошёл в азарт. И вот наконец заклятие разрушило щит профессора Чар, а следующие легко отбросило профессора к стене, а его палочку в руки Поттера.
Гриффендорец тут же подбежал к профессору, что бы помочь ему встать и отдать палочку. После этого действа он встал и поклонился Филлиусу, как дуэлянты поклонялись перед другим дуэлянтами, когда хотели показать своё уважение перед его умениями. Профессор же поклонился, как поломается побеждённому в поединке.
—Это было невероятно мистер Поттер–произнесла с восторгом Минерва– проф.пригодность вы доказали, осталось узнать насколько из вас лучше профессор, чем из Северуса.
—Чёрт–с улыбкой произнёс Поттер
Оба профессора выразительно посмотрели на оного.
—Я ни в коем случае не ненавижу профессора Снейпа, я даже немного его уважаю, но просто подумайте, ведь после моего возможного назначения, я могу звать его "коллега".
Возникла секунда молчания, которая прекратилась со смехом двух нынешних, и одного будущего профессоров.
—Думаю, стоит уже расходиться–отсмеявшись сказала МакГонагалл–коллеги–Миневра не могла скрыть смешка
—Согласен коллега–поддержал её игру Поттер– профессор МакГонагалл, профессор Флитвик.
—Мистер Поттер–одновременно произнесли профессора.
Дошёл Гарри без происшествий. Зайдя в Зал он увидел ожидающий его друзей и девушку. Он встал перед ними и откашлелся:
—Итак, перед вами, человек, который возможно уже сегодня вечером, сможет назвать профессора Снейпа, внимание, коллега.
Думаю нет смысла говорить, что его друзья и девушка сидели с открытыми ртами
—Знаешь, думаю никто и никогда не мог провернуть такую шутку а профессор. Даже Мародёры.
Гарри хитро улыбнулся реплике одного и близнецов.
—Думаю, сейчас вдаваться в подробности нет смысла, давайте я вам их вечером расскажу.
—Конечно Гарри–нежно улыбнулась Джинни–думаю на стоит настроиться на прочтении, оно будет не простым
—Ага, ещё каким–вздохнула Гермиона
—Не бойся Герми, ничего он тебе не сделает–поддержал подругу Герой
—Мы ему не позволим–с серьёзность и готовность к действиям произнёс Рон и взял её за руку.
Раньше бы это поведения младшего и страшного брата удивило бы представителей Уизли, но они уже успели многое узнать о своём брате.
В конечном итоге обед кончился, и все сели на свои места
///////
Я очень надеюсь, что это глава вам понравится, так как её начало, а именно диалоги между отрывками книги вызывают у меня смутные сомнения, которые я не могу опознать, а значит и исправить. Жду ваших комментов😘
