Неожиданность
Парень быстро затаскивает девушку в ее комнату, заходя за ней следом, тут же накладывая на дверь запирающее и оглушающее заклинания.
— Тебе нужно контролировать себя, Грейнджер. Хотя, то, как ты отбросила Яксли без помощи палочки, впечатлило остальных.
Гермиона резко развернулась к Малфою, останавливаясь посреди комнаты.
— Что это было? Моя магия так долго таилась внутри, не выходя наружу, отчего произошел всплеск?
Парень хмыкнул, усмехаясь.
— Слишком много вопросов, Грейнджер.
Девушка закатила глаза, продолжая.
— Тебе придется ответить на них, или принести хотя бы мне книги, в которых я найду ответы на все свои вопросы, включая мою внезапную способность к окклюменции.
Драко несколько секунд стоял неподвижно, а после медленно начал приближаться к девушке.
— А что мне за это будет, Грейнджер?
Он лукаво посмотрел на Гермиону, облизывая губы, но та осталась стоять на месте, гневно прожигая дыру в черепной коробке парня.
— Скорее, что будет, если ты этого не сделаешь. Волан-де-Морту явно не понравится, когда он узнает, что его доверенное лицо строит план его смерти.
Малфой тут же изменился в лице. Он явно был напряжен.
— Ничего себе, как ты заговорила. Шантажировать меня решила?
Губы Гермионы растянулись в усмешке. Она была рада, что может поговорить здесь с кем-то, даже если это Драко Малфой. И пусть идет война, а они, формально, находятся на стороне зла, все разговоры были похожи на те школьные перепалки, по которым, оказывается, девушка успела соскучиться.
Малфой прошелся по комнате и плюхнулся на кровать. Его настроение менялось по щелчку пальцев, чему Гермиона наверное будет удивляться еще очень долго.
— Слушай, Малфой. Мне правда нужны ответы на все мои вопросы. И если ты не можешь дать их на то, откуда у меня способность к окклюменции, или почему я смогла отбросить от стола Яксли, то на другой ты точно знаешь ответ.
Парень лениво перекатился на бок, подпирая голову рукой.
— И что же это за вопрос такой?
Гермиона закусила губу, присаживаясь на ковер, прямо напротив Малфоя.
— Что означает, этот ваш, пересмешник?
Парень внимательно оглядел девушку. Глаза Гермионы горели любопытством, было видно, как она желает услышать что-то интересное. Он мог поклясться, если бы у нее сейчас в руках были перо и пергамент, она постаралась бы записать каждое его слово.
— Пересмешник – это что-то вроде позывного. Но у такого человека есть важная функция, которой нет у других. Пересмешник – это вообще лесная певчая птичка, отличающаяся способностью подражать крику различных животных. В нашем случае, это тот, кто будет работать в качестве тайного агента. Всего лишь название, Грейнджер, а ты думаешь, что за ним скрывается что-то особенное.
Девушка задумчиво сдвинула брови к переносице, отворачивая голову в сторону. Ей казалось, что Волан-де-Морт не мог так просто дать определенное название своему тайному-агенту, в нем точно должен быть спрятан смысл.
Посидев еще немного, Гермиона вспомнила о том, что хотела попросить у парня.
— Малфой. Ты можешь достать мне несколько книг? Я знаю, у тебя должна быть огромная библиотека, ты, вроде как, из знатной и древней семьи, в твоей библиотеке должно быть все и даже больше.
Драко хитро улыбнулся.
— О, не стоит так распинаться передо мной! Да, конечно, у нас есть библиотека, вот только ты можешь и сама туда ходить и искать то, что тебе нужно.
Гермиона удивленно приподняла брови.
— Подожди.. Я что, могу покидать эту комнату без чьего-либо сопровождения, когда мне хочется?
Малфой не выдержал и громко засмеялся.
— Мерлин, Грейнджер, тебя уже никто не держит взаперти, по крайней мере в передвижении по замку. Да, ты можешь спокойно выходить, вот только за пределы территории Малфой Менора, Темный лорд считает, тебе пока рано. Как только он вернется из Франции, проверит тебя на прочность, тебе будет поручено первое задание, и вот тогда ты сможешь выйти.
Гермиона встала на ноги, снимая с себя неудобную мантию.
— Ты должен рассказать мне все, что твориться внутри этого замка, да и вообще внутри всего отряда Пожирателей Смерти, Малфой. И я думаю, мы сможем совместить это с поиском нужной литературы в твоей библиотеке.
Большие и тяжелые двери отворились перед девушкой, а та просто открыла рот в удивлении. Огромное пространство, кладезь знаний, интересных книг открылось перед ней. Она понимала, что Малфои достаточно зажиточные аристократы, но чтобы так, Гермиона даже не думала.
— Вижу, ты как была книжным червем, так им и осталась. Даже в это время.
Усмехнулся блондин, проходя внутрь, девушка же последовала за ним, гордо приподняв подбородок.
— Ты верно подметил. Всегда нужно обращаться к книгам. В них много полезной и нужной информации. В любое время можно найти нужное именно из книг, и применять знания на деле.
Довольная своим ответом, Гермиона подошла чуть ближе к высокой книжной полке, дотрагиваясь подушечками пальцев по корешкам книг, бегая глазами по названиям. Драко же скрестил руки на груди, приподняв уголок губ.
— Это потрясающе! Столько книг в одном месте! Это невозможно!
Малфой фыркнул, палочкой призывая нужную литературу, которая улетела на второй этаж.
— Тебе разрешено здесь находиться, но так как нам нужно во всем разобраться, предлагаю более подходящее для этого место.
Не став ждать ответа, парень направился к лестнице, девушке же ничего не оставалось делать, как последовать его примеру.
На втором этаже было уже не столь просторно, как на первом. Запах старых книг, немного пыли, все это возвращало Гермиону в старый-добрый Хогвартс, по которому она, признаться, очень сильно скучала. Она всегда большую часть своего времени проводила в школьной библиотеке, находя все новую и интересную ее уму информацию.
Драко выбрал идеальное место. Стол и маленький диванчик были укромно спрятаны за несколькими шкафами, и девушка была уверена, что если здесь можно разглядеть все, что происходит на нижнем уровне, то оттуда их вряд ли кто-то заметит.
Гермиона окинула взглядом книги, которые Малфой без всякого сомнения взял.
— Подожди, это что, пособие по легилименции? Разве такое есть? Я думала, что волшебники получают свои знания от высших мастеров этого дела, от наставников!
Драко скучающе сдувал пылинки со своего костюма.
— Видишь ли, не все. Но ты права, чтобы обучиться этому, нужен наставник. И как же тебе повезло сидеть сейчас рядом с ним.
Малфой самодовольно улыбнулся, а Гермиона фыркнула.
— Тоже мне, легилимент.
Девушка даже не сразу поняла, что в ее голове начали копаться. В прямом смысле этого слова. Она постаралась закрыть разум, но было уже поздно.
— Рон! Немедленно верни мне мои конспекты! Я не разрешала их трогать!
Парень лишь увернулся от ударов, шутливо прячась за другом.
— Гарри! Она совсем свихнулась! Сделай с ней что-нибудь!
Брюнет звонко рассмеялся, а Гермиона покраснела от гнева, медленно доставая палочку из заднего кармана джинс.
— Рональд Уизли! Я предупреждаю последний раз, верни мои конспекты, иначе я за себя не ручаюсь!
Рон ловко, как настоящий вратарь на квиддиче, передал заветные бумаги Гарри. Верно! Десять очков Гриффиндору!
— Ой! Герми, у меня их нет!
Мальчишки вновь засмеялись, только еще громче, чем в первый раз. Терпение девушки лопнуло!
— Агуаменти!
Парни, что только что смеялись, стояли полностью мокрые от воды, даже не решаясь ничего сказать в ответ.
— Это будет вам уроком, мальчики!
Давление в черепной коробке прекратилось, больше никто не пытался прочесть ее, как открытую книгу.
— Так этим недоноскам и надо. Здорово вышло.
Гермиона пару секунд похлопала глазами, а затем нахмурилась, резко поворачиваясь к Драко.
— Как ты этому научился?
