глава 36.
Услышав, что кто-то скребется, Марни открыла дверцу кладовой. Оттуда выползла Венера и подозрительно посмотрела на нее. Потом, поняв, что Марни ее освободила, подползла ближе и лизнула ей руку.
- Привет, девочка. - Марни погладила собаку по голове. Через секунду они уже были друзьями. И это неудивительно. Обе ревновавали Ло. Каждый раз, когда Марни думала о сексуальной рыжеволосой красотке и о том, как самодовольно улыбался Ло, ей хотелось кричать. Он вошел в кухню и закрыл за собой стеклянную дверь.
- Все ушли. Ты довольна?
- Я не хотела расстроить твою вечеринку. Если бы ты на какое-то время ушел от своей рыжей и дал мне высказаться, вы бы могли веселиться всю ночь.
- Теперь уже поздно. Ты все испортила, и по твоей вине чуть не поднялся скандал.
- Виновата не я, а этот пьяный болтун. Не надо было обращать на него внимания.
- Извини. Я вступился за твою честь. В следующий раз, если какой-то кретин будет отпускать грязные шуточки на твой счет, я не скажу ни слова.
Она поднесла руку к виску и потеряла его. При любых обстоятельствах это был нелегкий разговор, а при нынешних - особенно.
- Давай поговорим.
- Интересно, что же такое важное ты хочешь мне сообщить?
- Давай помогу тебе все убрать?
- Завтра придет женщина и все уберет. Что случилось? Говори прямо.
- Я хочу рассказать тебе о письмах.
- Что именно?
- Можно мне на них взглянуть?
- В чем дело? Ты не веришь мне? Думаешь, я сам их писал?
- Покажи мне письма, - настойчиво потребовала она.
- Зачем?
- Потому что я догадываюсь, кто мог их писать.
- Что там за разговоры? - неожиданно спросил Ло.
Марни оглядулась и увидела парочку. На их лицах было написано удивление.
Сюзетт прижала к груди полотенце, под ним ничего не было, кроме купальных трусиков. Теперь Марни поняла, кому принадлежала вторая часть купальника, которую она нашла в саду.
- Ло, что происходит? - спросил ее друг, замотанный в полотенце. - Мы на минутку зашли в спальню и...
- Вечеринка закончилась. Все ушли.
- А где Мэри Джо?
- Она ушла с одним из пилотов.
- Что? И ты отпустил ее?
- Послушай, я же не адвокат по семейным делам, верно? Поскольку ты пошел в спальню с Сюзи, Мэри ушла с другим. А теперь проваливай отсюда. Я занят.
Парочка, разыскивая свою одежду, тихо возмущалась тем, что хозяин может быть таким грубым.
- Кто посылал письма?
- Думаю, моя мама.
- Твоя мама?
Она все ему рассказала о конвертах и бумаге, найденных в тумбочке.
- У нее нет родственников, которым можно написать. Если ты покажешь мне письма, я смогу сказать, она их писала или нет.
-На, возьми, -пробормотал он, протягивая письма.
- Это не мамин почерк, но так она могла писать после парализации. Бумага и конверты ее. Я уверена, что писала она.
Лишившись последних сил, Марни опустилась в кресло и посмотрела на него.
- Я не знаю, что сказать, Ло. Не могу поверить, что мама могла так поступить.
- Ты говорила, будто она не знает, что я отец Дэвида.
- Да.
- Значит, знает.
- Вероятно, знает уже давно. Она подозревала, что ты отец Дэвида, ведь он так похож на тебя... Твое лицо постоянно мелькало на экране после полета шатла. ...
Собрав все свое Самообладание, Марни произнесла:
- Мне очень жаль, Ло.
- Ты не виновата. Я не имею к тебе претензий.
- Я поеду к ней и поговорю.
- Не надо. Она больна и не может мне навредить. Хорошо , что это не профессиональная шантажистка.
