42 страница20 мая 2016, 20:12

Глава 41

Я старалась держаться спокойно, хотя сейчас это было особенно тяжело. Всё что мне сейчас нужно, так пройти в тот зал, но я не могу. Страх обуздал меня.
- Он ждёт! - четко и злобно проговорил воин.
Я кивнула и, прикусив губу, зашагала в строну двери, которая уже была немного приоткрыта, потому быстро пройдя в дверной проем, я оказалась в огромной комнате. Это был тронный зал. На каменном полу лежал длинный красный ковёр, такие же красные занавески висели на высоких и массивных колоннах. Освещало всё это лишь несколько подсвечников, на каждом из которых было всего лишь три свечи, из-за чего в зале было довольно темно. Вдали одиноко стоял небольшого размера трон. Больше всего смущало то, что зал был пуст. Где Даркнесс? Он ведь вроде ждёт меня. Ему, как подобает злому и страшному правителю, сейчас нужно восседать на троне и косо на меня поглядывать. Но его нет. Я сделала ещё несколько шагов вперёд и вдруг услышала громкий звук позади себя. Обернувшись, я увидела, что двери, ведущие в эту комнату, закрыты. Но закрылись они не сами по себе. Оперевшись на одну из них рукой, недалеко от меня стоял мужчина. Его голова была опущена, потому я не могла рассмотреть его лица. Внезапно он убрал руку, поднял таки голову и посмотрел на меня. На вид ему было лет сорок с лишним, как моему отцу, его светлые волосы были коротко подстрижены, а серые глаза блистали какой-то злобой. Его внешность была крайне запоминающейся, так как была довольно простой. Он выпрямился в полный рост и оказался довольно высоким.
- И какую же важную весть ты мне принесла? - его голос был очень низким и хриплым. Я не знала что ответить. В голову ничего не приходило. - Повелительница драконов.
У меня перехватило дыхание. Как он, черт возьми, узнал?! Всё ещё хуже, чем я могла себе представить.
Неожиданно в зал зашёл Ардонт. На его лице появилась довольная ухмылка.
- Я сразу понял, что это она, господин, - обратился он к Даркнессу, продолжая на меня смотреть. - Потому и привёл её к Вам.
- Отличная работа, Ардонт, - проговорил Даркнесс и снова перевёл взгляд на меня. - Может ты снимешь капюшон? А то я не могу тебя рассмотреть.
Я медленно сняла капюшон и подняла голову.
- Ардонт, можешь идти, - приказал Даркнесс, и Ардонт, кивнув, молча покинул зал. Даркнесс сделал несколько шагов в мою сторону. - А ты похожа на свою мать. А я её хорошо знал.
Я продолжала молча стоять.
- А как же твой отец? - при этих словах он аж вздрогнул и начал расхаживать по залу, скрестив руки за спиной. - Как ему живётся без жены?
- Он мертв, - ответила наконец я и почувствовала, как внутри всё сжалось.
Даркнесс резко остановился, затем медленно перевёл взгляд на меня.
- Мертв, - повторил он за мной. Тут его лицо расплылось в довольной улыбке. - Да неужели! Этот самовлюблённый эгоист мертв!
- Не смейте так говорить! - крикнула я, и маленькая слезинка скатилась по моей щеке.
- Не сметь?! - разозлился Даркнесс. - Во-первых, ты не может мне приказывать. А во-вторых, он это заслужил!
- Нет, не заслужил! - теперь разозлилась я. - Мой отец был очень хорошим и добрым человеком!
- Да как же! - он вскинул руки. - Неужто ты не знаешь, как все было?
- Я знаю, - твёрдо ответила я.
- Так в чем тогда проблема? - воскликнул он.
- Вы всё равно не правы, - я понизила голос.
- Не права была ты, когда решила зайти ко мне в гости! - хмыкнул он. - Я уж надеялся, что сны тебя напугают, и ты сбежишь.
- Сны? - переспросила я.
- Да, сны! - замахал он руками. - Вещие причём, как видишь. Кажется, я тебе смерть обещал, не так ли?
Даркнесс коварно улыбнулся. Я сделала несколько шагов назад от него, но он стал надвигаться на меня. Неужели он убьёт меня?
- Стойте! - крикнула я. - Откуда вы знали, что я попаду в этот мир?
Даркнесс остановился и ошарашено посмотрел на меня.
- Долго объяснять, - пробурчал он.
- Я не тороплюсь, - ответила я и поняла, насколько глупо это звучало.
- Ну что ж, - вздохнул Даркнесс и щелкнул пальцами.
Наступила тишина. Я с непониманием смотрела на него. Неожиданно двери открылись и в зал вошёл...
- Адамасто? - удивилась я. А он что тут забыл?
- Адамасто? - переспросил он. - Боюсь, что нет! Меня зовут Эропнэр! Адамасто - мой брат близнец.
Я удивилась ещё больше. У Адамасто есть брат-близнец?
- Как видишь, Сабрина! - воскликнул Даркнесс. - Адамасто - нерадивый и трусливый повелитель драконов, а вот его брат Эропнэр - могущественный и смелый колдун, способный, ты представляешь, предсказывать будущее! Не правда ли они похожи?
Я переводила взгляд то на одного, то на другого. В голове не укладывается!
- Так это вы предсказали, - тихо сказала я.
- Ну а кто же ещё? - ухмыльнулся Эропнэр. - Я сослужил добрую...то есть злую службу господину. Хотя я не совсем предсказал, я больше её устроил. Создать портал было не сложно.
- Но как... - начала было я.
- Да, и я, кстати, создаю эти замки-ловушки, насылаю на тебя эти кошмары, - перебил он меня.
- Так! Хорошо! - крикнул Даркнесс. - Хватит с ней церемониться!
Он выставил перед собой руку. Я почувствовала ужасную боль по всему телу. Будто из меня вытаскивают всю силу. Я упала на колени и опёрлась руками на пол. С каждой секундой я становилась все слабее и слабее. В глазах начало мутнеть. Силы абсолютно покинули меня. Я свалилась на пол и услышала шаги. Судя по всему, ко мне подошёл Эропнэр.
- Вот так всё просто, - раздался его голос. Я сначала не поняла, что он сказал, из-за непрекращающегося шума в ушах. Потом я почувствовала, что он положил руку мне на голову, и меня будто ударило сильнейшим разрядом тока. Последнее, что я увидела, была тьма...

42 страница20 мая 2016, 20:12