2 часть
Следы вели к кабинету. Открыв дверь и включив лампу, которая осветила тусклым светом. Окна были открыты, с них дул свежий ветер. Томиока стоял в проходе, наблюдая, как ветер колышет красные пряди, развивая их вокруг. Как стул разворачивается, и на него смотрят бордовые глаза. Такие глубокие и наполненные интересом.
— Какой сегодня хороший день, не так ли? Так тускло и дождливо, прямо под твоё настроение, — сказал Танджиро. Его голос был мелодичный и спокойный.
Томиока ничего не ответил, лишь прошёл в кабинет и подошёл к столу, где была папка. Он подал папку Танджиро. Тот взял её, касаясь пальцев Томиоки. Он улыбнулся и даже издал смешок.
— Что у нас тут? — проговорил Танджиро.
— Ты сам знаешь, — ответил Томиока.
— Знаю, но мне нравится, когда ты мне это говоришь.
— Меньше слов, больше дела.
— Ох, люблю, когда ты такой серьёзный. Это добавляет тебе симпатичности, — сказал Танджиро, улыбаясь. Он открыл папку и принялся смотреть все документы и материалы, которые там находились. Глаза перебирали все буквы, которые там находились.
— Убили четырёх женщин. Им перерезали горло острым предметом и вспороли живот. На лбу написано нумерация. Все жертвы чисты, без единого намёка на половой акт. Судмедэкспертиза выявила, что одна из девушек была пьяна, в её крови нашли алкоголь. У другой жертвы нашли наркотические вещества. Третья и четвёртая были чистые, — Танджиро закончил читать вслух и усмехнулся. — Что ж, убийца и правда хоть что-то умеет. Но убивать жертву так — это дно, по-моему.
— А ты как будто знаешь, как лучше убить.
— Конечно. Не дурно я попробовал этот метод на твоём друге и жене...
— Заткнись. — холодно сквозь зубы процедил Томиока.
— Оу, ты всё ещё злишься на меня? Это мило, — сказал ласковым голоском Танджиро. Он встал со стула и сделал пару шагов к доске, на которой висели фото.
— Что же мы имеем? — затараторил Танджиро. — Убиты четыре женщины. На их лбу написаны цифры, которые что-то означают. У двух женщин нашли в крови алкоголь и наркотические вещества. Все четыре женщины не имели врагов, были спокойные. Не имели мужа. Их убито порезом в шею и вспоротым животом, и нашли их в лесу под деревьями. Как-то странно, правда?
Танджиро обернулся к Томиоке.
— Что-то мне не верится, что они не имели врагов. Люди, которые не имеют врагов, — это либо тихие люди, либо люди, которые просто не общаются с другими. Странно, что они не имели врагов, — сказал Танджиро.
— Возможно, они просто могли найти общий язык со всеми, поэтому и нет врагов.
— Возможно, в сорока пяти процентах, так как враги есть даже у самых милых людей. Враги — это такие люди, которые цепляются и не отцепляются. Им нравится портить жизнь другим людям и стараться опустить её в самое дно.
— На что ты намекаешь?
— Что у каждой из жертв могут быть враги, и самые близкие люди. Я хочу встретиться с их близкими людьми.
— Я уже разговаривал с их родителями и друзьями. Но ладно, как хочешь, я устрою тебе с ними встречу. С кого хочешь начать?
— С первой. Она больше меня заинтересовала.
***
— Мы вроде с вами разговаривали об Элси, — сказала женщина.
— Да, но мне нужно ещё раз расспросить вас о вашей дочери, — сказал Томиока. Женщина перевела взгляд на Танджиро, который стоял немного дальше Томиоки.
— А это?..
— Это мой напарник. Он хочет узнать о вашей дочери, чтобы больше вникнуть в дело убийства.
— А, хорошо, проходите.
Женщина сидела на диване, попивая горячий чай. Танджиро сидел на маленьком диване, наблюдая за женщиной. Томиока молча стоял возле него.
— Я бы хотел задать вопрос о вашей дочери. Какая она была? Были ли у неё враги или какие-то конфликты?
— Да нет... — отпив чаю, ответила женщина. — Элси была хорошей девочкой. Ещё с детства увлекалась рисованием и вязанием. Школу закончила с золотой медалью. Мечтала стать дизайнером и поступила в институт на дизайнера. Она была лучшим дизайнером, ведь даже когда она была на третьем курсе, у неё часто брали заказы. После окончания работала дизайнером очно, зарабатывала хорошо и никогда не жаловалась.
— У неё были друзья?
— Да. Она имела троих друзей, они часто ходили вместе. Они познакомились в институте.
— Они были на похоронах вашей дочери?
— Да нет... она с ними давно уже перестала дружить, — сказала женщина. — Сказала, что поссорилась, вот и больше не общается. Я сама не знаю, что между ними случилось.
— У вашей дочери были враги?
— Нет... конечно, нет. Она была весёлой и жизнерадостной, с ней многие хотели дружить. Ей часто легко давалось знакомиться с людьми. У неё никогда не было врагов.
— Но всё же, может, подумайте. Может, бывали времена, когда она возвращалась какая-то расстроенная или злая?
— Хм... — Женщина задумалась. Танджиро наблюдал, как она что-то пытается вспомнить. Танджиро переводит взгляд и видит на столе маленький стакан.
— Хотя, знаете... я вспомнила, когда она пришла один раз домой заплаканная. Сначала я подумала, мне показалось, но потом я видела, как она плакала. Я начала расспрашивать её, но она лишь гнала меня прочь и даже закрыла дверь перед моим носом...
18.06, 19:06
На кухне слышен звук жареного. Женщина стояла возле плиты, готовя ужин. На кухне звучал телевизор, где шёл какой-то романтический фильм. На улице уже темнело. Звук двери, которая только что захлопнулась, заставил женщину отвлечься от готовки.
— Элси, это ты? — крикнула она. Женщина выключила плиту и пошла в комнату дочери. Она постучала в неё, ответ не последовал. Она тихо открыла дверь и увидела свою дочь, которая горько плакала.
— Что случилось, Элси? Почему ты плачешь? — спросила женщина, садясь рядом с дочерью, пытаясь обнять её.
— Отвали от меня! Зачем ты пришла?! — закричала Элси.
— Я услышала, как ты плачешь, и хотела спросить, что случилось...
— Ничего не случилось! Ничего! Теперь убирайся из моей комнаты! Оставь меня в покое! — кричала Элси, выталкивая мать из комнаты.
— Элси, что случилось?
— Ничего! Просто оставь меня в покое! — Девушка захлопнула дверь. Женщина стояла, не знала, что ей делать. Она решила не донимать дочь, а пойти и завершить ужин.
— ...Я так и не узнала, что у неё случилось. Она так мне и не рассказала. Лишь молчала и всё, — с глаз женщины потекли слёзы. Она быстро их вытерла. — Извините... просто так сложно оправиться от новости, что моя дочь умерла...
— Я понимаю, — ответил Танджиро. — Миссис, могли бы вы мне принести стакан воды, если вам несложно?
— Да, конечно. Вам обычную или газированную?
— Обычную.
— Хорошо, — сказала женщина и удалилась. Танджиро огляделся, встал и подошёл к столу. Он взял пакет и обратной стороной взял стакан. Он закрыл его и положил себе в карман. Томиока смотрел на него, не понимая, что тот делает.
— Что ты делаешь? — спросил Томиока.
— Беру отпечатки, — ответил Танджиро.
— Зачем? Я не думаю, что мать убила свою дочь, и зачем ей это?
— Все может быть. Но лишние отпечатки не помешают, — улыбнулся Танджиро. Он сел обратно на своё место, когда женщина принесла ему воды.
— Вот, — протянула стакан воды Танджиро. Тот взял его, поблагодарил, выпил залпом и поставил на маленький стол, что был возле дивана.
— Спасибо, что уделили мне время. Извините, что так надавил вам на рану.
— Да нет, со мной всё хорошо. Надеюсь, что вы скоро найдёте, кто убил мою любимую девочку.
— Найдём. И очень скоро. Держитесь, — сказал Танджиро. — И ещё, скажите, ваша дочь пила?
— Нет... она никогда не любила алкоголь. А что такое?
— Да ничего. Просто стало интересно. Хорошего дня вам.
Танджиро взял Томиоку за рукав и потащил на улицу.
Выйдя на улицу, Танджиро отпустил его.
— Значит, наша Элси работала дизайнером. Не имела врагов, но 18.06 пришла домой в истерике. Это уже интересно. Что до других девушек?
— Двое девушек — родители отказались разговаривать. С четвёртой — только завтра в 16:00, так как сейчас они в деревне.
— Значит, идём завтра к ней. Мне интересно, что она скажет.
***
Томиока и Танджиро были уже в офисе, когда раздался голос:
— Детектив Гию? — раздался мужской голос. Томиока обернулся, как и Танджиро. Возле них стоял парень, высокий и брюнет.
— Дэй? Что-то случилось?
— А... нет! Я просто должен вам передать документы, которые вы хотели взять, — Дэй протянул папку. — Вот.
Томиока не успел её взять, как Танджиро первый схватил её. Он открыл папку и увидел документ от судмедэкспертизы по поводу стакана.
— То, что надо, — сказал Танджиро. — Спасибо, Дэй, вижу, ты полезен людям.
— Хах... да... возможно. А вы...
— Меня зовут Танджиро Камадо. Рад знакомству с тобой.
— А... мне тоже приятно с вами познакомиться... — Дэй весьма занервничал. Танджиро улыбнулся.
— Чего так нервничаешь? Боишься меня? — сказал хищно Танджиро. Томиока не дал тому закончить, как сам забрал папку.
— Хватит уже. Идём. Спасибо, Дэй, можешь идти заниматься своими делами.
— Да... как скажете, — сказал Дэй и ушёл. Танджиро издал смешок, но пошёл дальше за Томиокой, ведь знал, что с тем лучше не спорить. Хотя выглядит он как кот, который не доволен всем.
Томиока сидел за столом, перебирая документы. Он сравнивал доказательства, что были тогда и сейчас. Всё-таки с Танджиро появилась одна зацепка: Элси пришла домой в слезах. Почему? Что тогда случилось? И что довело её до таких эмоций?
Дверь открылась, и на пороге стоял Танджиро.
— Всё ещё работаешь? Какой ты у нас трудолюбивый, — засмеялся Танджиро, подходя ближе и садясь на край стола.
— А ты слишком прилипчивый. Всё липнешь и липнешь.
— Тебе это нравится.
— Нет. Это отвратительно.
— Ну-ну, кто бы говорил... Этот Дэй. Он здесь давно работает?
— Давно. А что?
— Да так, ничего. Просто интересно, — сказал Танджиро и перевёл взгляд.
— Говори, вижу, что хочешь что-то сказать.
— Мне нечего сказать, — хмыкнул Танджиро. — Встретимся завтра. Не забудь поспать, тучка, — сказал Танджиро и едва коснулся щеки Томиоки. Он встал и вышел, тихо закрыв дверь. Томиока застыл на месте, но, быстро стряхнув с себя все лишние мысли, продолжил дальше перебирать бумаги.
