Глава вторая
- Папа, смотри! - Скарлетт так разволновалась, что никак не могла успокоиться. Она пританцовывала у доски объявлений, показывая пальцем на одно из них.
- Что такое? - Папа подошёл к витрине и стал вглядываться в стекло. - О, теперь понятно. Ну что, готова? - Он ещё раз внимательно прочитал объявление, а затем достал из кармана телефон.
- Ты собираешься им позвонить? - радостно воскликнула Скарлетт.
- Нет, я хочу записать номер телефона, купить хлеб и молоко, пойти домой и всё обсудить с мамой. Только представь, что бы она сказала, если бы мы пошли в магазин за продуктами, а вернулись домой с котёнком?
Скарлетт вздохнула:
- Ну да, ты прав, хотя это было бы весело. - Она хихикнула. - Привет, мама! Вот молоко, которое ты просила купить... И тут мы бы вытащили из сумки котёнка!
- Возможно, это объявление висит здесь давно, - заметил папа. - Всех котят могли уже разобрать. Не нужно слишком надеяться, хорошо?
Скарлетт кивнула. Когда они платили за покупки, девочка глубоко вздохнула и улыбнулась женщине за прилавком. Она не любила разговаривать с незнакомыми людьми, но сейчас был особенный случай.
- Извините, вы видели объявление о котятах? Оно давно здесь висит? Может быть, вы знаете, остались ли ещё котята?
Продавщица радостно улыбнулась:
- Вы хотите взять котёнка? Джулия Мэллинс будет очень довольна. Она повесила это объявление в начале недели, и я знаю, что она до сих пор пытается найти котятам новый дом.
- Правда?! - Скарлетт не смогла удержаться и снова начала танцевать вокруг прилавка. - Ох, папа, пойдём скорее домой и расскажем обо всём маме!
- Хорошо, хорошо! - усмехнулся папа.
Всю дорогу до дома Скарлетт бежала. Её путь оказался длиннее, чем у папы, который шёл спокойным шагом. А девочка сначала убегала вперёд, потом неслась обратно - поторопить папу. Когда Скарлетт вбежала в дом, у неё даже перехватило дыхание.
- Мама! Мама! - крикнула девочка, задыхаясь. Из гостиной она побежала в кухню, а затем снова к лестнице.
- В чём дело, милая? - удивилась мама, вешая в шкаф её пальто и убирая резиновые сапоги. - Скарлетт, ты сейчас оправдываешь своё имя - вся раскраснелась![1]
- Ха-ха, - принуждённо ответила Скарлетт на старую шутку. - Мама, кто-то из деревни хочет отдать в добрые руки маленьких котят!
- Правда?
- Да, я видела объявление в витрине деревенского магазина, - выпалила девочка.
В этот момент в дом вошёл отец с мобильным телефоном в руках.
- Что ты об этом думаешь? Я записал их номер телефона.
Скарлетт беззвучно повторяла: «Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста». Слёзы стояли в глазах от волнения, но девочке пришлось взять себя в руки. Мама была очень строгой в таких вопросах, не любила капризов и слёз, поэтому Скарлетт не хотела лишний раз её злить.
- Что ж, я думаю, мы можем позвонить по объявлению и сходить посмотреть на котят... - неуверенно сказала мама. - Я беспокоюсь только об одном: в доме сейчас всё вверх дном, мы же до сих пор не распаковали все вещи. Вдруг котёнок испугается?
Лицо девочки помрачнело. Она поняла, что мама права.
- Может, нужно немного подождать? - прошептала Скарлетт. - Может, мы выберем котёнка, а потом попросим хозяев приютить его у себя ещё на некоторое время?
Девочка мечтала взять котёнка прямо сейчас, но ей совсем не хотелось, чтобы кроха испугался огромных коробок, разбросанных по дому. Папа обнял дочку за плечи и произнёс:
- Давай сначала узнаем, что скажет Джулия, хозяйка котят. Возможно, для неё это не будет проблемой. Кстати, на кухне мы уже почти всё распаковали, поэтому какое-то время котёнок может пожить там. Пусть привыкнет хотя бы к одной комнате в доме.
Мама кивнула:
- Я и забыла об этом. Когда я была маленькой, - повернулась она к дочке, - у нас в доме жила кошка, но это было так давно. Будем все вместе заботиться о нашем новом жильце.
- Что? - из-за двери раздался голос Джексона. - Мы собираемся взять котёнка? Что происходит?
- Скарлетт в деревенском магазине увидела объявление о котятах. Кто-то отдаёт малышей в добрые руки, - объяснил папа. - У Скарлетт просто нюх на котят - если они есть поблизости, она обязательно их найдёт! Ну так что, я звоню?
Мама кивнула, и девочка нежно обняла её за плечи. Скарлетт затаила дыхание, прислушиваясь к разговору отца с хозяйкой котят.
- Алло, здравствуйте! Это Джулия? Мы увидели ваше объявление о котятах... М?м?м... Хотел бы узнать, можно ли нам прийти на них посмотреть? Угу. Что ж, хорошо, если вам это удобно. Замечательно! Улица Кендалл. Нужно свернуть с главной дороги? Тогда увидимся через десять минут.
От счастья Скарлетт с трудом могла дышать. Десять минут! Она увидит котят уже так скоро!
* * *
- Вот они.
Джулия оказалась милой и доброй женщиной. Однажды она увидела Голди, маму котят, под кормушкой для птиц возле дома: голодная кошка подбирала хлебные крошки и была очень худой. Джулия решила приютить бедное животное.
- Потребовалось несколько недель, чтобы она привыкла жить в дому, - рассказывала Джулия, пока вся компания шла на кухню. - Но сейчас всё в порядке, она прижилась. Думаю, Голди поняла, что должна позволить кому-то о себе заботиться, чтобы её котята были в тепле и безопасности.
- Сколько им уже? - спросила мама Скарлетт, когда Джулия открыла дверь в кухню.
- Десять недель. Ветеринар сказал, что им уже можно переезжать в новый дом.
Скарлетт почти не слушала Джулию. Девочка заворожённо смотрела на стоящую в углу корзинку: в ней лежала красивая полосатая кошка, а по ней ползали четыре маленьких котёнка.
- О боже, она выглядит такой уставшей, - с тревогой сказала мама.
- Да, думаю, так и есть. Бедняжке пришлось очень несладко, она была такой тощей. Я беспокоилась, что Голди не сможет кормить котят, но она справилась. Почти всех уже отлучили от матери, теперь они уже питаются, как взрослые.
Голоса разбудили рыжего котёнка: он поднял голову и с любопытством навострил ушки.
- Ой, вы только посмотрите на него! - прошептала Скарлетт. - У него уши больше, чем он сам!
Джулия кивнула:
- Да, он очень милый, правда? А ещё у него толстые лапы. Мне кажется, он будет довольно крупным котом.
Котёнок легонько ткнул носом брата или сестру, остальные котята тоже проснулись и как по команде удивлённо уставились на Скарлетт и Джексона. Остальные трое были чёрно-белые с милыми маленькими ушками и с огромными белыми усами.
- Мне нравится рыженький! - воскликнул Джексон. - Он единственный мальчик, верно?
- Ты прав, чёрно-белые котята его сёстры, - ответила Джулия.
- Мне тоже он нравится, - согласилась Скарлетт. - Можно я их поглажу? Они не будут против?
- Обычно котята очень дружелюбные, особенно Рыжик.
- Значит, его зовут Рыжик? - Скарлетт старалась скрыть разочарование. Ей хотелось, чтобы вся семья вместе выбрала имя для котёнка. И вообще, Рыжиками называют всех рыжих кошек!
- Нет, я не давала им имён. Я хочу найти котятам новых хозяев, а если бы я их как-то назвала, то оставила бы жить здесь. Но когда я увидела этого малыша, мне сразу захотелось назвать его Рыжиком.
Рыжий котёнок встал, потянул спинку и выпрыгнул из корзины. Он взглянул на Скарлетт своими огромными голубыми глазами, будто проверяя, произвёл ли на девочку впечатление его грациозный прыжок. Она с интересом наблюдала за котёнком, и, когда он подошёл поближе и потёрся об её руку, от восторга у Скарлетт перехватило дыхание.
- Вы только посмотрите! - Скарлетт взглянула на Джексона и родителей. - Видите, какие у него на лапах пушистые белые носочки?! Пират.
Мама рассмеялась:
- Да-да, у Рыжика прелестные носочки, почти пиратские сапоги с отворотами.
- У многих кошек белые лапки, но я никогда не видела таких пушистых. - Скарлетт с любовью погладила рыжего котёнка. Его чёрно-белые сестрички последовали за братом и вылезли из корзины - им тоже хотелось получить хоть капельку внимания. Мама-кошка внимательно следила за своими детьми, но потом, кажется, решила, что гости не представляют опасности. Она широко зевнула, свернулась клубочком и уснула.
Котята позволили родителям Скарлетт их погладить, затем стали бегать по кухне, пытаясь догнать мячик с перьями. Рыжий котёнок наблюдал за сёстрами, но не вступал в весёлую игру. Вместо этого он с надеждой тронул лапкой колено девочки и внимательно посмотрел ей в глаза. Неужели он хочет, чтобы Скарлетт забрала его с собой?
- Он добрый, - тихо сказала Джулия, - и очень любит людей. Попробуй посадить его к себе на колени.
Скарлетт аккуратно подняла котёнка. Хоть он и был больше своих сестёр, но почти ничего не весил - лёгкий, как пушинка. Котёнок тихонько пискнул и начал топтаться пушистыми белыми лапками по джинсам девочки, будто проверяя, будет ли ему здесь достаточно удобно. Скарлетт хотелось, чтобы Рыжику понравилось сидеть у неё на коленях, и она стала разглаживать складки на джинсах. Ещё немного потоптавшись, котёнок наконец улёгся, вытянув лапки вперёд. Он выпустил коготки и мягко царапнул джинсовую ткань.
- Щекотно! - захихикала Скарлетт, почёсывая подбородок малыша. Котёнок радостно заурчал: ему нравилось, когда его чесали именно в этом месте. Он задрал голову повыше и заурчал ещё громче, чтобы девочка не останавливалась.
Джексон решил присоединиться к сестре и начал ласково гладить котёнка пальцем по спинке.
- У него такая мягкая шёрстка. Посмотри, а подушечки на лапках - ярко-розовые!
Котёнок был так счастлив, что стал урчать громко, как паровоз. Скарлетт посмотрела на его лапки и рассмеялась - они действительно были розовато-абрикосового цвета, гладкие и мягкие.
- Скорее всего они потемнеют, когда он станет гулять, - объяснила Джулия. - Пока он ещё ни разу не выходил из дома. Если вы решите его забрать, он может ещё какое-то время побыть здесь. - С этими словами Джулия посмотрела на родителей Скарлетт.
Скарлетт и Джексон вскочили и тоже посмотрели на родителей. Мама рассмеялась и с надеждой спросила Джулию:
- Может быть, вы одолжите нам кошачий туалет? В деревенском магазине можно купить только еду...
- Ты хочешь сказать, мы можем забрать его домой прямо сейчас? - выпалила Скарлетт.
В ответ мама пожала плечами:
- Почему бы и нет?
