Жизнь без любви, Часть 3
Мне 18 лет я узнала что брат Марины(жена моего брата) влюблен в меня. Я не ожидала что человек рядом со мной любит меня и я решила что он идеальный вариант для создание семьи. Мы два месяца про встречались и решила пожениться. Вышла замуж было красивая прическа розовое платье все пели и танцевали. У нас родился мальчик Саша радости не было конца. Сын очень радовал меня смешил и всегда веселил. Через несколько месяцев я узнала что опять беременна муж Ваня не хотел этого ребенка сказал что первый маленький а тут второй но я сказала будет девочка я буду рожать и правда родилась милая девочка. Мы назвали ее Ксения . Дети подарили нам много любви ходили в садик. Через несколько лет я захотела еще одного ребенка мы приняли решение о его рождения и появился мальчик Николя. На десятилетия вместе с семьей поехали в Южную Корею. Мы на автобусе доехали до ближайшего крупного города поездка заняла 2 часа, потом перелет с этого города в Москву занял 1 час. У нас было 40 минут в запасе мы сходили в кафе поели, и готовились к посадки в Корею. Из Москвы (Шереметьево) в главный аэропорт города Сеула( Инчхон) время полета заняло 20 часов пересели в аэропорту Инчхон в аэропорт Тегу перелет занял 1 час.
Бесконечный перелет у миновал мою семью дети капризничали муж злился я испытывала усталость. Однако теперь когда перелет близился концу,охватила радость и волнение. Идя на посадку,самолет лег на крыло и мы увидели в иллюминатор пеструю мозаику пригородов ,зеленые холмы. Сердце замерло от предвкушения что нас здесь ждет. Я и не знала что здесь так красиво здесь есть горы, холмы протекает река, а воздух более влажный и теплый. В городе Тегу много обширных парков и зеленых скверов. Мы выдрали отель в 3-х километрах от центра города. Отель 3 звезды Crystal Daygu. Доехали быстро этот день мы провели в номере и отдыхали. Еда была не привычная для нас пресный рис, а к рису подают 《кимичи》(острые мариннованые овощи). Так же в любом ресторане можно попробовать такие блюда как 《 кхе》(сырая рубленая рыба), домашняя лапша《 куксу》с бульеном и 《 синсолло》(смесь из рыбы, мяса, овощей, каштанов и сосновых шишек).
Наступил следующий день. Мы пошли в ресторан завтракать много блюд которые мы не знали в основном это супы. Муж заказал 《 кимчхи чиге》( щи из кимчхи и свинины) а мы с детьми 《 сундубу чиге》( суп из мягкого тофу) а также рис, салаты и закуски. На конец мы пошли осматривать достепремечаиельности. Главная достопримечательность это горный парк Пхальгонсан, здесь много древних храмов и красивых пейзажев. Здесь находиться хра Тонхваса(493год), это группа зданий, расположенных вокруг внутреннего двора с залом для молитв. Так примечательна и Кампави- 4-х метровая статуя Будды с каменной плитой на голове. Также много других парков. Например, Тальсон, находится внутри стариной крепости, и Асан с буддийскими храмами и музеем Корейской войны. Прошло две недели отдых подходил к концу а мы так мало посмотрел и я уже стала растраиваться ведь с тремя детьми много не походишь ходили в Национальный музей там керамика династии Коре, белый фарфор эпохи Чосон, буддийские картины все это не неописуемой красоты. Как то поздним вечером мы возвращались в отель хотели прогуляться перед сном но услышали странный звук я хотела пройти мимо но муж решил посмотреть то что он увидел повлекло в шок он стал спиной отходить и какой то деревянный брус задел этот брус с грохотом упал на земли и я услышала голоса несколько мужчин кричали и бежали в нашу сторону. Я испугалось: - Что случилось?- спрашиваю я. - Потом, все потом, уходим:- дрожащем голосом отвечает он мне. Но мы не успели уйти. Двое мужчин схватили моего мужа третий толкнул меня что шла следом мы с детьми пошли вслед за мужем а этот мужчина шел за мной. Когда мы подошли я увидела еще одного мужчину с шрамом на лице он вытирал руки влажными салфетками я заметила что его руки в крови.
-Новнугуни( кто вы): сказал он.
- Я не понимаю: ответил мой муж.
- Новохасо(что вы видели): сказал мужщина со шрамом.
-Я не понимаю: снова повторил мой муж.
-Мы туристы We are tourists( повторила я по англиски).
-Гогисыгогагамсыгогогам(кажется они туристы и не знают корейский): что то такое сказал второй.
-Гогигамханкегаголи(что с ними делать) :сказал третий.
-Уливетгогумсаритам( мы не знаем что они видели): сказал второй.
-Гегыгицукера( убить их) сказал со шрамом.
-Айди( и детей) спросил второй.
- Моданга ( всех) ответил со шрамом.
Я понимала что нам не повезло, интонация этих бандитов мне не нравилась, но все же у меня была небольшая надежда на свободу. Не ужели эти люди убьют маленьких детей, не ужели они не посмотрят, что перед ними женщина и дети, вот о чем я думала. Хоть надежда была, она очень мала. Руки в крови значит мы стали свидетели убийства. А свидетели долго не живут. Я спрятала детей за своей спиной, встала на колени и стала говорит по английски:
-Please let us go! Please let the children go, we have not seen anything will not tell anyone! Please Please Please. (Пожалуйста отпустите нас! Пожалуйста отпустите детей, мы нечего не видели и не кому не чего не скажем. Пожалуйста Пожалуйста Пожалуйста).
-Джугиги(убить): сказал со шрамом.
Я увидела как двое достают пистолет, и направляют на меня и на мужа, снимают с предохранителя, один нажимает на курок и раздается первый выстрел муж подает издает последний вздох ааааааааааа. Дети испугались и заплакали, я поворачиваю голову поднимаю глаза, слышу выстрел, испытываю шок, потом сильный толчок в грудной клетке, за ним следует боль и я падаю, на грязный холодный асфальт, я слышу как плачут мои дети снова выстрелы раз, два, три и тишина. Я отключилась.
