Глава 2 (4)
Незадолго до того, как команда Суймэя проникла в особняк, Рейджи, Фельмениа, Лефилия и Ио Кузами уже подошли к особняку герцога и оказались лицом к лицу с владельцем особняка, Лукасом де Хадориусом.
Посещение дворянского особняка вечером и просьба поговорить, стоя вокруг, были далеко за пределами сферы здравого смысла, но, с другой стороны, Хадориус, принимая и появляясь перед особняком даже без единого эскорта, был еще дальше за пределами сферы здравого смысла. Поскольку он был одет как аристократ, на поясе у него висел меч.
Он был похож на великого человека с черными седеющими волосами, хорошо подстриженной бородой и большим шрамом, который шел от лба к щеке и пересекал лицо по диагонали. Он был почти двухметрового роста, и, несмотря на расслабленную позу, его окружал довольно крепкий дух.
Затем хадориус заговорил с Фельменией несколько критическим и разочарованным тоном.
- ...Позвать меня в такой час, не предупредив заранее, и я скажу, что тебе не хватает здравого смысла. Белое пламя-Доно."
"Ха. Я искренне прошу прощения за то, что позвал вас, несмотря на то, что вам пора отдохнуть."
Фельмениа прижала руку к груди и низко поклонилась, но Хадориус приподнял бровь, как будто это не заставило его почувствовать себя лучше.
"А, так? Те слова, которые не имели в виду, что вы в основном сказали мне просто выйти, вы думаете, что это слова, подходящие дочери дома ската?"
- Что касается этого вопроса, то я искренне прошу у вас прощения. Более того, раз уж ваша светлость герцог это заметил, не потому ли вы сами вышли к выходу?"
- ... Как я и думал, вон тот-герой Рейджи-Доно, не так ли?"
Как только он это сказал, недовольство, которое до сих пор проявлял Хадориус, растворилось в воздухе, и резкая атмосфера вокруг его тела смягчилась. Они обменялись приветствиями в ужасной Окольной манере, но, как бы намекая, что такое приветствие было запланировано заранее, он вел себя так, будто это вообще ничего не значило. В каком-то смысле это можно назвать вкусами дворянина. После этого разговора казалось, что они мерили друг друга доедали, Рейджи вышел перед Хадориусом.
- Мы давно не разговаривали, герцог Хадориус."
- Герой-Доно. Я не в том положении, чтобы жаловаться на ваш визит, но, как я уже говорил, я не могу не сказать, что посещение в такой час для меня довольно хлопотно."
Он не мог открыто жаловаться на героя, но его слова были полны язвительных укусов, когда он говорил неприятно. Естественно, поскольку Рейджи был очень раздражен внутри, он втайне чувствовал себя хорошо, но ... в любом случае.
- Ваша светлость, я хотел поговорить с вами о чем-то, несмотря ни на что, и вот сегодня мы пришли к такому выводу."
- Это разговор? Мои извинения, но хотя я выгляжу так, я тоже занята. Я попрошу вас не затягивать, если это займет какое-то время, я бы хотел, чтобы вы вернулись в другой день."
"Нет, я хотел бы поговорить прямо здесь, прямо сейчас."
- ...Кстати, где сейчас Ее Высочество Титания?"
И когда Хадориус спросил, Фельмения ответила ему.
- Ее Высочество Принцесса сейчас занята другим делом. Рядом с ней находятся надежные люди, поэтому вам не нужно беспокоиться о ее благополучии."
"Я не вижу."
Сказав это, Хадориус посмотрел на Фельмению так, словно искал ответы. Если бы это была фельмения, что-то отразилось бы на ее лице, но теперь, когда она стала сильнее, у нее хватило самообладания отгонять такие мысли. Тогда Рейджи заговорил сам:
- Ваша светлость, я могу вас кое о чем спросить?"
"Что же мне интересно?"
- Эллиот Остин. У Вашей Светлости есть ключ к его местонахождению?"
Услышав вопрос Рейджи, лицо Хадориуса на мгновение помрачнело и сразу же вернулось в нормальное состояние.
- ...Герой из Эль-Мейде остановился в моем особняке. В настоящее время мы прилагаем все усилия, чтобы оказать ему гостеприимство."
Он честно признался. Естественно, это совпадало с тем, что сказала Криста, так что удивляться было нечему.
- Магический жрец, служивший ему слугой, пришел ко мне за помощью. Она сказала, что герцог Хадориус держит его в заключении. Это, вероятно, какое-то недоразумение, но если вы не возражаете, я спрошу, можно ли мне встретиться с ним?"
Рейджи заговорил довольно окольным тоном: Из-за группы проникновения, все было полностью прикрыто, но когда Рейджи направил свой взгляд на Хадориуса...
- Мне придется отклонить вашу просьбу."
- Почему это? Если ему просто оказывают гостеприимство, то я не думаю, что он будет возражать, верно? Если он уже отдыхает, то нам ни в коем случае не нужно встречаться с ним сразу. Мы могли бы даже сделать это в другой день, но..."
"Мой ответ не изменится. Я также не скажу вам причину."
Герцог стал упрямиться, и Фельмениа заговорила сильным тоном:
"ваша милость. При всем уважении, из того, что вы говорите, Я считаю правильным предположить, что вы признаете по своей собственной воле, что вы несправедливо ограничиваете Эллиот-Доно, как и сказала Криста-Доно."
- Если это так, то что вы можете сделать?"
При этом неразумном ответе, в полной мере использовавшем авторитет Хадориуса, Фельмениа потеряла дар речи. Как и следовало ожидать, она была обеспокоена тем, как действовать, когда он играл такой ход. Вместо нее Рейджи хмуро посмотрел на Хадориуса.
- Тогда я ворвусь сюда прямо сейчас."
- Силой, что ли?"
Повторив намерения Рейджи, он издал какой-то радостный смешок с "Фуфу". Рейджи считал неизбежным, что герцог будет насмехаться над ним, глядя на него свысока как на дикаря, но неожиданный ответ привел его в замешательство. И тогда, решающий момент...
- Да будет так, герой-Доно. Как ты хочешь, я буду твоим противником?"
"...ТЧ!!"
Когда Хадориус внезапно облачился в боевой дух, Рейджи невольно отпрыгнул назад. Фельмения подрезала его, словно защищая, а Лефилия и Йо Кудзами рванули вперёд из-за спины.
"Ваша милость. Ты собираешься направить свой меч на Рэйдзи-Доно?"
-Ничего, белое пламя-Доно, не стоит беспокоиться. Причина, по которой я размахиваю здесь мечом, заключается лишь в том, что я искренне хочу удостовериться в могуществе Героя-Доно."
- Я верю, что даже ваша светлость не сможет избежать критики вашего грубого поведения, если попытается противостоять герою спасения."
-Белое пламя ... Доно, ты хочешь сказать, что мои силы не заслуживают такого брака?"
- Это... но я верю, что этого нельзя допустить?"
Хотя Фельмениа на мгновение растерялась, она не сдалась, стоя перед Рейджи. И в ответ на ее слова Хадориус показал освежающее лицо.
- Белое пламя-Доно. Вашим противником будут они."
Когда герцог щелкнул пальцами, из ниоткуда появилась вооруженная группа. Они казались знакомыми тем, кого они видели, когда встретили герцога Хадориуса в лесу возле Курант-Сити.
- Это солдаты Вашей Светлости? Однако."
- ...Конечно, судя по тому, что я сейчас вижу в "Белом пламени", для них это слишком тяжелое бремя. Однако вы же не собираетесь всерьез бороться против меня?"
"Ку..."
Как и ожидал Рейджи, ей было трудно встретиться лицом к лицу с большим дворянином, и Фельмениа стиснула зубы. Нет, то, что она противостояла ему до такой степени, уже заслуживало похвалы. Из-за своего положения она уже не могла сражаться с Хадориусом.
Если бы два дворянина начали сражаться, было бы разумно предположить, что будет какая-то реакция. Война между дворянами-это то, что можно найти на протяжении всей истории. Для двух дворян, которые служат одному и тому же королю и стране, сражаться и начинать борьбу за власть было не такой уж редкостью.
Однако, поскольку не было никакой оправданной причины для такой борьбы, было бы очень плохо желать битвы между ними. Они уже знали, что героя Эллиота держат взаперти, но, не зная, является ли это незаконным, не могли использовать это как достаточное доказательство того, что он предал страну. Если бы она затеяла драку с большим дворянином в подобной ситуации, не говоря уже о неприятностях, которые она принесет своему дому, это можно было бы даже рассматривать как восстание против объединения страны под руководством Альмадиуса. Все, независимо от того, что сама королевская принцесса. Пока Фельмениа колебалась перед рядовыми, чья-то рука крепко схватила ее за плечо.
"Фельмения-Джо, шаг назад. Я позабочусь об этом. Если это я, то мне не нужно сдерживать противника."
"Лефилия... К Сожалению."
"Это жрица духов?"
"Ваша милость. Если это я, то мне не о чем беспокоиться. Более того, у меня к вам личная неприязнь."
Фельмения отступила и Лефилия резко высказалась в сторону Хадориуса. В ответ Хадориус с любопытством посмотрел на нее.
"Но я не припомню, чтобы навлекал на себя вашу враждебность."
"В тот раз, когда вы напустили демонов на один торговый корпус, я тоже оказалась там и пережила ужасный опыт, который вы видите."
"Я не вижу. Конечно, в этом случае у вас будет одна или две обиды на меня. Тем не менее, похоже, что соперницей Девы-Доно будет именно эта девушка."
- Эта девушка?"
Одинокая тень появилась из строя солдат. И эту фигуру фельмениа и Лефиль узнали.
"Это..."
"Герой тории..."
Одетая в мантию, она держала меч наготове в каждой руке. Эта фигура, которая не откликнулась бы, даже если бы они позвали ее, была не кем иным, как последним героем, с которым они столкнулись в Альянсе.
- Как мы и думали, Ваша Милость связана со вселенскими апостолами...."
"Фуму? Я не знаю, где ты узнал об этом, но если ты знаешь это имя, значит, ты связывался с ней раньше. ААА, совершенно верно. Я один из тех, кто встал на сторону Вселенских апостолов. Среди этой группы я известен как Красная боль."
Поскольку Хадориус открыто признался в своей причастности, Рэйдзи и остальные не смогли скрыть своего волнения. И тут снова заговорил Хадориус:
-Я верю, что с этим ты столкнешься лицом к лицу со мной, герой-Доно."
Хадориус произнес это так, словно бросал вызов, и внезапно Ио Кузами встал рядом с Рейджи.
- Могу я вам помочь? Мой жених."
- Нет, я сам о нем позабочусь."
- Это нормально?"
"Оох."
Когда Рейджи вытащил свой орихалковый клинок и встал в стойку, Хадориус радостно и бесстрашно улыбнулся.
- Значит, до этого дошло. Я рад, что у героя-Доно есть мужество принять вызов самостоятельно."
И тогда Хадориус вонзил меч в землю.
- Что?.."
Несмотря на то, что они собирались сражаться, казалось, что на него смотрят сверху вниз, когда Хадориус вонзил свой меч в землю. И как раз в тот момент, когда Рейджи думал о таких вещах, Фельмениа, которая все еще ломала голову над тем, что ей придется сражаться с рядовыми солдатами, закричала.
- Рейджи-Доно, будь осторожен! Это стиль танцующего меча герцога Хадориуса!"
И в тот момент, когда ее крик разнесся по воздуху, Хадориус грациозно шагнул вперед.
![Isekai Mahou wa Okureteru!/Магия другого мира так отстаёт! [8 том]](https://vattpad.ru/media/stories-1/07af/07af70cb7e92523b9f82e5567e5363f3.jpg)