5
- Мисс Грейнджер?
Гермиона чертыхнулась и подняла глаза на Макгонагалл, явно ошеломленную поведением лучшей ученицы параллели и,вероятно, всего Хогвартса.
- Да-да, профессор, я вас слушаю.
Макгонагалл строго ответила на эту реплику Гермионы:
- Тогда, Гермиона, расскажите нам, пожалуйста, о побочных эффектах после превращения в животного и обратно.
Девушка сонно протерла глаза и выдала, не моргнув:
- После процесса превращения в животного и обратного действия могут наблюдаться незначительные симптомы, напоминающие признаки астении - усталость, головокружение, дефицит железа.
- Спасибо, Гермиона, - кивнула Макгонагалл. - Почему появляются именно такие симптомы?
- В связи с тем, что разница в температуре и давлении у людей и животных имеется, - протараторила гриффиндорка, - при адаптации к новым условиям тело быстро устает и теряет железо.
- Сука!
"Опять Малфой", - подумала Грейнджер, и тут, оглянувшись, убедилась в своей правоте. Драко Малфой лежал на полу, весь облитый какими-то резкими духами, и рычал, держась за руку.
Учитель подбежала к слизеринцу, присела перед ним на корточки и спросила:
- Что случилось, мистер Малфой?
- А это не очевидно? - процедил тот. - Кое-кто, - он бросил злой взгляд на Пэнси, сидящую за его партой, - шибанул мой стул, я задел духи Паркинсон и, собственно, вот что вышло.
Гриффиндорцы ухахатывались, складывались пополам от смеха, а Рон даже протянул:
- Вонючий...хорек!
И вправду, несло от него на километр едкими духами Паркинсон с нотками чего-то алкогольного, типа виски или коньяка.
- Таааак... Мисс Грейнджер, вы хорошо освоили тему, проведите мистера Малфоя в больничное крыло, прошу вас.
Гриффиндорцы резко затихли, а Гермиона замерла, испытывая дикий позор и отвращение. Вести больного, вонючего хорька в лазарет - это уже слишком.
Малфой первым пришел в себя после минутного молчания и подал голос:
- Я никуда не пойду с грязнокровкой.
Его лицо изогнулось в гримасе, сочившейся отвращением и ненавистью, и гриффиндорка ответила:
- Профессор, это выше моих возможностей. Пожалуйста, пусть Малфоя проводит кто-нибудь другой.
Профессор нахмурилась.
- Класс плохо освоил тему, и пока, кроме вас и Малфоя, никто еще не сформулировал не одного правила или факта с этого урока.
Гермиона поняла, что в случае с неумолимой профессором Макгонагалл сопротивление бесполезно и, отставив все ее попытки и аргументы в свою пользу, молча кивнула.
- Мистер Малфой, хватит притворяться! У нас идет урок, очень сложная тема, а из-за вас я не могу ее понятно объяснить!
- Не мои проблемы, - отмахнулся Малфой.
- Нет, да ты посмотри, что за ребенок! - учитель гневно взмахнула руками. - Или вы сейчас же покидаете этот кабинет, или...
Малфой жестом остановил Минерву и вышел из аудитории.
***
- Грейнджер...
Потный Малфой, от которого за километр воняло ядовитым парфюмом, вывалился из аудитории, где уже, по всей видимости, продолжился урок.
- Поверь, я знаю свое имя, Малфой, - передразнила она его.
- Вовсе не обязательно сообщать мне о твоем ничтожном количестве извилин в мозгу.
- Заткнись.
- Иначе что?
- Отвали.
- Иди нахуй.
- Что?
- Что слышала.
- Идиот! Ты идешь?
- Шары разуй и, может быть, увидишь.
Грейнджер шла впереди, а Малфой полз сзади, строя из себя раненного героя.
Ее каблуки создавали гулкое эхо в узком коридоре при соприкосновении с мраморным полом. Сначала Грейнджер не обращала внимания, но потом поняла... Малфой стучал каблуками, стараясь попасть в ее ритм.
Как мило.
Девушка резко повернулась и грозно посмотрела на хорька.
- Прекрати.
- Не тебе меня учить.
Эта фраза показалась девушке знакомой, и она вспомнила недавнюю встречу в купе.
Голый Малфой, ее восхищение его телом, странные слова... "Мы еще поиграем с тобой, куколка", или как там...
Когда она наконец отвернулась и прошла пару шагов, услышала то, как что-то гулко падает на пол, а потом причитания и стоны слизеринца.
- Ну что еще? Тебя что, ноги не держат?
Малфой промямлил что-то, а потом отключился, потеряв сознание.
