1 страница19 июля 2025, 20:23

1

                        Глава 1
Коридоры Министерства Магии гудели, как улей. Лили Блэк шагала по ним уверенно, громко цокая каблуками, и каждый, кто слышал этот звук, поспешно уступал дорогу. В ней было что-то такое — во взгляде, в походке — что сразу давало понять: с ней лучше не связываться.
Она ворвалась в кабинет Гермионы Грейнджер без стука.
— Ты меня вызывала, Мион?  — произнесла Лили откидываясь назад в кресло.
Гермиона оторвала взгляд от кипы бумаг, сложила руки на столе и посмотрела на подругу ухмыляясь.
— Да. Ты же жаловалась что у тебя нет серьёзного дело? – произнесла Гермиона внимательно смотря на Лили.
— Если это опять какие-то проклятые артефакты, я пас, — усмехнулась Лили, закидывая ногу на ногу. — Я детектив, а не проклятия снимаю. Я расследую убийство как бы.
Гермиона молча протянула ей папку. На обложке — красная печать: "Исчезновение преподавателей. Хогвартс. Особая секретность."
Лили взяла папку, пролистала бегло и вскинула бровь.
— Три профессора. Три исчезновения. Без следов. Замок снова играет в прятки?
— И это ещё не всё, — тихо добавила Гермиона. — Последний профессор пропал прямо с территории. Никаких следов магии. Словно его просто... стёрли.
Лили хмыкнула, встала и бросила папку обратно на стол.
— Тогда мне стоит съездить в Хогвартс. Пора показать детям, как работают взрослые.
Она улыбнулась, надев на плечи чёрный плащ, и вышла, не попрощавшись. Лили Блэк шла туда, где пахло смертью — и именно это было её стихией.
Лили без стука распахнула двери уютного кафе в Косом переулке. В глубине зала, за бокалом огневиски и в компании толстой книги, сидела Пэнси Паркинсон — солнечные очки на пол-лица, в развязной рубашке и коротких шортах. Настоящий отпуск, если бы не одно «но» — Лили знала, как его испортить.
— О, только не ты, — протянула Пэнси, едва взглянув поверх очков. — Я в отпуске. Я тебе об этом говорила.
— А я тебе говорила, что покоя у тебя никогда не будет, если дружишь со мной, Тем более если ты мой напарник — ухмыльнулась Лили, плюхаясь на стул напротив. — У нас дело. Хогвартс.
— Опять этот проклятый замок, — простонала Пэнси и сделала глоток виски. — Что теперь?
— Три преподавателя исчезли. Следов нет. Министерство паникует. Грейнджер лично сунула мне дело. Поэтому я сразу же к тебе
Пэнси сняла очки, взглянула прямо в глаза Лили.
— Три? Серьёзно?
— Ага. Я еду. А ты... — Лили театрально развела руками, — можешь допить виски и дальше загорать. Или поехали со мной и спасём британское образование.
Пэнси задумалась, глядя в бокал, потом встала, схватила сумку.
— Твою мать, Лили. Ты же знаешь, что я не умею тебе отказывать. Надеюсь, там хотя бы нормальное вино подают.
— Пэнс, с тобой хоть в ад, — усмехнулась Лили. — Хотя... кажется, мы именно туда и едем.
Они вышли из кафе вместе, как всегда — плечом к плечу.
Старый замок х встретил их с протертыми объятием их встретила Минерва Макконогал Хагрид и какое удивление когда они увидели Теодора Нотта.
Лили и Теодор не были особо близки когда учились в Хогвартсе они постоянно соперничали, недолюбливали друг друга но было одно они были в одной компании друзей и поэтому часто пресекались что постоянно бесила.
Когда Теодор увидел Лили его губы дрогнули в той самой улыбки который безумно бесила Лили.
Лили нахмурилась, как только заметила его ухмылку. Теодор Нотт, конечно же. Даже годы спустя он всё так же раздражающе спокойно смотрел на неё, как будто знал что-то, чего не знала она.
— Блэк, — с ленцой протянул Тео. — Сколько лет, сколько зим. А ты всё так же хороша в роли той, кто делает вид, будто меня не существует. А я между прочим расстроился!
Лили демонстративно отвернулась, глядя куда угодно, только не на него.
— Идеальный вариант, согласись, — бросила она. — Ты не существуешь — и мир лучше.
Пэнси рядом едва сдержала смешок.
Тео шагнул ближе, взгляд ленивый, почти насмешливый.
— Всё ещё злишься за те драные пергаменты в шестом курсе? Илии – Теодор сделал задумчивы вид его голос стал чуть-чуть тише -– Или ты просто всегда такая колючая?
— Я всегда такая, когда рядом раздражающие слизеринцы, которые не умеют исчезать вовремя, — Лили скользнула по нему взглядом и тут же отвернулась.
— Ах, Лили, — протянул он, — если бы я знал, что ты так скучала, я бы написал тебе письмо. С ядом, как ты любишь.
— Напиши. Я передам его твоему эго. Уверена, оно его оценит, — парировала она, проходя мимо, не дав ему ответа.
Тео смотрел ей вслед, всё с той же полуулыбкой.
— Приятно видеть, что некоторые традиции вечны, — бросил он ей вдогонку.
— Пропали Мадам Круч, профессор Флитвик и несколько учеников — трое с Гриффиндора и двое со Слизерина, — сообщила Макгонагал, когда они шли по коридору. — Пропали прямо из замка. Без следов. Без свидетелей. И без намёка на магию.
Лили кивнула, перебирая в уме детали, но рядом уже послышался ленивый голос Теодора:
— Ну конечно, теперь у нас детектив в замке. Всё будет как в старом добром авроратском кино... Надеюсь, ты привезла лупу, Блэк?
Лили не повернулась, но язвительно бросила:
— Я привезла мозги. В отличие от некоторых.
— Уж извини, — тянул Тео, — я всего лишь профессор Защиты от Тёмных искусств. Не такой гениальный, как наша мисс детектив.
Лили резко обернулась, смерив его взглядом:
— Вообще-то, да. Я тоже удивлена, как тебя вообще взяли на эту должность. Ты же ни черта не шаришь в Тёмных искусствах, как я — в журналистике. Или ты тоже пользуешься методом "пальцем в небо"?
Пэнси прыснула со смеху. Макгонагал вздохнула, словно жалея, что не может их всех превратить в сов за нарушение дисциплины.
— Мистер Нотт, мисс Блэк, — устало сказала она, — вы можете поубавить свои пикировки хотя бы до конца расследования?
— С удовольствием, профессор, — театрально поклонилась Лили. — Если кое-кто будет держать язык за зубами.
Тео лишь усмехнулся, шагая рядом:
— Посмотрим, Блэк. Посмотрим, кто кого доведёт первым. — Пропали Мадам Круч, профессор Флитвик и несколько учеников — трое с Гриффиндора и двое со Слизерина, — сообщила Макгонагал, когда они шли по коридору. — Пропали прямо из замка. Без следов. Без свидетелей. И без намёка на магию.
Лили кивнула, перебирая в уме детали, но рядом уже послышался ленивый голос Теодора:
— Ну конечно, теперь у нас детектив в замке. Всё будет как в старом добром авроратском кино... Надеюсь, ты привезла лупу, Блэк?
Лили не повернулась, но язвительно бросила:
— Я привезла мозги. В отличие от некоторых.
— Уж извини, — тянул Тео, — я всего лишь профессор Защиты от Тёмных искусств. Не такой гениальный, как наша мисс детектив  Лили Блэк
Лили резко обернулась, смерив его взглядом и прищурилась
— Как тебя вообще взяли на эту должность. Ты же ни черта не шаришь в Тёмных искусствах, как я — в журналистике. Или ты тоже пользуешься методом "Красивые глазки"? или хорошие связи папочки? – Лили ухмыльнулась она прекрасно знала что Теодора это заденет и она не ошиблась.
Теодор сжал зубы и посмотрел на Лили так будто сейчас кинется на нее но Лил пришла мимо него делая поклон и встала рядом с Пэнси.
Пэнси прыснула со смеху. Макгонагал вздохнула, словно жалея, что не может их всех превратить в сов за нарушение дисциплины.
— Мистер Нотт, мисс Блэк, — устало сказала она, — вы можете поубавить свои пикировки хотя бы до конца расследования?
— С удовольствием, профессор, — театрально поклонилась Лили. — Если кое-кто будет держать язык за зубами.
Тео лишь усмехнулся,
— Посмотрим, Блэк. Посмотрим, кто кого доведёт первым.
Большой зал затих когда двери открылись и в зал зашли две фигуры Лили Блэк и Пэнси Паркинсон а за ними не сколько авроров ее шаги звучали четко и властно когда Лили заговорила в зале повисла кромешная тишина
— Внимание ученики и преподаватели школы волшебства и чародейство – она обвила взглядом каждого ученика кто-то слушал ее а кто то вообще не обратил внимание.
— В связи с исчезновением учеников и преподавателей будет проведен осмотр замка – она сделала не большую паузу послышался шепот Лили подняла руку призывая к молчание зал стих.
— Будет проведен осмотр каждой комнаты, кабинетов, а также всех тайников гостиной, и с каждым преподавателям и учеником будет проведена беседа допрос а также комнаты преподавателей будут тоже осмотрены. Также кто если что-то знает прошу подойти ко мне или к Профессору Макконогол либо же к моей напарницы Пэнси Паркинсон – Пэнси и Макконогол кивнули. Уголки губ Лили дрогнули в не большой улыбки.
— На этом все всем хорошего вечера – Лили кивнула и села на место за преподавательский стол где теперь она будет времена сидеть.
Она сделала шаг назад, давая понять, что сказала всё, что хотела. Зал вновь загудел, а Лили подошла к преподавательскому столу.
Рядом оказался Теодор Нотт — слишком близко. Он наклонился к ней, и его голос прозвучал тихо, почти бархатно:
— Строгая и властная. Ты всегда так любила командовать, Блэк. Прямо возбуждает.
Лили и бровью не повела.
— Держи свои грязные фантазии при себе, Нотт. Или я проверю твою комнату первой — и уверена, найду там что-нибудь постыдное.
Теодор усмехнулся, глаза блеснули.
— Может, тебе и стоит начать с меня. Вдруг ты найдёшь там что-то... интересное?
— Например? — парировала Лили, делая глоток кофе.
— Ну ты проверь и узнаешь Лили проверь и узнаешь.
Лили проигнорировала. Но Пэнси, стоявшая рядом, фыркнула:
— Ты бы хотя бы дождался конца расследования, прежде чем клеить её.
Теодор усмехнулся ещё шире, глядя на спину Лили:
— Паркинсон это стиль общение у нас такой если ты не в курсе. – хмыкнул Теодор Пэнси лишь закатила глаза мол «Как обычно не чего не поменялась»
Но Пэнси не успела договорить как вдруг
Она сделала шаг назад, давая понять, что сказала всё, что хотела. Зал вновь загудел, а Лили подошла к преподавательскому столу.

Двери Большого зала со скрипом распахнулись, когда вбежал Филч, запыхавшийся и бледный, словно сам увидел призрака. В зале тут же воцарилась тревожная тишина.

— Тело! — выкрикнул он, хватая воздух ртом. — Мальчишка... мёртв! Я нашёл его... возле западного крыла! Быстрее!

Лили и Пэнси мгновенно вскочили, переглянувшись — этого никто не ожидал так быстро. Следом за ними поднялись несколько авроров, готовые сопровождать.

— Где именно? — холодно спросила Лили, уже направляясь к выходу.

— У гобелена, на лестнице... — пролепетал Филч. — Грифиндорец..
Лили повернулась к преподавателям потом к ученикам и опять к преподавателям и крикнула громко
— Не покидать большой зал! Преподаватели смотрите за учениками! – она кинула взгляд на несколько аврор которые перегородили путь и крикнула.
— Защищать большой зал некого не впускать не выпускать пока я не дам добро. – ее голос был холодный и властный Авроры кивнули ее.

Лили кивнула Пэнси, и та пошла за ней, готовая к худшему. В спину им шёл сдержанный гул перепуганных учеников.

И тогда Лили заметила краем глаза: Теодор Нотт неторопливо поднялся из-за преподавательского стола. Он потянулся, будто лениво, а затем пошёл следом за ними. На его губах играла лёгкая, почти незаметная ухмылка, а в глазах вспыхнул странный, едва уловимый интерес.

— Прогулка с мёртвым? Не могу пропустить такое шоу, — негромко пробормотал он себе под нос, но Лили это не услышала.

Она шла вперёд, сосредоточенная, уверенная — но ни на секунду не подозревала, что человек, шагавший в нескольких метрах позади неё, имел к этому всему куда больше отношения, чем мог казаться.

Пэнси обернулась на Тео и зыркнула подозрительно, но промолчала. Лили же была полностью погружена в расследование. 
А Теодор, следуя за всеми, улыбался всё шире — словно знал, куда они идут... и кого именно найдут.

1 страница19 июля 2025, 20:23