Глава 5
Убийство. Волнение. Страх. Паника. Что следует за этими словами? О чем думает человек перед убийством? Сомневается ли он прежде чем совершить чудовищное преступление совести? Все это можно было бы спросить у Купера Митчелла, если бы в тот же день, когда он сдался с повинным шерифу Дэвису, у него не случился приступ. И с тех самых пор он безмолвно лежит в клинике для душевнобольных «Восход». А мертвецы, как мы знаем, не рассказывают сказки.
- Вот так история... - вздохнув, сказала Билли.
- Какой город – такие и истории, впрочем, ничего удивительного. Значит, Джозефа убил не бедняга Купер? – спросил Курт.
- Ну да, это было понятно, как только мы узнали, что Принсли задушили струной, а не зарезали ножом, как делал Купер. – объяснил я, вставая со стула.
- Как можно назвать беднягой человека, который убил троих, спящих в собственных постелях? – негодовала Равенна.
- Потому что он болен. Таким он родился и это уже не его вина...
- Но и это не оправдывает того, что он сделал. – перебила Курта Ри. – А теперь мне интересно посмотреть на девушку в зеленом, как вы ее прозвали, покажите мне рисунок, я-то точно должна ее узнать. – сказала Ри и ее тут же перебил телефонный звонок. Ее выражение лица стремительно обрело мрачный вид, в глазах просвечивался страх и тревога, нижняя губа дрожала, а вдох и выдох тяжелел с каждым разом все сильнее.
- Что случилось? – Дилан подбежал и схватил Ри за руку, как только она убрала телефон.
- В «ДжиЭндБи» пожар, нам срочно нужно туда ехать. Курт, у тебя же есть машина, мы с Диланом поедем с тобой. Джей на мотоцикле. Билли ты с нами? – та кивнула головой. – Отлично, ты с Джеем.
- Когда в последний раз ты ее заводил? – спросил я у Курта про машину о которой упомянула Равенна.
- Кажется прошлой весной. – ответил Курт и выбежал из дома. Ри и Дилан рванули за ним.
- Видимо, в нашем храме молочных коктейлей грядут перемены. – сказал я, поднимая куртку за диваном и ища ключи в кармане.
- Давно пора. – ответила Билли и мы вышли из дома.
На улице было пасмурно и зябко, тело трясло в лихорадке, предвещая беду, что уже случилась. Тучи сгущались и было видно, что они наполнены водой и вот-вот лопнут, но дождь все не шел и от этого, воздуха будто становилось все меньше. Чувствовался сильный запах гари, сравним с запахом костров, которые жгут осенью дабы избавиться от опавших листьев, но тогда беспощадно горел «ДжиЭндБи» и на душе от этого было тяжелее. Подняв голову, я словно просил небо разразиться дождем, чтобы ощутить его свежесть и надеялся, что он потушит пожар не только в любимой забегаловке, но и моем сердце. Дождь начался, когда мы подъехали к кафе и огня уже не было. Билли зашла внутрь одна, а я решил оценить ущерб снаружи. Внешне ничего не пострадало и можно было бы подумать, что никакого пожара не было, но его выдавал резкий запах гари, упавшая вывеска, выбитые окна и чернота будто выползавшая из них. Заходить внутрь было страшно, но другого выхода мне не представлялось. За дверьми картина была куда более печальная чем снаружи. Очаг возгорания и наших будущих бед был на кухне, от этого вся техника пришла в непригодность. Ничего не осталось и от барной стойки, где была касса, принимали заказы и делали молочные коктейли. Меньше всего пострадала мебель у выхода. Вывеска по какой-то неизвестной причине упала и теперь лежала на земле разбившись, и мы до сих пор не понимаем, как она могла сломаться, если снаружи от пожара ничего не пострадало. Каждый переживал трагедию по-своему: старик Говард плакал, но старательно пытался отмыть от копоти плиту, которую уже было не спасти, Ри ходила по кругу, как она обычно делала, когда нервничала, и разговаривала по телефону, Билли фотографировала весь причинённый ущерб и до неузнаваемости изменившуюся забегаловку, видимо для новой статьи в редакцию, куда устроилась ее мама, а Дилан пытался найти банку с газировкой.
- Значит так, все отмывать и красить нам придется самим, деньги пойдут на новую технику и мебель. Говард, прости, нам не удалось сохранить всю винтажность. - с горечью в голосе сказала Равенна.
- Ничего, мисс Кинг, вы и так столько делаете для этого места, я очень вам благодарен за это. – кланяясь, сказал Говард.
- Осталось заказать вывеску, но с ней немного позже разберемся. Как она вообще упала?
- Это конечно не совсем мое дело, но может вам и название поменять заодно, раз сама судьба так распорядилась? – предложила Билли параллельно забирая газировку у Дилана из рук.
- Идея конечно хорошая, но нужно спросить у Говарда, он и так в отчаянье, и, если он не против останется только придумать название. – запаниковала Ри.
- Мисс Кинг, этим местом давно управляете вы и оно все еще живет только благодаря вам троим, так что и с названием тоже решать вам. – ответил Говард.
- Тогда давайте вместе думать. Вот я бы назвал «От заката до рассвета». – ответил Дилан, доставая новую банку с колой.
- Любители Тарантино оценят, но это как-то неправильно - воровать чужие идеи. – сказал я и забрал из рук Дилана газировку, как пару минут назад это сделала Билли.
- Ну конечно, а лишать меня моего любимого напитка - правильно, может я лучше сразу всем принесу колы и не буду ждать, пока у меня ее отберут? – разгневался друг и пошел за очередной баночкой колы.
- Может быть «Феникс», очень символично, учитывая, что он восстанет из пепла вновь. – Билли смотрела в разбившееся окно.
- А ведь здорово звучит, мне нравится. Решено! Теперь остается дело за малым, сейчас привезут инструменты и краску, будем исправлять это недоразумение. – ответила Равенна и вышла на улицу.
В кармане у меня зазвонил телефон - это был очередной вызов от шерифа Дэвиса. Если бы можно было отследить частоту звонков, то на первом месте определенно был шериф, на втором Курт, а на третьем Дилан. Причин для его звонков могло быть множество: новое дело, какие-нибудь новости, проблемы с отцом, Куртом, Диланом и т.д. В свою очередь, если проблемы возникали у меня, я знал, что мистер Артур никогда не откажет мне в помощи. Я всегда отвечал на его звонки и сообщения с охотой, но сегодня меня что-то тревожило и страх захватил моим телом на пару минут - я не мог пошевелиться, а пришел в себя лишь когда меня за руку держала Билли и кричала моё имя
- Джей, с тобой все нормально? Ты уже минуты три так стоишь, а телефон уже второй раз звонит.
- Да, все хорошо. – я вышел на улицу и ответил шерифу.
Этот разговор не привел меня к тому, чего я так страшился и мои легкие без тяжелого гнёта наполнились свежим воздухом. Первоначальное облегчение вмиг испарилось, я понял, что именно мне сказал шериф. Отца опять выгнали с работы и теперь он сидит в участке за разбой, а нам нужно снова внести за него залог.
- Курт, сколько у тебя есть денег? За отца нужно срочно внести залог, он у твоего папы, Дилан. – ворвался я с вопросом обратно, в бывший «ДжиЭндБи»
- Вот держи, это все, что у меня есть в принципе. – протянул скрученной стопку денег Курт.
- Я могу дать немного, что откладывала на собаку. - Билли безоговорочно достала деньги из своего рюкзака.
- Спасибо, Билли, я знаю, что для тебя значит собака, мы возьмем ее для тебя, Дилан уже решает этот вопрос. – Билли ответила на мои слова объятиями.
- Компания Кинг покроет оставшееся, я поговорю сейчас с отцом. Джей, не переживай, мы поможем тебе.
- Спасибо огромное, ребята, мы с Куртом очень вам благодарны, Джонсы никогда не остаются в долгу. Ри, я приеду и помогу, как только разберусь с отцом, обещаю. Курт, оставайся, ты тут еще понадобишься.
- Я поеду с тобой, отдам фотографии в редакцию и скажу маме напечатать в завтрашнем выпуске, можно попросить людей помочь все убрать и внести пожертвование. - в тот самый момент мы поняли, что у нас появился новый способ воздействовать на город.
- Отличная идея Билли, ты просто гений. – сказала Равенна и поцеловала ее в лоб.
Мы вышли из сгоревшего кафе, но этот едкий запах костра еще долго нас преследовал. Я отдал Билли свой шлем, и мы поехали навстречу ветру, который беспощадно развивал наши волосы в разные стороны. Подъезжая к редакции, где работала миссис Варгас, я заметил черный пикап, который был очень похож на тот, что забрал девушку в зеленом прямо перед моим носом. Уезжая же я его не нашел. После того, как Билли зашла в двери редакции, я отправился к шерифу, спасать заблудшую душу своего отца, если ее еще можно было спасти. В участке меня все знали, как, впрочем, и моего отца, но уже за другие заслуги.
- Шериф Дэвис, вот залог, остальную часть компания Кинг обещала возместить. - я отдал деньги и пошел вслед за шерифом.
- Хорошо, Джей, но с ним нужно что-то делать, может отправить на нормальную работу или взять его под контроль. А Кинг не хотят его устроить к себе, на какое-нибудь строительство?
- Мистер Кинг согласен, но, если папа бросит пить, а без работы он только и делает, что пьет. Круговая порука.
- Даже не знаю, чем помочь, но для начала заберите его к себе и по возможности ограничьте в потреблении.
- Если он обратно не сбежит к своим друзьям в бар или трейлер.
- Тогда я его заберу к себе на пятнадцать суток, может пойдет на пользу.
- Еще раз спасибо, шериф, не знаю, как мы с братом сможем расплатиться за все.
- Да ничего мне не нужно, сколько раз уже говорил вам, что я всегда рад помочь сыновьям Джонса, но вы же вечно мне твердите...
- Джонсы не остаются в долгу, верно.
Забрав отца, мы поехали домой, я выпустил своих малышей гулять и уложил старика в его комнату спать. После, мне нужно было ехать к Ри, помогать восстанавливать «Феникс», но сил у меня уже не было, я был полностью опустошён и морально изношен. Однако, деваться было некуда, я позвонил Билли и спросил поедет ли она обратно, но ответ был отрицательным, она решила остаться и помочь маме со статьей, чтобы та точно вышла завтра утром. Так что следовать обратно мне пришлось одному. Мою голову остудила ночь, и я смог спокойно доехать до «Феникса». На месте почти ничего не изменилось: вывеска все также лежала разбитая на земле у входа, внутри стало немного чище, убрали стекло, вынесли сгоревшую технику и мебель, починили стойку и вернули кассу, от гари отмыли кухню и 1/3 зала. Сейчас же нам предстояло все домыть и покрасить.
- Как отец? – спросил Курт, как только я зашел в двери.
- Нормально, спит у себя в комнате, дома. – сказал я и взял ведро с тряпкой.
- А что говорит шериф Дэвис, что предлагает делать? – поинтересовалась Равенна и отдала мне перчатки.
- Он говорит, что ему нужна стабильная работа, но никто не берет архитектора, который приходит на работу через раз, и у которого чертежи залиты виски. Даже твой папа сказал, что с радостью его примет, но только когда он бросит пить, а он этого сделать не может.
- Может мы его в клинику отправим? Братец, мы так долго не протянем.
- Я понимаю, Курт, но ни одна лечебница не поможет, пока он сам этого не захочет, а если случится чудо и он опомнится, то и помощь клиники не понадобится.
- Джей прав, и как только он сможет взять себя в руки мой отец сразу же возьмет его к себе, даю слово.
- Спасибо, Ри ваша семья многое делает для нас. – и мы с Куртом ее обняли.
- А теперь за работу, у нас ее очень много, а времени мало.
Так мы и работали всю ночь, пока не стало светать и к утру закончили отмывать копоть. Вскоре должен был выйти номер про кафе, и Равенна с Диланом остались ждать подмогу, мы же с Куртом решили поехать домой к отцу. Выпив по чашке кофе, мы стали собираться, но Курта прервал звонок.
- Это шериф Дэвис. Ну сколько можно, еще и в такую рань.
- Значит это связано с делом, включи громкую. – ответил я, подойдя ближе.
- Ребята, мы узнали имя этой девушки в зеленом, но самое интересное, мы знаем где она находилась до убийства в доме №17. И вы не поверите...
Неоконченные разговоры подобны пожарам: всегда происходят неожиданно, в самый неподходящий момент, интерес разрастается словно пламя и оставляет неприятный осадок в виде неугасимой тревоги. Именно эти чувства испытывал Курт Джонс, находясь в «Фениксе», который уже пережил один пожар.
