Глава тринадцатая: Один миг
Тронный зал, как всегда, чудесен. Гранитные колонны, окна из мозаики, переливающиеся всеми цветами радуги. Посередине стоит сам трон, правда, сейчас без короля. Мерри и Гектор расположились чуть поодаль. Гектор почему-то выбрал именно это место для встречи, хотя можно было бы провести её в другом месте. По крайней мере, так считал Мерри.
— Надеюсь, вы понимаете всю ответственность своего поступка, — официально сказал Гектор.
Прямо перед ним стоял их маленький гость. Весь грязный, в оборванной одежде, без обуви, с глубокими ссадинами на руках и ногах.
— Да, — ответил Мерри. — Я хочу его воспитать.
— Хорошо, — согласился Гектор.
Мерри же присел так, чтобы видеть его будущего воспитанника в лицо.
— Привет, — сказал он, улыбнувшись и протянув мальчику руку. — Меня зовут Мерри. А твоё имя как?
— Б-бен. Бен С-с-стеллор, — пятилетка едва мог говорить.
— Бен Стеллор... Значит, вот как. Приятно познакомиться.
Мальчик неуверенно пожал молодому гвардейцу руку.
* * *
— Так! Сильнее бей! Вот! Отлично! — комментировал Мерри тренировку Бена.
Даже не верилось, что тому уже двадцать, как же быстро летит время. Сейчас Бен упражнялся в атаках мечом на гниющей свиной туше.
— Господин Грей! — окликнул Мерри один из придворных короля. — Его величество желает вас видеть.
Мерри посмотрел на придворного, затем на Бена и крикнул:
— Бен! Идём! Продолжишь позже.
Войдя в тронный зал, оба первым делом поклонились королю.
— Ваше величество, — сказал Мерри.
— Взгляните на него! — сказала королева, подходя к Мерри с завёрнутым в пелёнки наследником.
Мерри посмотрел на младенца. Когда Бен увидел новорождённого, то поневоле улыбнулся.
* * *
— Ваше величество! — только и успел выкрикнуть один из стражников, перед тем как упасть замертво. Из его спины обильно текла кровь и торчали стрелы. Через секунду у входа в тронный зал стоял Бен и ещё несколько его приспешников.
— Лиза, беги! — крикнул Джим своей жене.
Но она не успела ничего ответить. Стрела пронзила ей висок, и она упала, заливая горячей кровью каменный пол. Бен, разъярённый, уверенным шагом надвигался на Джима. Внезапно из-за колонны выскочил Эдмонт с мечом в руках и попытался им прикончить Бена. Но меч оказался для пятилетнего слишком тяжёлым, и Бен без труда отразил атаку. Взяв мальца за шиворот, Бен начал душить Эдмонта и смотреть, как тот барахтается, отчаянно пытаясь глотнуть воздуха. Когда же он почти задохнулся, Бен швырнул его в сторону. Бессознательное тело с глухим стуком ударилось о колонну. Джим всё ещё сидел на троне. Бен знал, что король не побежит, а храбро встретит свою смерть. Немедля он разложил свой механический меч и не спеша подошёл к трону. Когда между ним и Джимом оставались жалкие несколько сантиметров, Бен, смотря на короля сверху вниз, вонзил клинок в самое сердце. Джим стиснул зубы, но даже не попытался вытащить лезвие. Когда же меч уже наполовину вошёл в бездыханное тело, пронзив спинку трона, Бен оглядел зал, где впервые ему подали руку помощи. Теперь он был серый, мрачный и безжизненный. И только сейчас Бен понял, что нет главного виновника произошедшего — Мерри.
— Сволочь! — выкрикнул от злости Бен, не понимая, что Мерри сейчас совсем рядом вынужден в муках наблюдать за тем, что творит его воспитанник.
* * *
Перед смертью, в последний миг, в голове проигрывается вся жизнь с самого начала и до самого конца. В этом Мерри убедился на своём горьком опыте. Жаль, что лишь в первый и последний раз.
