Глава 8
США, Нью-Йорк
20 июля
Дневное солнце ярко освещало немноголюдную в это время суток улицу. Дарлен надел солнцезащитные очки, Сильвио шёл рядом с ним, на его губах играла хитрая ухмылочка. Они вышли из бара, принадлежащему одному из солдат Отряда, он не платил нужную сумму уже три месяца. Пара синяков и ссадин напомнили ему о сроках.
Трель телефона эхом раздалась по улице. Дарлен достал телефон, принимая звонок.
- Дарлен, Камилла приказала отвести ее по какому-то странному адресу. Это больше похоже на ферму... Она не пустила меня дальше. Как поступить?- тучный голос Флойда озвучивал информацию. «Какого черта»- пронеслось в голове у де Конте.
- Я знаю это место, если через сорок минут она не вернётся- иди за ней.
- Так точно.- он отключился.
- Проблемы в Раю?- Сантори скривился, залезая в машину Дарлена.
- Нет.
- Ты обидел Милли?
- Как?- Дарлен недовольно посмотрел на друга.
- Это ты мне скажи.
Мужчина задумался. Насколько сильно ее задели слова, сказанные тем вечером? Он нахмурился.
- Как долго она может обижаться?- хмуро спросил Дарлен, сворачивая на центральную улицу.
- Зная девушек, до конца.
- До конца чего?- разозлился Дарлен,сжимая челюсти.
- Жизни.- Сильвио подозрительно посмотрел на Дарлена. Его раздражение холодной волной окатывало и Сантори.- Что ты ей наплёл, герой- любовник?
- Правду.- не обращая внимание на колкости, сказал Дарлен. Камилла волновала его сейчас больше.
- Какую ещё правду?
Де Конте принялся пересказывать события вечера, упуская некоторые моменты. Его голос звучал четко и уверено, будто он отдавал приказы, а не общался с лучшим другом.
- Не думал, что старость начинается к тридцати годам.- изрёк Сильвио.
- Что за хуйню ты несёшь?
- А что за хуйню нёс ты? Ты потерял хватку, идиот! Ты обозвал принцессу Отряда шлюхой!
- Ты исказил информацию.
- Милли сделала также. Не у всех мозг такой уникальной огранки, как у тебя. Ты должен относиться к ней так, будто хочешь залазить в постель. Напомнить, как это делается?
- Бред.- фыркнул Дарлен.
- Послушай, ты относишься к ней хуже, чем к новобранцам Отряда. Она всё-таки девчонка. Они обычно хрупкие такие. Может стоит освежить свои знания? Когда ты занимался сексом?
- Ты действуешь мне на нервы.- уже спокойно сказал мужчина.
- Я беспокоюсь о твоём здоровье, брат, ничего больше.
- На том вечере.
- Оу,- Сильвио втянул воздух.- Это ведь была не Милли?
- Блять.- ударил по тормозам мужчина. - Только тебе в голову могло прийти это.
- Понял, это была не Милли. Я могу забрать ее для себя?
- Сильвио!
- Понял.- Сантори усмехнулся, доставая из кормана шоколадку. Сладкий запах разнесся по салону, и итальянец блаженно прикрыл глаза.
Один урок Сильвио запомнил на всю свою жизнь. Реакция говорит намного больше, чем слова.
21 июля
Камилла расправила невидимые складки на широких брюках. Ее тяжелый взгляд вернулся к кофе. Он был пресным, безвкусным, словно неказистое выцветшее изображение в идеальной галерее. Щелчок двери вывел ее из раздумья. Говор мужских голосов был слышен из коридора. Камилла четко распознала баритон Дарлена, такой обволакивающий, словно пена. Звонкий стук новых босоножек о мраморный пол привлёк внимание мужчин.
Девушка заметила отца, своего дядю Ричарда, смутно знакомого ей старика и Дарлена. Его чёрные глаза прожигали в ней дыру.
Слова, брошенные им в тот вечер хлыстом отпечатались в памяти. Тошнотворная обида за правду разъедала мозг и сердце.
- Доброе утро.- Камилла всё-таки натянула дежурную улыбку. Старик посмотрел на неё, мусоля грязным взглядом. Она узнала в нем младшего босса Филадельфии, он работал под руководством ее отца.
Ричард подтолкнул его в кабинет для переговоров, находящийся на первом этаже.
- Ты куда-то собралась?- Алан вскинул бровь с отцовской любопытностью.
- Собрание в фонде, мне нужно там быть.
- Дарлен нужен мне сегодня, но если...
- Я возьму Флойда.- перебила отца брюнетка, ловя темный взгляд де Конте на себе. Алан кивнул и ушёл в кабинет.
- Завтра тренировка в семь утра, будь готова.- Дарлен прошёл мимо неё слишком резко, однако, после него остался след парфюма. Комбинация лайма и чего-то ещё, вперемешку с медовой ноткой. Слишком по-итальянски, слишком запоминающийся. Все было слишком.
Она вдохнула его запах полной грудью и вышла из дома, поправляя идеально прямые волосы.
Дарлен ввёл код на панельной доске и спустился в подвал. Длинный узкий коридор с множеством дверей встретил прохладой и темнотой. Он усмехнулся. Сегодня кого-то убьют. Старик знал, зачем ему велели приехать, он даже хотел сбежать. Очень опрометчиво с его стороны.
В доме Алан редко принимал гостей такого характера. Обычно все встречи проходили в казино или клубах Отряда, но никак не у него дома, прямо под носом жены и дочери.
Ричард рылся в своей кожаной папке, изредка бросая взор на младшего босса.- Как обстоят дела в Филадельфии?
- Как обычно.- буркнул старикашка, испуганно оглядывая комнату, будто у него был шанс на побег. Его потерявшие блеск глаза метались ища выход. Глупо с его стороны.
- Мы позвали тебя, чтобы решить один вопрос.- Ричард по-деловому сцепил руки в замок. Его голос был ровным, лишь только «позвали» он сказал с насмешкой. Любой член мафии знает, что перечить боссу нельзя. А ещё все знали, как наказывал виновных Алан Холдер.
- Ты уже стар, однажды утром можешь не проснуться, поэтому вот тебе бумага и ручка. Пиши!
- Что писать?- сиплым голосом отозвался мужчина.
- Завещание, тупой ты ублюдок. Ты думал, что мы не заметили пропажу героина? Иногда я удивляюсь, как такие люди доживают до такого возраста не оказавшись в могиле или инвалидной коляске.- Алан сложил пуки на груди и внимательно смотрел в глаза старику.
- Мистер Холдер, я не понимаю о чем вы говорите.
- Это не важно, я тебе напомню. Филадельфия должна оказаться в руках твоего племянника, Тобиас кажется?
- Но у меня есть сыновья!- вскинул он руки.
- Были. Они помогали тебе красть мои деньги.- медленно сказал Алан, его лицо было холодно, как и голос.
- Но они молоды!
- Им было почти тридцать. В таком возрасте должен быть мозг. Не вынуждай меня использовать крайние меры.- Ричард подключился к своему Дону.
Младший босс кивнул и подписал бумаги. Мужчины удовлетворенно кивнули, на из лицах отразились зловещие ухмылки.
2 часа спустя
Есть места, где хочется побыть один раз в жизни, есть места, куда хочется вернуться. Это место не относилось ни к одной из этих категорий. Старый театр пропах смертью и страхом. Здесь убивали, мучали, наказывали. Лирично, что это происходило прямо на сцене, в присутствии зрителей- солдат Отряда.
Алан Холдер возвышался над своими людьми. Ричард Хейз стоял поодаль от него. Их приемники стояли у кулис, зорко оглядывая толпу. В самом центре деревянной сцены на коленях сидел тот самый старик, который ещё утром был младшим боссом целого города, а сейчас стал жалким предателем, тем самым осквернив свою честь и семью. Удивительно как скоротечна жизнь...
- У тебя есть возможность сознаться, мой милый друг. Может тогда я решу смягчить наказание.- Алан сделал шаг к нему, в его руке лежал нож, холодный металл приводил в чувство, не давая злости выплеснуться наружу.
- Это я! Я перехватывал поставки наркотиков! Я все верну!
Солдаты в зале молчали. Тишина была угнетающей, но сквозь неё просачивались всхлипы предателя и труса.
- Он совершил преступление- пошёл против Отряда. Он лжец!- Алан схватил седые волосы и потянул их назад, тем самым закидывая голову старика наверх. Ужас в выцветших глазах тешил гнев босса. Холдер зажал рукоятку ножа и полоснул лезвием по языку, отрубая его. Кровь брызнула фонтаном. Вопль эхом разнесся по театру.- Он предатель!- Алан опрокинул тело назад, оно с грохотом упало на пол. Старик брыкался. Его белая рубашка была залита кровью. Татуировка на груди была такой же яркой, как и десятки лет назад.- Предатель никогда не сможет вернуться в Отряд. Он изгнанник.- Холдер медленно срезал татуировку, заводя лезвие в кровоточащее мясо и глубже. Все смотрели на это зрелище не в силах отвести взор. Это было запугивание, показательное выступление, скреплённое смертью и кровью. Когда с татуировкой было покончено Алан поднял кусок кожи и представил ее залу. - Так будет с каждым, кто решит, что правила не для них. Я здесь закон, кто не согласен... я лично найду вам пристанище.- мужчина говорил чётко, держа кусок тела перед собой. Солдаты соглашались с каждым его словом, послушно кивали, словно куклы.- Шоу закончено.- он указал на старика, который извивался в агонии. Его смерть мучительна.
Алан спустился со сцены. Его мысли тут же заполонили насущные проблемы. Он никогда не был кровожадным, конечно, жестокость присутствовала в его жизни с пелёнок, но Холдер без проблем мог успокоить ее. Единственный раз, когда все вышло из-под контроля, было после побега дочери. Он любил Камиллу, готов был пожертвовать ради неё и ее матери всем.
Новый младший босс Филадельфии присутствовал на казни своего дяди.
- Меня зовут Тобиас.- он подошёл к Алану. Холдер пожал ему руку. Парню было примерно двадцать пять.
- Я надеюсь, ты меня не разочаруешь.- холодно бросил мужчина, наблюдая за реакцией.
- Никак нет, шеф.
Губы Алана тронула легкая улыбка. Он пошёл к своей машине, но его вновь перехватили.
- Нас ждут.- Дарлен перегородил ему дорогу.
- Отличный план, если честно я не верил, что это сработает.
- Зато я был уверен.- Алан кивнул и по-отцовски прохлопал мужчину по плечу.
- Ты станешь отличным приемником.
- Собрался на пенсию.- насмешливо потянул Дарлен. Его забавляла ситуация подобного рода. Несомненно, он сам сколотил свой статус, используя при этом холодную логику и ум. Умение анализировать- преимущество 50% людей. Когда дошла информацию, что в Отряде завелась крыса, он вычислил ее местонахождение по махинациям. Тот старик прокручивал грязные дела по перехвату денег и наркоты. Естественно, у него были помощники: сыновья и ещё несколько людей, которые, узнав о собрании, решили бежать. На самом деле кровавое обращение лишь способ усыпить бдительность и увеличить страх. Людьми легко манипулировать, когда знаешь рычаги воздействия. Сами того не ведая, они попали в капкан, из которого выйти можно лишь мертвыми. Их перехватили на границе с Синдикатом, как и предсказывал Дарлен.
![Signorina[18+]](https://vattpad.ru/media/stories-1/8ec8/8ec80d3a52b5c15155b5bc76b2cabd7c.jpg)