6 страница22 сентября 2017, 15:33

Глава 4. Тренировка

Рейвен неторопливо передвигался по периметру королевского дворца. Ранее, зайдя в гардероб, мальчик сменил свой привычный плащ на галантный, иссиня-черный костюм с королевской брошкой. Вышагивая в нем по коридорам императорского дворца, несмотря на длинные распущенные волосы, спадающие до плеч, Рейвен более не выглядел уличным оборванцем. Грация и вальяжность, воспитанные в мальчике с самого детства, словно ожидали момента для того, чтобы явиться во всей красе.

Проходя мимо массы горничных, попадавшихся на пути в трапезный зал, мальчик то и дело судорожно поправлял свой белоснежный галстук.

Узкий коридор, ведущий в трапезный зал, был необычайно оживлен. Множество поворов то и дело носились туда сюда с переполненными подносами еды. Однако, сколько Рейвен себя помнил, царственная семья не могла осилить даже половину тех яств, со всей душой приготовленных на имперской кухне.

Пройдя вперёд к гигантским дверям с лёгкой ухмылкой на устах, Рейвен приблизился к одному из дворецких, стоявших у входа.

- Здравствуйте. - приветливо поздоровался мальчик, - Рейвен Дэ Монтиере.

Один из дворецких, стоявший впереди, увидев мальчика, отвесил уважительный поклон. Семья Дэ Монтиере была частью королевской семьи и часто посещала трапезный зал. Поэтому, до того как мальчик произнес своё имя, ещё издалека дворецкий признал в нем своего господина. Однако, глядя на длинные, отливающие серебром волосы Рейвена, дворецкий на секунду замялся.

- Конечно, господин Дэ Монтиере. Августейший дядя уже ждёт вас. - покорно сказал дворецкий, не поднимая головы.

Стоявший позади него юноша отворил двери в трапезный зал, всем своим покорным видом приглашая мальчика войти.

- Спасибо, - Рейвен так же уважительно склонил голову.

Проходя внутрь зала, мальчик увидел все те же знакомые очертания бесконечно длинного зала с огромным столом посередине, с лёгкостью способным вместить несколько сотен человек. Множество поворов, ожидающих по обе стороны от стола с сияющими серебряными подносами в руках, одновременно обернулись в сторону Рейвена.

Бросив на них безразличный взгляд, мальчик вновь направился вперёд.

"Дариус, если тебе нужно восстановить силы, то самое время сделать это. Возможно, мне скоро понадобится твоя помощь." - мысленно проговорил мальчик.

"Хорошо..." - полусонным голосом ответил дух.

После сражения с Драйном и разговора с Рейвеном, во время которого Дариусу пришлось материализоваться в человеческом мире, запасы маны духа сильно истощились. Не прошло и вздоха после указания мальчика, как Дариус сразу же погрузился в глубокий сон.

Удостоверившись в том, что дух заснул, Рейвен внимательно осмотрел трапезный зал.

Во главе длинного стола, усеянного фарфоровой посудой, сидел император Клавдус. После разговора с Рейвеном, с его слегка побледневшего лица ни на секунду не сходило выражение глубокой задумчивости.

- Рейвен, мальчик мой! - зазвучал женский голосок.

Императрица, сидевшая по правую сторону от мужа, смотрела на мальчика с выражением глубокой радости. Так как в семье императора не было детей, его жена всегда относилась к Рейвену с такой теплотой, словно это было ее родное дитя. Отвечая на ее доброту, мальчик так же вел себя с тетей довольно радушно.

Удостоверившись в том, что в трапезном зале не было представителей из дома герцога Хварена, Рейвен нежно улыбнулся императрице.

- Августейшая тётя, вы как всегда полны энергии.

Когда голос мальчика стих, выйдя вперёд, один из слуг покорно отодвинул стул слева от Клавдии, позволяя Рейвену присесть. Однако, не успел мальчик испустить протяжных выдох, как его голова оказалась в объятиях императрицы.

- Конечно, ведь мой любимый племянник вернулся живым! - говорила Клавдия, нежно проводя рукой вдоль седых волос мальчика.

В тот момент, как голос тети стих, перед лицом мальчика опустился сияющий серебристый поднос. Множество поворов одновременно положили на стол множество различных яств, небрежно отойдя в сторону.

Однако, опечаленный взгляд императора ни на секунду не сходил с племянника. Непринужденно взмахнув рукой, Клавдус велел поворам покинуть трапезный зал.

Глядя на своего императора, чье расположение духа находилось в стремительном упадке, повора недоуменно переглянулись. Ранее, когда император устраивал грандиозные пиры не только в кругу семьи, но и с представителями других империй, повора всегда стояли неподалеку, угождая любому капризу новоиспечённых гостей. Император не волновался о том, что прислуга может услышать его разговоры о ведение дел; это не сильно волновало Клавдуса.

Однако, сегодня был единственный раз, когда повора видели своего императора в столь дурном расположении духа.

Без лишних слов, десятки людей нервно закопошились, когда ноги, не разворачиваясь, медленно понесли их к выходу. Помня о негласном правиле о том, что прислуга не имела права выражать неуважение к монарху, развернувшись к нему спиной, люди неспешно двигались в сторону дверей.

- Приятного аппетита, господин, - сказал один из поворов, попутно отвесив Рейвену поклон.

Одобрительно кивнув, взгляд Рейвена не сходил с медленно отделяющихся фигур, пока за теми не захлопнулась дверь. Кромешная тишина заполнила комнату.

- Рейвен... - тишину разорвал тяжёлый голос императора, - Твой дядя, герцог Хварен говорит, что Драйн впал в кому... До сих пор я не спрашивал тебя, что произошло, но не мог бы ты честно сказать об этом своему дяде?

Все мысли императора последние несколько часов касались лишь не лестных слов Рейвена о королевства Ашалот. Однако, размышляя об этом последние несколько часов, прежде чем перейти к главному, Клавдус решил начать издалека.

Задыхаясь от крепких объятий Клавдии, мальчик ответил:

- Хорошо, дядя...- наконец вырвавшись из цепких лап императрицы, Рейвен поудобнее уселся за столом, - Во время нашей дуэли Драйн хотел убить меня и поэтому мне пришлось защищаться. Я отправил Мирай за подмогой... Ну а дальше вы все видели сами.

- Ты одолел Драйна в поединке?.. - в отличие от императрицы, внимательно слушавшей рассказ мальчика, глаза Клавдуса удивлённо расширились.

Каждый житель тринадцатой империи знал, что единственный ребенок семьи Дэ Монтиере имел чрезвычайно маленький сосуд. Из-за этого многие люди считали Рейвена калекой, не способного пойти по пути своего отца. Поэтому мысль о том, что мальчик смог одолеть Драйна, гения, в свои пятнадцать лет сдавшего экзамен на звание Аркуэн[1], была за гранью фантастики.

Однако, всего единственное слово мальчика, сказанное им в уверенной манере, заставило императора поперхнуться:

- Да. - сдержано ответил Рэйвен.

Наблюдая за тем, как брови Клавдуса неизбежно поползли вверх, Рейвен со спокойным видом принялся за гигантский кусок мяса. Его маленькие ладони ухватились за нож, аккуратно деля свинину на две равные половинки. Концентрируясь, мальчик делал это с таким напряжённым выражением, словно резал по живому.

- Дядя, есть ещё многое, о чем я пока не могу рассказать... - проговаривал Рейвен, - У меня есть просьба... Я знаю, что ты занят, поэтому... Августейшая тётя, не могла бы ты найти некого командира королевских рыцарей по имени Даэрт?

Вспоминая о работорговцах, безжалостно избивавших его каждую свободную минуту, глазницы Рейвена расширились, когда как загоревшиеся в них огоньки жестокости заставили вилку в его руках со скрежетом вонзиться в свинину.

Несмотря на то, что вспышка ярости со стороны мальчика мелькнула лишь мгновение, одновременно с тем, как звук от глухого удара эхом отразился от стен, по спине императора прошел холодок.

- Но зачем он тебе? - со смущенным видом произнес Клавдус.

- Когда я бежал из логова работорговцев, именно он был тем человеком, кто отправил меня в госпиталь, - насадив мясо на вилку, мальчик ещё долгое время смотрел на него совершенно пустыми глазами, - К тому же... Я хотел бы видеть его в качестве своего учителя фехтования, - тон Рейвена был совершенно серьезен, - Так же... В благодарность, не могли бы вы поднять Даэрта и каждого из его отряда в звании и выдать им соответствующие привилегии?

- Конечно! - вскрикнула императрица, вновь протягивая руки к мальчику, - Даже без твоих указаний я бы обязательно отблагодарила человека, спасшего жизнь моему милому племяннику!

- Хорошо, - кивнул Рейвен, - Тогда я хотел бы видеть Даэрта завтра утром на тренировочной площадке.

- Конечно... - отозвалась Клавдия, посильнее прижимая мальчика к своей пышной груди.

Неотрывно наблюдая за мальчиком, ютившимся в руках императрицы словно зверушка, император за все время даже не взглянул на еду.

- И все же, Рейвен... Зачем тебе учитель фехтования? - вспоминая победу Рейвена над Драйном, голос Клавдуса был наполнен недоумением.

Редко когда магам требовались уроки фехтования. Используя все ресурсы и силы для развития своего магического потенциала, обычно, маги, в отличие от воинов, обладали крайне слабыми телами. Тем не менее, пусть и в малом количестве, воины-маги все же существовали. Однако, встречались они так же редко, как галька среди песка.

- Я просто хочу стать сильнее.

Ответив, Рейвен наконец принялся за еду. Ранее хорошенько обдумав слова Дариуса, мальчик принял решение закалить своё тело посредством тренировок с мечом. После продолжительного сражения Дариусу требовался отдых, во время которого Рейвен был полностью уязвим. Обучившись владеть клинком, юноша будет в состоянии хоть как-то постоять за себя в подобные моменты.

А командир небольшого отряда имперских рыцарей Даэрт, которого Рейвен всё ещё не отблагодарил, был идеальным кандидатом на роль учителя. Мало того, по воле императрицы положение Даэрта и его подчинённых координально изменится в лучшую сторону. По меньшей мере, каждому из них присвоят статус мелкого дворянина.

Глядя на мальчика, спокойный вид которого вселял уверенность, император слегка расслабился. Несмотря на то, что Клавдус практически ничего не смыслил в происходящем, он был глубоко опечален потерей дома Дэ Монтиере и своей собственной сестры. Наблюдая за племянником, доверие к которому значительно пересилило дурные помыслы, Клавдус понял, что даже титул императора для него не дороже собственной семьи.

Покончив с ужином, мальчик ещё долгое время общался с Клавдией. Император же, в свою очередь, сразу по окончанию трапезы отправился в свои покои с выражением глубокой задумчивости. Не сказав племяннику и жене ни слова, он медленно покинул трапезный зал. Клавдус и не заметил, но на длинных рукавах его белоснежной рубашки осталось несколько маленьких крошек.

Проходя мимо дворецкого, сторожившего у входа, император обернулся:

- Завтра утром я хотел бы видеть некого командира Даэрта на тренировочной площадке. - громогласно произнес Клавдус, - Найдите его и скажите, что он приглашен в качестве учителя фехтования. Отказ неприемлем.

От одного лишь голоса и взгляда императора, аккуратно уложенные волнистые волосы дворецкого встали дыбом.

- Да, ваше высочество. - дрожащим голосом ответил юноша.

В то же время Рейвен, ведя непринуждённую беседу с тетей, периодически озирался по сторонам.

"Мама... Папа... Обещаю, кровь ваших убийц однажды прольется..."

Вспоминая слова Драйна с абсолютно невыразительным взглядом, предчувствие мальчика давало понять, что учитывая сложившуюся ситуацию, герцог Хварен довольно скоро вступит в игру. Поэтому, Рейвен должен быть готов защищаться .

***

Ранним утром, в то время, когда ещё не заголосили петухи, одинокий силуэт стоял посреди множества деревянных обломков. Множество чучел, кукл для битья, были разбросаны в разные стороны, словно стекло разбиваясь на мелкие осколки.

Посреди этой беспорядочной сцены стоял сереброволосый мальчик в рваной, пропитанной потом одежде.

Проснувшись рано утром, Рейвен сразу же направился на тренировочную площадку. До прихода Даэрта он хотел попробовать ещё некоторые заклинания, которые успел передать ему отец.

Однако, после прочтения заклинания, глядя на языки пламени, танцующие на его крохотной ладони, лицо юноши побледнело. В тот же миг, одновременно с тем как мальчик вспомнил смерть своего отца, заживо сгоревшего в адском пламени, температура вокруг него начала стремительно падать. Глаза Рейвена засияли голубым светом.

Пламя, вырвавшись из ладони мальчика, мгновенно расползлось по периметру всей тренировочной площадки.

- А ты не переусердствовал? - протянул Дариус.

Придя в себя, взгляд Рейвена моментально прояснился. Судорожно взмахнув рукой, мальчик подавил всепоглощающее пламя, заставив то полностью угаснуть спустя несколько вздохов. Однако, зелёная трава и обломки от чучел, разбросанные в радиусе нескольких метров, были полностью сожжены до тла. Вся площадь в радиусе пяти метров во круг мальчика превратилась в пустошь.

- Все нормально... Я лишь на мгновение потерял контроль. - устало ответил Рейвен. - Я пытаюсь вспомнить некоторые заклинания, но, похоже, результат превзошел все мои ожидания.

Глядя на посеянные им разрушения, мальчик приторно ухмыльнулся.

"И все же этот повелитель не понимает. Зачем вы, люди, проговаривание какие-то непонятные слова перед активацией заклинания? Это что, какой-то обряд для нас, духов?" - голос Дариуса звучал заинтересовано.

Дариус редко бывал в мире людей и никогда не имел хозяина. Поэтому для него, Повелителя духов, многие человеческие действия, в сравнении с духами, казались непонятными и абсурдными.

- А вы духи что, используете магию без текста? Усилием воли? - сквозь одышку усмехнулся Рейвен.

- Не знаю... - задумался Дариус, - Этот повелитель никогда не задумывался о таких вещах, однако... Мне достаточно лишь представить.

- Представить? - ранее относясь к разговору с пренебрежением, выражение лица Рейвена резко помрачнело, - Хочешь сказать, лорды мира духов владеют безмолвной магией?

- Я не знаю что это. - отрезал Дариус, - В мире этого повелителя нет подобного понятия.

Насупившись, мальчик на секунду задумался. Вытерев бусинки пота со лба, он принялся объяснять:

- В нашем мире ни один маг ниже звания Двартас[5] не может использовать безмолвную магию. Это один из критериев для сдачи экзамена. Из всего тринадцатого королевства только мой отец владел безмолвной магией.

- Вот оно как. Устройство мира людей интересно. Однако, в моем мире помимо этого повелителя и братьев-лордов только духи не ниже ранга Иниэль могут использовать то, что вы называете "безмолвной магией". - раздался величественный голос Дариуса, - Но раз твой отец владел ей, то значит и ты тоже?

Вспомнив об отце, тело мальчика покрыла мелкая дрожь. Вены на его руках на мгновение вздулись; мощные потоки ветра разошлись в разные стороны.

При самой первой встрече с мальчиком, Дариус почувствовал в нем могущественный потенциал, способный затмить небеса. С тех самых пор он ещё ни разу не пожалел о том, что принял Рейвена как своего владельца. Подобные внезапные вспышки гнева и жажды крови со стороны мальчика лишь забавляли Дариуса.

- Нет. - наконец отдышавшись, сердце мальчика так же успокоилось, - Чтобы использовать ее нужен чрезвычайно сильный контроль маны и множество лет упорных тренировок... Мне до этого как до луны.

- И все же, почему бы тебе не попробовать? - голос Дариуса вновь раздался из кольца, - Учитывая твой врождённый талант и связь с этим повелителем, возможно...

Когда голос Дариуса стих, Рейвен лишь натянуто усмехнулся. Однако, спустя секунду, хорошенько обдумав слова, сказанные духом, мальчик неуверенно протянул вперёд правую руку.

- Верно, Рейвен... - напутствовал дух.

Судя по голосу Дариуса, его это, кажется, забавляло.

- Просто представь. Ничего сложного. Этот повелитель делает именно так.

"Вот же дух-подстрекатель... А он напористый." - выругался Рейвен.

Сконцентрировавшись, Рейвен отчётливо ощущал поток холодной энергии, текущий по всему его напряжённому телу. Представляя в голове текст заклинания, мальчик зажмурился.

В тот же миг из его ладони вырвался столб пламени, вылетев в сторону ближайшей стены. Столкнувшись с ней, огонь моментально рассеялся. Однако, несмотря на короткое столкновение, кирпичи нагрелись настолько, что от них повалил пар.

Раскрыв глаза, мальчик замер.

- Это... Безмолвная магия... - голос Рейвена дрожал как лёгкий дым в солнечный день.

Наблюдая за мальчиком, Дариус самодовольно усмехнулся:

- Этот повелитель знает, что говорит. Похоже, что наша встреча и правда была послана богами.

Долгое время наблюдая за кирпичной стеной, нагретой до предела, Рейвен не мог поверить собственным глазам. Безмолвная магия, что доступна лишь магам высшего уровня была за гранью его понимания. Однако, он действительно мог так запросто овладеть подобным могуществом, полагаясь лишь на природный талант и связь с одним из семи лордов мира духов. Одиннадцатилетний мальчик, не имеющий звания, владел безмолвной магией. Подобные таланты, возможно, рождались на свет лишь раз в тысячилетие.

- Да, Дариус... Я очень благодарен тебе за все... - протянул Рейвен, всё ещё пребывая в глубоком шоке, - Даже безмолвная магия... Ты столько дал мне...

Глаза мальчика наполнились печалью.

- Нет, - глядя на то, как ранее хладнокровное лицо Рейвена изменилось, Дариус замялся, - Ты можешь лишь использовать ману этого повелителя. Сила твоих заклинаний, твой магический потенциал и контроль маны не зависят от этого повелителя.

- Да... Спасибо.

При первой встрече Дариус хотел обманом соблазнить мальчика, сказав, что в заключении контракта с ним, магический потенциал и контроль Рейвена сильно повысятся. Однако сейчас, несмотря на то, что дух не собирался успокаивать мальчика, а лишь рассказал ему правду, Рейвен, все же, не поверил. Ведь в глазах общественности он был всего лишь человеком с маленьким сосудом, лишенный возможности когда-нибудь получить звание мага.

Раннее выжженная мальчиком территория была лишь маленькой частью тренировочной площадки. Множество чучел, стеллажей с оружием и мишеней все так же были не тронутыми.

Концентрируя взгляд на мишени, стоявшей в десятках метров впереди, Рейвен сделал несколько размашистых шагов. Остановившись, мальчик представил текст заклинания, выпуская могущественный ветер. Словно пушка, ветер выстрелил вперёд, быстро настигнув мишень.

Вшшш...

Под громкий гул завывания ветра, мишень, моментально вырванная из земли, стремительно улетела. Врезавшись в стену, тренога моментально разломалась на несколько частей.

То, что использовал Рейвен и правду было безмолвной магией. Однако, то, что мальчик овладел ей, не делало его абсолютно всесильным. Все же, обладая такой могущественной силой, его опыт и список изученных заклинаний были крайне скудны. Поэтому, в битве с опытными магами, мальчика ждало лишь неизбежное поражение.

- Дариус, - заговорил Рейвен, не отводя взгляд от разрушений, - Насколько сильно ты устал за все время, что я нахожусь здесь?

Голос духа раздался лишь спустя несколько вздохов:

- Этот повелитель истощается намного быстрее, когда выходит из кольца. Однако, сейчас этот повелитель чувствует лишь лёгкую усталость. - покорно ответил Дариус.

- Хорошо.

Сложив руки перед собой, Рейвен призвал множество ледяных клинков, повисших прямо над его головой. Десять, двадуюцать, тридцать. Мальчик не прекращал представлять заклинание, пока ровно пятьдесят ледяных объектов не появились позади него.

- А теперь, насколько сильно ты устал? - поинтересовался Рейвен.

Мальчик, очевидно, пытался выяснить, на сколько заклинаний хватит сосуда Дариуса.

- Усталость лишь немного обострилась. - немного понуро проговорил Дариус.

В удивлении брови Рейвена приняли практически вертикальное положение. Пятьдесят ледяных клинков, созданных им, могли вселить ужас в глаза опытного магистра. Даже отец мальчика, используя всю свою силу, мог призвать лишь тридцать. Однако, призвав столько ледяных мечей, Рейвен устойчиво ощущал, что это всё ещё не было пределом. Слова Дариуса так же это подтверждали.

- Ладно, на сегодня хватит, - проговорил Рейвен, наконец вернув самообладание.

Небрежно взмахнув рукой, он моментально рассеял более пятидесяти ледяных клинков.

- Дариус, можешь ли ты отдыхать и одновременно следить за округой?

Вспоминая подозрительного стражника и угрозу со стороны герцога Хварена, Рейвен понимал, что не имел права терять бдительность.

- Да. В таком состоянии этот повелитель может восполнить силы не погружаясь в сон. - ответил Дариус.

Испустив облегченный вздох, Рейвен понял голову. Глядя на бескрайне плывущие по небу облака, мальчик заговорил:

- Чтобы стать сильнее, мне будет мало изучить множество различных заклинаний. Ведь в те моменты, когда ты, Дариус, будешь восстанавливать силы, мои противники могут использовать против меня. Это действительно проблема.

Имея маленький сосуд, Рейвен понимал, что без доступа к силе Дариуса, он будет практически совершенно беззащитен.

- Поэтому ты попросил привести для тебя учителя фехтования? - поинтересовался дух.

- Да... Мне нужно научиться постоять за себя опираясь не только на твою силу. Мало того, как я уже говорил, это так же отличная возможность отблагодарить Даэрта за мое спасение.

Получив ответ, Дариус более не разговаривал. Рейвен тренировался ещё несколько минут, прежде чем его окликнули:

- Господин Рейвен, Командир Даэрт прибыл. - прокричала горничная.

Молодая женщина вместе с высоким, статным мужчиной, медленно приближались к тренировочной площадке.

Даэрт, привыкший ходить облаченным в доспех, чувствовал себя слегка неудобно. Однако, это неудобство было усиленно лёгким мандражем. Ведь посещение имперского дворца было великой честью для него, командира маленького отряда.

Приблизившись к мальчику, Даэрт нахмурился. Несмотря на то, что было лишь раннее утро, вся одежда Рейвена уже была пропитана потом. Увидев множество разрушенных чучел, пепел от которых был развеян по всему периметру, Даэрт тайно восхитился трудолюбием мальчика. В конце концов ему было всего лишь одиннадцать лет.

- Здравствуйте, командир, - в дань уважения Рейвен сложил руки в лодочку, - Вы уже знаете, зачем вас сюда привели?

Ни на миг не забывая, кем был мальчик, стоящий перед ним, Даэрт так же уважительно поклонился:

- Да, сэр! - кратко ответил Даэрт.

Взглянув на молодую горничную, чья юная красота была сродни богини, Рейвен сухо произнес:

- Розалия, спасибо. Можете оставить нас.

- Хорошо, господин... - поклонилась горничная.

Когда интонченная женская фигура скрылась за горизонтом, Рейвен вновь внимательно осмотрел мужчину. Несмотря на то, что Даэрт был чрезвычайно привлекателен, он совершенно не был похож на слабака. Рейвен был довольно высок для своего юного возраста, однако, его макушка едва ли доставала до диафрагмы Даэрта. Учитывая высокий рост, большие, рельефные мускулы мужчины выглядели весьма внушительно.

- Можем ли мы приступить прямо сейчас? - наконец улыбнувшись произнес Рейвен, - Или вы, командир, устали с дороги и хотите передохнуть?

- Нет, что вы, сэр. Я здесь для того, чтобы учить вас, а не отдыхать, - резко отказался Даэрт.

Услышав слова мужчины, Рейвен нахмурился.

- Находясь здесь, вам не нужно проявлять ко мне учтивость, - недовольно пробурчал мальчик, - В пределах этих стен я всего лишь ваш покорный ученик.

Когда голос Рейвена стих, Даэрт на секунду растерялся. Однако, спустя мгновение, приметив стеллаж с деревянными клинками, он медленно отправился прямо к нему.

- Вас... Тебя когда-нибудь учили фехтованию? - голос Даэрта звучал неуверенно.

Несмотря на то, что Рейвен сам позволил мужчине не проявлять к нему учтивости, для Даэрта это было тяжёлым психологическим испытанием. Потому что в его голове не мог уложиться тот факт, что учитывая положение мальчика, которое в тринадцатой империи было подобно небесам, он мог позволить своему языку развязаться.

- Да. В прошлом отец... Давал мне пару уроков. - ответил мальчик.

Повиснув над стелажом, Даэрт задумался, не решаясь ухватиться за меч.

- Но прежде чем мы начнем... Сэр, почему вы выбрали своим учителем именно меня? Это большая честь для меня, но...

Ответ мальчика пришел незамедлительно:

- Называйте меня Рейвеном, учитель. - сказал мальчик, - Я хотел отблагодарить вас за спасение. И мало того, я считаю, что именно вы достойны быть моим учителем. - честно ответил Рейвен.

Понимая то, что многие королевские рыцари были подкуплены герцогом Хвареном, Рейвен был более чем уверен в том, что командир был идеальной кандидатурой на роль учителя. Мало того, что Даэрт выглядел крайне честным и порядочным человеком, если бы он был одним из пешек герцога, то попытался бы убить Рейвена ещё в госпитале.

- Вот оно как. - наконец сорвав деревянный клинок со стелажа, Даэрт небрежно бросил его мальчику, - Благодарю за оказанную честь.

Поймав оружие, Рейвен мягко улыбнулся:

- Хотите проверить на что я способен?

Взяв для себя ещё один меч, Даэрт уверенно направил его на мальчика:

- Прежде чем начинать обучение я должен знать твой уровень подготовки. - безэмоционально произнес командир.

Кивнув, Рейвен встал в боевую стойку.

- Тогда не щадите меня. - решительно выпалил Рейвен.

Глядя на мальчика, оба глаза Даэрта неизбежно расширились. Несмотря на то, что командир видел то, насколько несовершенной и нелепой была позиция мальчика, когда тот взял в руки меч, аура Рейвена моментально изменилась. Прямо сейчас немелый мальчуган выглядел как загнанный в угол зверь, но от этого не лишенный и толики кровожадности.

Не раздумывая, Даэрт размахнулся, накрывая мальчика размашистым ударом. Понимая об огромной разнице в физической силе, командир осознанно расслабил ладонь.

Сгруппировавшись, Рейвен бросился вперёд подобно тени. Сгорбившись, словно обиженный ребенок, он неотрывно следил за движением клинка Даэрта. В последний миг перед столкновением, глаза мальчика с усилием распахнулись.

Шшшш....

Отведя клинок в сторону, Рейвен бросился вперёд с удвоенной силой, намереваясь пройти Даэрту в ноги.

- Неплохо.

Почуяв опасность, крепкое тело командира слегка покачнулось. Шагнув в сторону, Даэрт спокойно наблюдал за тем, как мальчик пролетел мимо него, падая и прокатившись по земле.

- Переводи вес на одну ногу, а не на обе. При защите старайся держать меч подальше от своего тела. - наставлял Даэрт.

Медленно поднимаясь на ноги, Рейвен сухо рассмеялся:

- А ведь в какой-то момент я подумал, что действительно смогу победить. Спасибо за науку, учитель.

Несмотря на то, что физическая сила Рейвена была чрезвычайно малой, его скорость была по-истине ужасающей. Она практически не уступала Даэрту. Мало того, рефлексы мальчика были чрезвычайно остры. В тот момент, когда Рейвен пролетел мимо командира, Даэрт, в свою очередь, замахнулся в сторону мальчика. В тот же миг, опасаясь удара, Рейвен заранее уклонился, прокатившись по земле.

Думая об этом, Даэрт нахмурился. Несмотря на талант мальчика, он, все же, не понимал, зачем такому сильному магу, как он, умение сражаться на мечах. Не похоже, что в свои одиннадцать Рейвен думал о том, что хотел бы стать одним из воинов-магов.

Отряхнувшись от пыли, мальчик заговорил с видом чистейшего простодушия:

- Скажите, не хотели бы вы стать моим постоянным учителем? В этом случае вам и вашей семье выделят место для проживания прямо здесь, в императорском дворце.

- Нет, что ты... - изумлённо пропел Даэрт, - Ты и так многое сделал для меня. Однако, я не против стать твоим учителем.

Вспоминая о том, что лишь вчера его звание в имперской гвардии взлетело до небывалых высот, Даэрт радостно усмехнулся, почесывая затылок.

- Тогда можно считать, что мы договорились. - заключил мальчик.

Бросившись вперёд, Рейвен осыпал мужчину градом бесформенных ударов. Однако, спустя сотню взмахов, мальчик обнаружил, что ни один из них не заставил выражение лица Даэрта хоть немного измениться. Все они были отражены с невероятной лёгкостью.

Спустя ещё сотню взмахов, Рейвен упал на колени, тяжело дыша.

- Хааа-хааа.

Множество бусинок пота ползли по его лицу, падая и растворяясь в траве.

Даэрт же, в свою очередь, все так же стоял, не сдвинувшись с места. Ни один удар мальчика не был способен заставить его сойти с места даже на сантиметр. Мало того, на его благородном лице не проступила ни единая капля холодного пота.

"Он необычайно быстр для своего возраста. Чудовищно талантлив. К совершеннолетию... Нет, возможно к шестнадцати годам он сможет соревноваться с бывалыми королевскими рыцарями." - изумлялся Даэрт в собственных мыслях.

Необычайно сильная магия, природный талант к фехтованию. До Даэрта доходили слухи о том, что Рейвен был калекой с маленьким сосудом. Однако, командир и не мог помыслить о том, что это была лишь очевидная ложь и клевета. Прямо сейчас Даэрт думал, что истинную силу мальчика, должно быть, тщательно скрывали.

- Учитель... Я немного устал. Как насчёт продолжить после завтрака? - устало пожаловался Рейвен.

- Не... Нет!

Понимая, какую великую честь оказывает мальчик, Даэрт решительно отказался. Слишком уж много потрясений командир испытал ща последние сутки.

Услышав отказ Даэрта, мальчик мимолётно улыбнулся. Однако, внезапно раздавшийся голос Дариуса заставил его насторожиться:

"Этот повелитель заметил, что за тобой довольно долгое время кто-то следит. Он облачение в доспехи, поэтому я не могу увидеть его лица."

"В доспехи?" - напряжённо ответил Рейвен.

Не решаясь обернуться, мальчик нахмурился.

- Учитель, возьмите завтра выходной. Завтра я не смогу тренироваться с вами. - решительно произнес мальчик.

Даэрт на секунду замялся. Мужчина отчётливо видел, с какой скоростью расположение духа Рейвена сменилось чернотой. Опираясь на многолетний опыт, командир заметил малую долю кровожадности в словах мальчика.

- Хорошо. Ты можешь продолжать? - насторожился Даэрт.

- Да.

Поднявшись на ноги, Рейвен всё так же не решался оглянуться. Очевидно, что наблюдатель был одним из стражников.

Томно вздохнув, мальчик отдал Дариусу мысленный приказ:

"Продолжай наблюдать за ним."

Голос Рейвена был наполнен яростью.

6 страница22 сентября 2017, 15:33