Глава 18. Нравственность
Солнце только встало. Первые лучи проникали сквозь окна небоскреба, высвечивая пыль, летающую в воздухе. Марк возился с вещами, складывая их так, чтобы они занимали все пространство рюкзака. Обратив внимание на вставшую с кровати Аву, Линдстрем перевел взгляд на нее, не прекращая дела.
— Собралась?
— Да, у меня меньше вещей, чем у тебя, — сонным голосом ответила Ава.
— Ничего. Все, что найдем в пути, будем складывать в твой рюкзак.
— Хорошо, — не став спорить, буркнула девушка.
— Готово. Давай на выход. Сегодня надо дойти до автопарка, где мы машины забирали. Я там присмотрел прицеп. Остановимся в нем на ночлег.
— Хорошо, — повторила Ава.
Марк встал с кресла, закинул рюкзак за спину. Прихватив автомат, он спешно подошел и открыл дверь, где стоял Нэш.
— Уже уходите? — спросил Джефферсон.
— Да, не хотели никого будить, поэтому Тильда выдала нам все припасы еще вчера.
— Не очень красиво, но ладно. У меня есть подарок для вас. Пойдем за мной.
Нэш махнул рукой, опустившись на первую ступеньку лестницы. Марк и Ава пошли за ним. Из некоторых комнат уже были слышны голоса людей и топот ног. Жители коммуны просыпались, наводили порядок и занимались повседневными делами. Внеплановый выходной, который объявил Нэш, случался очень редко. Спустившись по лестнице к двери гаража, Джефферсон остановился, схватив ручку.
— Ава, подождешь здесь? — улыбнувшись, попросил Нэш.
— Не понимаю. Что там такое? — недоумевал Марк.
— Зайди, и узнаешь.
Нэш распахнул дверь. В окружении горящих бочек и трех машин стояла Оливия, держась за свою косу и постоянно подергивая ее кончик.
— Что ты тут делаешь? — Марк подошел ближе.
— Хотела попрощаться с тобой. И сказать, чтобы ты не забывал меня.
— Оливия... Путь нам предстоит долгий и опасный. Мне очень хочется быть вместе с тобой, но обнадеживать и что-то обещать я не могу.
— Главное — желание! Ты постарайся выжить, а я буду ждать тебя. Ведь каждому же нужен человек, к которому можно вернуться?
Неотрывно глядя, она тянулась к нему, желая соприкоснуться губами хоть на секунду. Марк ответил взаимностью, нежно приобняв ее за талию и поцеловав.
— Так и знал, что вы сойдетесь.
Смущенно, словно два подростка, попавшихся на поцелуе, Марк и Оливия отлипли друг от друга.
— Ладно, Оливия, беги осмотри раненых. А мы еще с ним потолкуем.
Оливия до самой двери не сводила взгляда с Марка. Он также смотрел ей вслед. Когда она ушла вверх по лестнице, Линдстрем и Нэш еще немного помолчали, но вскоре Джефферсон заговорил.
— Прекрасная женщина.
— Несомненно, — подтвердил Марк.
— Да, но это еще не весь сюрприз, — гордо сказал Нэш. — Так как путь вам предстоит неблизкий и, как ты сказал, опасный, я приготовил вам подарок, облегчающий эту задачу.
— Ну не томи. Что ты такое приготовил?
— Возьмете один из пикапов. Вон тот у выезда, — он показал пальцем на одиноко стоящий автомобиль. — Там две канистры в багажнике. Как раз на еще один полный бак.
Вместе они подошли ближе к машине. Это был тот самый пикап, на котором Серхио вез их к автомагазину за городом. Машина пребывала не в лучшем состоянии: глубокие царапины на заднем бампере от лап того мертвеца, который убил Джи Хо; несколько отверстий от пуль после вчерашней операции и погнутый усиленный передний бампер, приваренный Сан-Мартином. Но главное, что технически пикап полностью исправен и сможет довезти Марка и Аву до столицы.
— На кузов не смотри. Так машина в идеальном состоянии.
— Говоришь как типичный продавец автомобилей, — проведя рукой по неровностям кузова, сказал Марк.
— А вы как будете?
— У нас есть еще один пикап на ходу и третий, который нужно доделать. Без Серхио это будет трудно, но я подключу Сиюна. Вдвоем точно управимся.
— Хорошо, спасибо за машину, Нэш. — Марк протянул руку.
— Не за что. Надеюсь, что вы найдете лекарство от этой заразы. — Нэш пожал ему руку на прощание. — Тем более пикап вам кровь из носу нужен.
— Ну не так чтобы прям нужен, но он явно ускорит нам путь.
— Нет, Марк. Среди всех убитых каннибалов не было одного важного. Лукаса Энгеля. Не знаю, где он находится, но могу предположить, что он отправился в столицу.
— Как он мог сбежать? Мы перекрыли все выходы.
— Неизвестно. Возможно, его не было в здании во время нападения
.
— Это значит, что у него целый день форы.
— Да, но у вас есть пикап. Если найдете по дороге бензин на еще один полный бак, то точно доедете до столицы.
— Тогда не будем медлить. Нужно как можно быстрее туда добраться и перехватить этого Лукаса. Задача усложняется все больше. Сначала эти каннибалы, потом столица... Уже скучаю по Хаддерфорду, где можно было полдня шататься по городу, а потом весь вечер лежать на кровати.
— Да, Марк. По поводу тех каннибалов... Я вижу твое негодование, но пойми. Ты не видел того, что наблюдал я. Это не люди. Их нельзя оставлять в живых. Кто-нибудь точно начал бы нам мстить.
— Извини, Нэш, но этого я никогда не пойму. Осуждать не буду, но и согласиться не могу.
— И на этом спасибо. Ладно, езжайте уже. Надо подготовить машины. Через пару дней приедет делегация из столицы для встречи с Зигелем. Думаю, что, обнаружив его отсутствие, они вскоре помчат к нашему обычному месту встречи.
— Если что, Хаддерфорд всегда примет вас. Там не так много места, но на какое-то время Руфус точно приютит тебя. Он хороший мужик, я ему рассказывал пару историй из прошлой жизни. Там и ты мелькал, поэтому он должен без проблем вас принять.
— Это хорошо. Будет куда отступать, если столица все же обозлится на нас, — улыбнувшись, сказал Нэш. — Ладно, не буду вас больше задерживать. Езжайте скорее.
— Ава, садись в машину. Нам пора выезжать.
Угрюмая Ава прошла мимо Нэша и Марка. Закинув рюкзак в кузов, она запрыгнула на пассажирское сиденье и громко захлопнула дверь.
— Удачи тебе, — глядя на нее, сказал Нэш. — Я открою ворота, а вы быстро выйдете, чтобы никакой мертвяк, сюда не зашел.
Марк кивнул и быстро сел в машину. Нащупав ключ в зажигании, он завел мотор. И как только ворота открылись, нажал на педаль газа, выехав в город. В проемах мелькающих переулков Ава увидела толпу, которая шла по той же дороге, где они впервые встретили Элизабет. Вскоре пикап выехал на автостраду, ведущую за город. Позади виднелись лишь два самых высоких здания города, а впереди только лес и длинная дорога.
...
Солнце уходило за горизонт. День заканчивался, температура падала. Марк и Ава переоделись в вещи потеплее. Линдстрем поглядывал на свою спутницу, проверяя, не задремала ли она, но Ава не спала, она лишь подперла подбородок ладонью и смотрела на пролетающие мимо лесные пейзажи.
— Если хочешь спать, можем остановиться, и ты залезешь в мешок, поспишь, — прервав тишину, сказал Марк.
— Неа... — не отрывая взгляда, буркнула Ава.
— А что тогда с тобой? Ты ни одного слова не сказала с момента нашего отъезда.
— Просто задумалась.
— О чем? — Марк настойчиво продолжил спрашивать.
— Тебе и впрямь так важно? Ты особо не торопился освобождать меня. А кто знает, что они могли сделать со мной за это время.
— Да, важно. Я знал, что они с тобой ничего не сделают. Они сначала показывают всех людей, которых поймали, столице. Через пару дней оттуда должны были приехать, и тебя бы забрали. А я пришел только тогда, когда точно знал, что мы справимся. Что мы нападем и не проиграем. — Марк на пару секунд замолчал. — Поэтому не нужно устраивать истерик. Твое освобождение далось очень трудно. Не только мне, но и многим людям коммуны Монривера, которые потеряли друзей, отцов, мужей, жен, сестер, братьев. Некоторые распрощались даже с жизнью, чтобы ты помогла мне вытащить отца.
— Мне и в голову не приходило... Прости, Марк.
— Все нормально... Просто... Просто... сложно это все, — почесав подбородок, Марк снова замолчал на пару мгновений. — Мы пытаемся восстановить прежнее общество, вернуть прошлую жизнь, но делаем все для того, чтобы никогда ее больше не увидеть. Вместо того чтобы договариваться — мы убиваем, вместо того чтобы объединиться — мы расходимся и конфликтуем. Нужна сплоченность против общего врага, а не разделение на коммуны и междоусобные войны.
— Раньше ты об этом не думал. Тех солдат из столицы ты убил, не задумываясь о таких вещах.
— Это все Нэш. Он сильно изменился и заставил меня задуматься... Вновь. — Марк немного сбросил скорость. — Раньше ему ничего не стоило ослушаться приказа и побежать спасать девчонку в хибаре под обстрелом, когда я и остальные ребята из отряда садились в вертолет, чтобы уйти. Именно он показал мне, что значит быть воином, а не тупым солдатом. Теперь он собственноручно расстреливает детей и стариков.
— Но я слышала, что это он был инициатором того вторжения.
— Да, мне пришлось ему все рассказать, и, на удивление, он меня понял и моментально начал подготовку к операции. Скорее всего, именно благодаря ему ты сейчас здесь, со мной. Но меня пугает то, как он это сделал.
— Теперь ничего не изменишь. Нужно сделать из этого выводы и не совершать такие ошибки в будущем.
— Согласен. И... Ава... извини меня. Ты тогда была права с солдатами. Можно было обойтись и без убийства. Впредь будем стараться избегать ненужных смертей.
— Хорошо.
В кузове пикапа снова воцарилась тишина. Марк продолжил следить за дорогой, вновь прибавив мотору оборотов. Ава приложила голову к двери, обняла свой рюкзак, закрыла глаза и вскоре уснула.
...
Погода в Монривере ухудшилась. Солнце скрылось, поднялся холодный ветер и постоянно моросил дождь.
На окраине города отряд из пяти человек ждал на одной из крыш. Повесив оружие на плечо, они спрятали руки в карманы и немного приплясывали на месте, чтобы согреться. Один Джефферсон Нэш стоял ровно и не дергался, глядя на единственную дверь, выходящую на крышу.
— Долго нам их еще ждать?
Сиюн подбежал к Нэшу, встал рядом, продолжая на месте переминаться с ноги на ногу. Посмотрев на часы, Нэш тяжело вздохнул и перевел взгляд на него.
— Скоро. Они должны были приехать к Зигелю час назад.
— А если они не приедут? Или поедут сразу в коммуну?
— Нет, их там развернут сюда и даже не впустят.
Сиюн хотел еще что-то сказать, но Нэш поднял указательный палец вверх, пытаясь услышать шаги идущих по лестнице людей.
— Они идут! Всем приготовиться! — приказал Нэш.
Дверь распахнулась. Три вооруженных до зубов бойца вихрем вылетели оттуда, проверяя каждый уголок крыши. Закончив, один из них подошел к открытой двери и доложил о безопасности крыши. Остальные двое держали ухоженные АК-12М в руках, приготовившись их использовать по назначению. Из темноты нелепо выступил упитанный мужчина в сером шерстяном пальто. Он тяжело дышал после подъема на крышу пятиэтажного здания и постоянно облизывал обветренные губы. Выйдя на крышу, он провел рукой по черным сальным волосам и втянул голову в плечи, выпятив свой второй подбородок.
— Отвратительная погода, — буркнул он. — Нэш, скажи мне! Что произошло в телебашне и где Зигель?
— Мы убили его.
— Почему? Кто давал разрешение? — напыщенно говорил мужчина в пальто.
— Они вынудили нас. Взяли наших людей в плен и не хотели отдавать. Я думал, что вы договорились насчет этого, но, похоже, они проигнорировали ваши рекомендации, поэтому мне пришлось им доходчиво объяснить.
— Твою мать, Джефферсон! Это нужно согласовывать с нами, а не заниматься самосудом.
— Я не мог ждать, пока эти ублюдки накормят моих людей человечиной.
— Кто теперь будет поставлять нам нужные припасы? Ты, что ли, и твоя сраная коммуна? Вы и так в полтора раза меньше приносили, чем Зигель, а теперь еще и самовольно напали на партнеров столицы. Вы, наверное, забыли, на что мы способны? Так можем напомнить. И для начала обрежем все поставки. Я еще поговорю с начальством. Оно и определит наказание для вашей компании. Могу тебя заверить, Джефферсон, милосердны мы не будем.
— Высказался? — ухмыляясь спросил Нэш. — Теперь послушай сюда, боров. Если ты думаешь, что можешь нас запугать, то это вряд ли. Теперь у вас в Монривере один партнер, и если вас, что-то не устраивает, то милости просим, нападайте, но будьте готовы к активному сопротивлению.
— А может вас на месте порешить, чтобы остальным уроком было?
Трое бойцов подняли автоматы, сняв их с предохранителей. Отряд Нэша ответил тем же, но сам Джефферсон лишь поднял руку вверх. На лбу мужчины в сером пальто показалась красная точка лазерного прицела. Она побегала по его глазам, остановившись между бровей.
— Тебе это так просто с рук не сойдет.
Исходя слюной от злости, толстый мужчина покраснел и, забыв про холод, вытянул шею. Скомандовав уходить, он резко повернулся и быстрым шагом ушел вниз по лестнице.
Отряд опустил оружие, Нэш сжал кулак на поднятой руке и выставил большой палец вверх. Тильда на соседнем здании поднялась с крыши, отряхнула свой комбинезон. Она убрала стойку для винтовки и, закинув ее за спину, спустилась по лестнице. Основной отряд встал полукругом возле Нэша.
— Что теперь будем делать? — спросил Сиюн.
— Подождем, когда они уедут, и пойдем домой, греться.
— Нет, я про всю эту ситуацию в целом.
— Думаю, что выбора у нас особого нет. Нужно собирать вещи и уезжать.
— Куда нам податься-то?
— В Хаддерфорд.
