«Проверка?» 6 часть
После того странного инцидента с конвертом я решила, что следующий день будет самым обычным. Утром встала чуть раньше, чем обычно, сделала себе крепкий кофе и даже выбралась на короткую пробежку по парку. Холодный воздух помог немного развеять тревогу, что поселилась внутри.
Клуб и Мурмаер, кажется, стали отдельной частью моей жизни, которая пульсировала на фоне всего остального. Но как бы я ни старалась, они уже пустили свои корни, тянущиеся ко мне из самых неожиданных мест.
Когда я вернулась домой, меня ждала Авани, моя соседка и единственный человек, который знал, как сложно мне было начинать новую жизнь. Она работала официанткой в местной закусочной и всегда находила время заглянуть ко мне с утра.
— Ты выглядишь уставшей, — заметила она, распахивая холодильник и вытаскивая молоко.
— Это работа, — уклончиво ответила я.
— Это Пэйтон, — она прищурилась. — Ты ведь работаешь на него, верно?
Я удивлённо посмотрела на неё.
— Откуда ты знаешь?
— В этом городе все о нём знают, — ответила девушка, пожав плечами. — Он из тех, кто прячет силу за маской равнодушия. И я бы на твоём месте держалась подальше.
Я хотела сказать, что уже поздно, но не успела: раздался стук в дверь.
На пороге стоял Чейз, охранник Пэйтона. Его суровое лицо не выражало эмоций, но что-то в его взгляде заставило меня напрячься.
— Грейс Уилсон, мистер Мурмаер просит, чтобы вы приехали в офис, — коротко сказал он.
— Прямо сейчас? — я нахмурилась.
— Да, это срочно.
Авани вопросительно посмотрела на меня, но я лишь покачала головой, накинула пальто и вышла за Чейзом.
***
Офис находился в центре города, на верхнем этаже одной из самых высоких башен. Он выглядел, как и всё, что окружало Пэйтона: стильно, дорого и отстранённо.
— Он ждёт вас в конференц-зале, — сказал Чейз, указывая на стеклянные двери.
Когда я вошла, шатен стоял у панорамного окна, его силуэт вырисовывался на фоне городских огней.
— Грейс, — сказал он, не оборачиваясь. — Садись.
Я осторожно села за большой стеклянный стол, чувствуя, как напряжение растёт.
— Вы что-то хотели? — спросила я, стараясь звучать уверенно.
Пэйтон наконец повернулся ко мне. Его взгляд был холодным и пронизывающим.
— Ты получила вчера конверт от одного из моих... старых знакомых, — начал он.
Я замерла. Конечно, он знал.
— Да, — выдохнула я. — Я собиралась передать его вам.
Он кивнул, забирая конверт у меня из рук. Открыл его, мельком пробежался по содержимому, и его лицо едва заметно изменилось.
— Грейс, — сказал он после короткой паузы. — Ты понимаешь, что тебя выбрали не случайно?
— Я не понимаю ничего, — призналась я.
— Это хорошо. Иногда меньше знаешь — дольше живёшь, — усмехнулся он.
Я напряглась. Его слова звучали как предупреждение.
— Почему вы просто не отправили кого-то другого за этим? — не удержалась я.
Он долго смотрел на меня, прежде чем ответить:
— Потому что я хотел увидеть, как ты справишься.
Снова эта загадочность, этот холод. Но в его взгляде мелькнуло что-то ещё. Что-то почти человечное.
— Справлюсь с чем? — тихо спросила я.
— С миром, который куда сложнее, чем ты думаешь, — ответил он, и в его голосе было больше усталости, чем угрозы.
***
Когда я вышла из офиса, меня встретила Авани, которая, как оказалось, ждала меня внизу всё это время.
— Всё в порядке? — спросила она.
Я лишь кивнула, хотя внутри меня всё кричало, что это не так. Пэйтон открывал передо мной двери в мир, в который я не просила входить. И, возможно, однажды я об этом пожалею.
