глава 5.Чёртов Джонсон
Смыв с себя всю эту грязь, я надела чистые вещи и пошла добывать еду на кухне.
В шкафу я нашла дошик. Неплохая добыча.
Пообедав, я взглянула на часы, которые показывали ровно четыре вечера. Оставалось ещё целых сорок минут, которые мне хотелось потратить с пользой. Я решила порисовать, дабы скоротать время.
Рисование — это ещё одно из моих хобби. Множество развлечений для такого человека, как я, совсем обыденное дело. Ну а вообще здорово, что есть такой большой выбор занятий: чтение, рисование, игра на гитаре, сочинение стихов или написание занимательного рассказа. Хотя не всегда такое разнообразие спасает, так как в некоторые моменты наступает полнейшая апатия абсолютно ко всему. Например, сейчас. Вроде в голове стояла примерная картина того, что должно получиться, но всё шло не по плану
Психанув, я порвала лист бумаги на мелкие кусочки. Вдох-выдох. Надо успокоиться и найти другое занятие. Точно! Игра на гитаре меня никогда не раздражала. Поэтому, вооружившись каподастром, я села перебирать струны. Аккорд за аккордом сложились в замысловатую мелодию.
Мне так больно, я хочу забыться.
«Этот мир слишком жесток.Я не могу я хочу,я хочу чтоб меня любили.Я не хочу оставался в одиночестве из за глупости моих родителей.Мама,папа чем вы думали когда начали разрушать детство ребёнка?Я просто хочу стобильности.МОЯ ЛЮБОВЬ ТРЕБУЕТ СТАБИЛЬНОСТИ!
Полчаса пролетели для меня слишком быстро и незаметно, поэтому я отложила гитару в сторону, сунула ноги в свои любимые ботинки, накинула куртку и вышла из дома.
Около «Старого замка» меня уже ждала Эшли.
— Саша! — увидев меня, девушка радостно помахала.
— Ну-с, веди меня что ли. — подойдя к ней, сказала я.
Идти оказалось не так уж долго, не больше десяти минут. По пути мы обсуждали всякие девчачьи штуки. На удивление, с этой жизнерадостной девчушкой общий язык оказалось найти проще некуда. Она могла поддержать абсолютно любую тему и посмеяться со мной со всякой фигни. Да уж, обидно будет с ней расставаться.
— Вот и пришли. — сказала девушка, заворачивая на территорию пятиэтажного здания.
— «Апартаменты Эддисона» — прочитала я вслух. — Надо же, какое вальяжное название.
— И не говори. — усмехнулась Кэмпбелл.
Мы зашли в подъезд, и я ослепла. Ослепла от того, насколько здесь чисто.
— Ого, да по подъезду босиком ходить можно спокойно! — Воскликнула я.
— Это всё тётя Лиза постаралась. — улыбаясь, ответила Эш.
— Кто такая Лиза? — я удивлённо посмотрела на девушку. Мы зашли в лифт.
— А, ты же не знаешь. Лиза — мама нашего Ларри. — С этими словами Эшли вставила ключ-карту.
— А куда это мы едем?
— К Ларри. Они с мамой живут в подвале. — пояснила девушка.
— То есть как в подвале? — выпучив глаза, я удивлённо уставилась на Эш.
— Ну вот так. Ты сейчас сама всё увидишь. — дверь лифта отворилась и мы ступили на подвальную территорию.
И это был совершенно не тот подвал, который я себе представляла: здесь было очень уютно и светло. Если бы меня привели сюда с закрытыми глазами, я бы не отличила этот этаж от любого другого этажа.
Мы подошли к квартире с номером «1В» и Эш осторожно постучала. Спустя несколько секунд дверь открылась. На пороге стоял Ларри.
— И снова здрасьте! — сказал он и немного отошёл в сторону, предоставляя нам возможность пройти в квартиру.
— Твоя мама, случайно, не миссис Пропер? — разуваясь, шутливо спросила я.
— Да мне порой самому так кажется. — Ларри посмеялся, оценив шутку.
Квартира Джонсонов была просторной. Здесь также было очень чисто и уютно.
— Мы уже с парнями сидим у меня, вы что-то запозднились. — прищурившись, Ларри посмотрел на нас, после чего засмеялся.
— Ещё бы вы все не пришли так рано! Живёте все в одном доме и ещё выпендриваетесь! — смеясь, ответила Эшли.
Мы зашли в комнату Ларри. В отличие от всей квартиры, здесь творился полный хаос.
— Видимо, чистоплотностью ты пошел не в мать. — оглядев помещение, сказала я.
— Ты не понимаешь, это творческий беспорядок! — спародировала хозяина комнаты Эш.
— Ну вообще-то да! — Ларри сказал это как ребёнок, который спорит с другим ребёнком. Забавно.
— Вообще-то да! — передразнила его Эшли, исковеркав голос, после чего залилась звонким смехом. Джонсон тоже начал смеяться. Ну и мы с ребятами подхватили.
— Так,я обещал тебя познакомить с Тоддом.Алекс, это Тодд, Тодд, это Алекс. Мы тебе про неё рассказывали.
—Ага Саша значит—парень пропустил очки и улыбнулся
— Очень приятно, Саша! Рад с тобой наконец познакомиться. — с этими словами мы пожали друг другу руку.
— Так-с, чем займёмся? — Спросил Фишер, усаживаясь поудобнее на диване.
— Мы можем тусить сегодня всю ночь, в принципе. Матушка уехала на дачу. — Сказал Ларри. — Как смотрите на это?
— Не, я пас. Меня в девять часов встретит Нил и мы пойдём на свидание. — сказав это, щеки Тодда залились румянцем.
— Нил? — переспросила я.
— Да, рыжик у нас гомосексуал, а Нил — это его новоиспечённый парень. — Ларри подмигнул, от чего Тодд покраснел ещё сильнее.
— Да! В наше время это нормально. — подтвердил он.
— Я рада за тебя, Тодд. Каждый достоин любви. — я тепло улыбнулась, на что Тодд улыбнулся в ответ.
***
Всем коллективом мы решили отправить Ларри в магазин за алкоголем и закусками. Просто он единственный среди нас, кто выглядит не на шестнадцать, а на двадцать минимум. Каждый из нас написал ему на листочке свои предпочтения.
Я позвонила родителям и сказала, чтобы меня сегодня не ждали, я нашла друзей. Они были не против. Да и вообще, мои родители принимали мизерное участие в моей жизни. Как минимум, им плевать на то, что мне пришлось поменять уже пять школ за какие то два года. Главное, что они могут из дома работать, а остальное фигня.
— Ну что, ребятки, встречайте Деда Мороза! — гремя бутылками в пакете, сказал Ларри, проходя в свою комнату.
— Подарочки нам принёс, как мило! — воскликнул Салли.
— Слышь, скидываемся по сотке все. Ну, кроме девочек. Мы их сегодня угощаем.
— Что за дискриминации мужского пола? — возмутились Тодд и Сал.
— Ничего-ничего! Мы завтра с утра их попросим приготовить нам что-нибудь. — Ларри улыбнулся во все зубы, открывая банку пива. — М-м-м, холодненькое.
Эшли попросила бутылочку красного себе, а я и парни взяли себе пиво.
— О, а давайте поиграем в бутылочку? — предложил Ларри, когда алкоголь уже изрядно дал нам всем в голову.
— Классическую что ли? Это слишком скучно. — возразил Тодд.
— Тогда что ты предлагаешь? — сказал Джонсон, опустошая очередную банку пива.
— Можно усовершенствовать бутылочку. Тех, на кого покажет, мы закрываем в кладовке на десять минут и они делают там что хотят.
— Тодд, ты мозг! — улыбаясь, Ларри дружески стукнул Тодда в плечо. — Ну что, начинаем.
Мы сели в круг на полу. Ларри взял пустую бутылку из-под пива и положил её посередине.
— Кто первый крутит? — Спросил Салли.
— Давайте Алекс! Она у нас новенькая в компании, пусть посмотрит, как мы веселимся. — Улыбаясь, сказала разрумянившаяся от вина Эшли.
Я сглотнула слюну. Они вроде все хорошие и милые ребята, спасли меня сегодня. Да и я не так много выпила, сижу тут со светлым умом.
Немного поколебавшись, я всë-таки раскрутила бутылку. Момент. Ииии.... Она показала на Фишера.
— Что ж, ребята! Сегодня вы отправляетесь в бесплатный тур по моей кладовке. — угарая, сказал Джонсон, провожая нас в кладовую.
Нас завели в небольшую комнатку и закрыли дверь. Мы остались стоять в темноте.
— А свет ты нам хоть включишь? — с надеждой спросил Салли.
— Без света интереснее! — и Джонсон благополучно ушёл
—Чёртов Джонсон
