35 страница7 сентября 2025, 10:10

=27-2=

27-2

Перед уходом Чжоу Цзяюй заметил, что Тань Инсюэ была в хорошем настроении, напевала песенку и укладывала свои вещи.

Чжоу Цзяюй стало любопытно, и он спросил Сюй Цзицао, мол, Тань Инсюэ не собирается ни с кем объединяться, боится ли она остаться одна?

Сюй Сюй Цзицао вздохнул: "Чего ей бояться? Те из них, кто играет с паразитами, больше всего любят находить вещи". Люди не были такими проворными, как жуки, и если им не повезет, они могут не успеть добраться до места назначения, прежде чем Тань Инсюэ успеет вытащить выброшенные трупы.

Так вот оно как, подумал Чжоу Цзяюй.

С этими словами они вдвоем вошли в лес с рюкзаками на спине.

Сейчас, несмотря на осень, было немного жарко, но, к счастью, лес был густым и полностью загораживал прямые солнечные лучи. Точки света, пробивающиеся сквозь листву деревьев, оставляли на земле тусклые следы, похожие на разбитые звезды, и на первый взгляд это было несколько романтично.

Как только Сюй вошел в лес, он сложил правую руку с тремя пальцами и начал использовать метод Девяти Звезд и Летающих Дворцов, которому Линь Цишуй научил Чжоу Цзяюя.

Чжоу Цзяюй посмотрел на электронную карту, чтобы определить их текущий диапазон.

Сюй сказал: "Раз это деревня, то в ней должны быть люди, много людей - это много людей, много людей - это огонь, а вокруг - лес, поэтому она должна быть довольно заметной".

Чжоу Цзяюй с восхищением посмотрел на Сюй Цзицао.

Сюй Цзицао сказал: "А ты, что ты нашел?".

Чжоу Цзяюй покачал головой, у него не было ни малейшего понятия, поиск людей был его слабостью.

Дороги в джунглях также были очень плохими, не было ни одной тропинки, повсюду были полуметровые сорняки. Чжоу Цзяюй отвечал за расчистку пути, а Сюй - за определение места.

Прошел первый день, и ближе к ночи они решили не торопиться и развести костер.

Найдя довольно ровное место, Чжоу Цзяюй развел костер и съел несколько консервов из своего рюкзака. До восьми часов в джунглях почти совсем стемнело.

Сюй сказал: "Ты будешь караулить первую половину ночи, а я - вторую".

Чжоу Цзяюй кивнул в знак согласия.

Сюй Цзицао сказал: "Цзяюй, ты когда-нибудь слышал истории о привидениях в кемпинге ......".

Чжоу Цзяюй посмотрел на Сюй Цзицао и сказал: "Нет".

Сюй Цзицао сказал: "Тогда хочешь послушать?". Он говорил жутким тоном.

Чжоу Цзяюй сказал: "Я ...... эй, подожди, что позади тебя?".

Сюй Цзицао сказал: "Хахахахаха, не надо мне врать, я не боюсь". Он засмеялся и повернул голову, и действительно ничего не увидел, он сказал: "Смотри!".

Чжоу Цзяюй ответил: "Ты что, не видишь?". Сквозь слои деревьев он смутно видел черный дым, который выделялся на фоне темно-синего ночного неба, как столб света, поднимающийся с неба, только цвет был тревожно-черным.

Увидев, что выражение Чжоу Цзяюя не выглядит фальшивым, и проследив за его взглядом, он сказал: "...... нет aа". После того, как он тщательно определил его, он нахмурился и сказал: "Скорее, я что-то чувствую". Запах был неприятным, но на его взгляд, ночное небо действительно было лишено того, что описал Чжоу Цзяюй.

Чжоу Цзяюй посмотрел на густой черный туман, затем на компас и электронную карту и сказал: "Место, где находится этот дым, похоже, находится на юго-западе от того, что вы сказали".

Сюй Цзицао сказал: "Может быть, это ......".

Чжоу Цзяюй сказал: "Это должно быть как-то связано с той деревней".

Сюй Цзицао задумался.

Но дискуссия не могла закончиться, лучше было поторопиться завтра и постараться поскорее добраться до места назначения.

Поскольку первую половину ночи Чжоу Цзяюй был на страже, Сюй Цзицао отправился спать в свою палатку.

Когда костер тихо потрескивал, а вокруг стрекотали насекомые, Чжоу Цзяюй стало немного клонить в сон, и он потянулся и ущипнул себя за ногу, чтобы проснуться.

Время шло, и вскоре наступила глубокая ночь. Как только пробило 12 часов, дикая природа оживилась, и Сюй Цзицао намазал руки и ноги средством от насекомых, но все равно получил несколько укусов. Чжоу Цзяюй опустил голову, глядя на костер, но когда он поднял глаза к небу, то был поражен открывшимся перед ним зрелищем.

Он увидел, что черный туман, который в общем-то не двигался, начал дико извиваться и вращаться, как живые змеи и насекомые, рисуя причудливые кривые в ночном небе.

В ушах Чжоу Цзяюя зазвучало слабое пение, песня была похожа на мелодию горной песни, на языке, которого Чжоу Цзяюй не мог понять, и звучала необычайно пронзительно. Он сразу же встал, взял в руки фонарь и огляделся в темноте, но ничего не увидел.

Чжоу Цзяюй заставил себя успокоиться и обратился к Восьмерке: "Восьмерка, ты можешь определить направление, откуда доносится песня?"

Восьмерка ответил: "Да, это направление черного тумана".

Чжоу Цзяюй сказал: "Это человеческий голос или ......".

Восьмерка сказал: "Ну, я не знаю об этом, спроси у Сюй Цзицао?"

Чжоу Цзяюй немного поколебался и пошел в палатку, чтобы посмотреть на Сюй Цзицао, который все еще спал, и не стал его будить. Завтра ему предстояло долгое путешествие, и плохой сон мог серьезно повлиять на его силы.

Чжоу Цзяюй утешил себя и сел у огня. К счастью, песня длилась недолго, и вскоре все вокруг успокоилось, а когда Сюй Цзицао пришел сменить Чжоу Цзяюя, черный туман в небе тоже перестал клубиться и приобрел прежний спокойный вид.

"Ты что-нибудь слышал, пока спал?" спросил Чжоу Цзяюй у Сюй Цзицао

Сюй Чжицао покачал головой и ответил: "Нет". Он спал довольно крепко.

"Хорошо ......" Чжоу Цзяюй не сказал, с чем он столкнулся.

Сюй Цзицао спросил: "Что ты слышал?".

Чжоу Цзяюй ответил: "Нет". Он не стал рассказывать Сюй Цзицао о том, что слышал, это только усилило бы напряжение.

Сюй Цзицао хотел что-то сказать, но в итоге решил больше не задавать вопросов.

Чжоу Цзяюй так устал, что, улегшись в спальный мешок, быстро погрузился в глубокий сон, но не знаю, повлияли ли на него звуки песни, но ему снилось множество странных и обрывочных образов, которые в тот момент показались ему ужасными, но, проснувшись, он не мог ничего вспомнить.

В шесть часов утра они продолжили свой путь, устремившись в направлении черного тумана, который Чжоу Цзяюй видел вчера.

Хорошо, что команда программы не собиралась полностью загонять участников в тупик, и все же организовала несколько гидов на обочине дороги. Конечно, повезло ли участникам увидеть это или нет, их не волновало.

Чжоу Цзяи посчастливилось найти небольшой знак у большого дерева, на котором было написано 10 км, что, предположительно, означало расстояние до деревни.

Если бы они были в другом месте, они могли бы пройти эти 10 километров за день, но в этих джунглях, поросших с ядовитыми насекомыми и дикими животными, это было бы не так просто, но, по крайней мере, это доказывало, что они на правильном пути.

По дороге двое мужчин мало разговаривали, чтобы сохранить силы для путешествия.

С сигаретой во рту Сюй Цзицао сказал неопределенно: "Думаю, мы доберемся туда послезавтра".

Чжоу Цзяюй сказал: "Все должно быть хорошо".

"Все в порядке". Сюй сказал: "Иначе было бы обидно потерять в дороге".

Чжоу Цзяюй сказал: "Да".

Пройдя весь день, вечером они наткнулись на небольшой ручей и решили разбить у него лагерь.

Сюй собирал дрова, как вдруг заметил что-то и сказал: "Чжоу Цзяюй, почему это выглядит так знакомо?".

Чжоу Цзяюй ответил: "Что?".

Сюй Цзицао подошел и протянул Чжоу Цзяюю то, что он случайно нашел. Подумав, Чжоу Цзяюй удивился и сказал: "Вещи Тань Инсюэ?".

Сюй Цзицао ответил: "Хм".

Они оба помнили, что Тань Инсюэ носила такую нитку бус в руке во время полуфинала, и эти бусы не должны были быть обычным товаром. Но в данный момент на том, что держал Сюй Чжичжао, не было видно Жуй Ци, а браслет почему-то был сломан, и они нашли одну из нефритовых бусин.

"Она прошла здесь?" Чжоу Цзяюй сказал: "Это слишком быстро, не так ли?".

Сюй Цзицао сказал: "Должно быть, она использовала какой-то метод ......" Он выглядел не очень хорошо: "Надеюсь, с ней все в порядке".

Чжоу Цзяюй сказал: "Хм."

Тань Инсюэ тоже проходила мимо и порвала свой ценный браслет, так что с ней должен был произойти какой-то несчастный случай. Ни у кого из них не было настроения болтать, и они отдыхали по отдельности, устроив бдение.

На этот раз Чжоу Цзяюй остался на вторую половину ночи, и когда его позвал Сюй Цзицао, он заметил, что Сюй Цзицао выглядит просто ужасно.

"Что случилось? Что случилось?" спросил его Чжоу Цзяюй.

"Ничего." Сюй Цзицао ответил: "Я видел что-то грязное".

Чжоу Цзяюй вспомнила жуткую песню, которую слышал прошлой ночью, и подумал: "Эта вещь - хороший способ рано ложиться спать и рано вставать, а также хороший способ пугать людей посреди ночи".

Чжоу Цзяюй спросил: "Что это?".

Он сказал: "Не спрашивай, ты испугаешься, если я тебе скажу, просто напоминаю тебе, чтобы ты был в безопасности, на случай, если я ошибусь".

Чжоу Цзяюй не стал спрашивать, в конце концов, ему было еще страшнее, если бы он знал об этой штуке.

Он поднялся и сказал Сюй, чтобы он немного поспал.

На самом деле Чжоу Цзяюй считал, что все в порядке, по крайней мере, у него все еще была Восемерка, с которым он мог поговорить, когда ему было страшно, хотя птица была еще более бесхарактерной, чем он, когда дело касалось реальных вещей .......

К восходу солнца дым рассеялся. Чжоу Цзяи и Сюй Цзицао с усталыми лицами продолжили свой путь после завтрака.

На этот раз им не повезло, и они не смогли найти дорожные знаки, подготовленные к турниру, но, по расчетам Сюя, они могли добраться до места назначения после еще одной ночи в пустыне.

"Как ты думаешь, они уже прибыли?" с любопытством спросил Сюй Цзицао, торопясь дальше.

"Нет, наверное". Чжоу Цзяюй сказал: "Мы идем довольно быстро, и не так уж много объездов".

"Верно." Сюй сказал: "Народные мастера фэн-шуй настолько мягкие и слабые, что их возят в седанах, но в нашем поколении они все сильные и подтянутые, так что, думаю, они могут даже участвовать в соревнованиях по выживанию в дикой природе в течение двух или трех сроков".

Чжоу Цзяюй сказал: "Да, времена изменились ......".

Они оба долго и тяжело вздыхали, сокрушаясь, что родились не в лучшие времена. В конце концов, статус мастеров фэн-шуй в древние времена был, и те, кто был достаточно силен, все еще могли заслужить положение при дворе или что-то в этом роде.

В последнюю ночь похода Сюй и Чжоу решили остаться на ночь, никто из них не спал. В конце концов, цель, казалось, приближалась, черный дым, который видел Чжоу Цзяюй, был уже совсем близко, если бы не страх перед несчастными случаями в ночной спешке, то весь предстоящий путь, по расчетам, был бы достигнут в середине ночи.

"Хватит спать, давайте наверстаем упущенное, когда доберемся до деревни". предложил Сюй Цзицао.

Чжоу Цзяи согласился, они с Сюй Цзицао думали одинаково, один человек боялся увидеть эти вещи, двое должны быть храбрыми друг с другом.

Но, видимо, в некоторых случаях людей было слишком много, чтобы от них была хоть какая-то польза.

Как только пробило 12 часов, Чжоу Цзяюй отчетливо почувствовал изменения в атмосфере вокруг них, а черный туман неподалеку от них начал извиваться, как будто снова ожил.

Сюй Цзицао сидел напротив Чжоу Цзяюя, с сигаретой во рту, как обычно, в эти дни он курил особенно сильно, но, конечно, окурки тоже были утилизированы, все они были закопаны в грязь. В конце концов, сейчас время закона и порядка, когда за поджог горы можно угодить в тюрьму.

У Чжоу Цзяюя совсем не было аппетита, за ночь он съел только полбанки и теперь был немного голоден, поэтому он опустил голову и достал из рюкзака кусочек шоколада, чтобы пополнить запасы энергии, но когда он снова поднял голову, все его тело застыло на месте.

Увидев его, Сюй не посмел обернуться и дрожащим голосом спросил "Что ты видел?".

Чжоу Цзяюй ответил тупым голосом: "Ты сам это увидел, когда повернул голову".

Сюй сказал: "Черт, я тоже чертовски боюсь".

Наконец он стиснул зубы, задрожал и осторожно повернулся назад, чтобы посмотреть, что увидел Чжоу Цзяюй, и тут из его уст вырвалось слово "блядь".

Прямо напротив них по склону медленно двигалась белая тень, и сегодня лунный свет был настолько сильным, что можно было даже сосчитать количество белых теней.

Песня, которую он слышал той ночью, снова зазвучала в ушах Чжоу Цзяюя, но уже гораздо отчетливее, и он даже смог расслышать сопровождавшую ее мелодию суоны.

Лицо Сюй Цзицао изменилось, и он, очевидно, тоже услышал это, он сказал: "Разве это не траурная музыка."

Чжоу Цзяюй: "...... Что мне делать?"

Сюй Чжичжао жестко повернул свое тело, посмотрел на огонь и вздохнул: "Забудь, не беспокойся о них, давай просто притворимся, что мы этого не видели".

Чжоу Цзяюй: "......" Впервые он видел, чтобы Сюй Цзицао смотрел так понимающе, хотя цель, казалось, не была человеком.

Автору есть что сказать.

Линь Цзишуй: Я слышал, что вы привыкли к лысым?

Чжоу Цзяюй: Мистер Ву Ву, уберите бритву, Ву... Я был неправ...

35 страница7 сентября 2025, 10:10