Глава 33. Ангел в саду
Моник
— Моник, это я, — раздался тихий голос Шейна.
Я приоткрыла дверь и впустила его. Он выглядел странно взволнованным, глаза горели, руки дрожали.
Он не мог усидеть на месте, ходил из угла в угол, словно что-то обдумывая. Вдруг он резко остановился и шагнул ко мне.
Я не успела отстраниться, когда он схватил меня за руки и сжал их в своих ладонях.
— Или сейчас, или никогда, — сказал он с отчаянием в голосе. — Сейчас в доме никого. Дерек уехал в город, у него встреча с шерифом. У нас есть шанс. Он не вернётся раньше утра.
Я замерла, сердце стучало в горле.
— Я проведу тебя в ангар. Там ты переночуешь. Завтра утром начнётся игра, и во время неё я выведу вас троих — тебя, Джонни и Сэма, — за пределы территории.
Он говорил быстро, торопливо.
— Квест длится три дня. Тебе нужно продержаться. На второй день я вернусь за вами.
Я слышала его слова, но в голове всё смешалось. Завтра полнолуние.
Он поджал губы, будто что-то скрывал, а потом добавил:
— Нам с братьями нужно...
Он замолчал, словно решая, что сказать дальше. Всё это время он держал меня за руки, и я чувствовала, как его ладони слегка дрожат.
Он поднял глаза на меня — в них плескались тревога и боль.
— Скажи, ты мне веришь? — спросил он, и в голосе его звучала надежда.
Я сглотнула, чувствуя, как во мне поднимается сомнение. Почему он так нервничает? Но времени на размышления не было.
Я сжала губы и, чувствуя, как всё внутри сжимается, кивнула.
— Верю, — ответила я.
Он облегчённо вздохнул и выпустил мои руки.
— Тогда не теряй времени. Собирайся, мы уходим.
Я быстро натянула свою форму, кинула последний взгляд на комнату, прощаясь с этим местом.
У окна задержалась на миг, будто прощаясь с кем-то невидимым.
Шейн стоял рядом и смотрел на меня задумчиво.
— Что бы ни случилось, Моник, я хочу, чтобы ты верила мне, — сказал он тихо, и в его голосе мелькнула какая-то странная боль.
Я кивнула, но не могла избавиться от ощущения, что что-то изменилось.
Его поведение стало каким-то странным: то холодный и отстранённый, словно отгородился стеной, то неожиданно внимательный, слишком заботливый, словно пытаясь загладить свою вину.
Будто внутри него шла невидимая борьба — он сам не знал, каким должен быть со мной.
Мы торопились, и я решила промолчать о разговоре в кабинете. Зачем сейчас об этом? Всё равно скоро уйду.
Вряд ли он обо мне вспомнит.
Скоро всё закончится, как страшный сон. Я больше не увижу Дерека Блейка.
Мурашки побежали по коже от мысли о нём. Как странно... холод и огонь одновременно.
Другого шанса не будет.
Я решительно шагнула к Шейну. Пора уходить.
Особняк погрузился в ночную тишину. За несколько дней я привыкла к его величию и уютной атмосфере.
Мы шли по коридорам осторожно, стараясь не попасться на глаза ночной охране и не зацепиться за камеры.
Шейн заранее знал слепые зоны наблюдения, и мы двигались только тогда, когда он был уверен, что путь чист.
Я негромко спросила:
— Где Стивен? Он был с вами в городе?
Шейн бросил быстрый взгляд через плечо:
— Итан и он остались в городе у дяди. Вернутся через пару дней.
Я промолчала.
Мы добрались до бокового входа — того, что служил для доставки продуктов на кухню.
Коридор выходил в боковую часть особняка.
Выйдя на улицу, я замерла: лужайка была сплошь усеяна кустами белых роз, ровными рядами, словно кто-то специально создавал этот идеальный сад.
Среди цветов стояла статуя ангела с поднятым к небу лицом и сложенными руками.
— Это любимый сорт мамы, — неожиданно сказал Шейн, подойдя почти вплотную. — Белая роза была её любимой. Отец приказал вырвать все розы в саду, когда её хоронили. Но этот уголок я сохранил. За ним ухаживает садовник Моррис. И ангел тоже.
Он вздохнул и на мгновение улыбнулся, но в этой улыбке сквозила грусть.
Мне стало жаль его, ведь я знала, каково это — терять родителей.
Я протянула руку и осторожно сжала его ладонь, словно стараясь поделиться с ним теплом.
Его взгляд скользнул от наших рук к моему лицу, и в глазах отразилась нежность, но затем её вытеснила боль.
— Моник... — начал он, словно хотел что-то сказать важное, но тут же замолчал, высвободил руку и отвернулся.
— Пошли, — сказал он. — Альфа может скоро вернуться.
Я пошла за ним, но в голове крутились мысли о розах, об ангеле в саду и о таких же белых розах на моём пороге.
Мы подошли к ангару, он остановился и осторожно коснулся моего плеча.
— Завтра мы с братьями уедем. Обычно это на несколько дней, но я постараюсь вернуться раньше.
Твоя задача — продержаться один день в игре. Старайся не попадаться на камеры. Будь осторожна, — он нежно погладил меня по плечу.
Его глаза блестели в свете луны.
Я смотрела на него с благодарностью и тревогой. Он держал своё слово, помогая мне и исполняя всё, что обещал; я не могла не испытывать к нему благодарность.
— Завтра полнолуние... — добавил он с грустью.
Я не успела спросить, что такого в этом дне, как послышался шум мотора и скрип ворот.
Альфа вернулся.
Шейн быстро открыл дверь ангара и пропустил меня внутрь.
— До встречи, Моник, — сказал он, взглянув на меня в последний раз с какой-то странной печалью. Потом закрыл дверь, оставив меня в темноте.
Шейн — воспоминание:
— Мама, почему тебе нравятся белые розы?
— Потому что они хрупкие, как любовь, и в то же время сильные, как боль от выбора.
— Я никогда никого не буду любить! — фыркнул маленький Шейн.
— Все мы так говорим, пока не находим того, ради кого готовы всё отдать.
