1 страница10 августа 2022, 07:48

Заметка нулевая: День, когда пропала надежда.

Обычный день в ранее осажденной Франции, на удивление был крайне спокойным. В этот день, даже мышь не соизволила пискнуть, прерывая успокаивающие звук молчания. В меру успокаивающий, но в тоже время тревожный звук. Можно ли было назвать тишину звуком? Именно этой мыслью задавался один молодой человек, чьей задачей было расследование крупного дела, в котором замешаны куда более могущественные силы.

...

Дневник «Хакурю», день 234.

Уже больше полугода я нахожусь в стане врага, чтобы узнать лишь одно имя. Меня это уже крайне бесит, но ничего поделать с этим не могу. А ведь всё началось из-за банального дела, которое оказалось той ещё занозой в заднице.

А я ведь даже и представить себе не мог, в какую задницу я мог влипнуть, из-за одной детали...

Чёрт, по ходу меня заметили. Нужно немедленно заканчивать писать дневник!

- Эй, Алмазный Глаз! – Несколько членов банды приметили мужчину, начав кричать его погоняло. – Ты чего там уединился?!

- Отливал. – Хакурю довольно хорошо играл роль, хоть и делал он это впервые.

Для человека, который никогда не чувствовал на себе нищету и голод, Хакурю на своём опыте знал, что такое жить, не имея за собой ни гроша. Жизнь с иной стороны, какая она есть. Брошенный своей же семьёй, юный детектив брался за любую работу, но... Кто же знал, что однажды ему придётся втереться в доверие мафии, ради правды и справедливости!

- Ладно, черт с тобой. – Один из громил достал пачку сигарет. Раздав по одной на каждого, пришла очередь Хакурю брать. Но он знал, что последнюю сигарету из пачки он не должен забирать. – Что такое?

- Не заметил? – Указав на практически пустую пачку, Холлоу заметно удивился.

- Ах да, звиняй. – Вытащив оставшуюся сигарету, чувак протянул ее герою, чему тот не отказывался.

– Как для бандита, ты вполне спокойный. Верно, парни? – Обращаясь к остальным членам группировки, что стояли у входа на склад и курили, те подтвердили его слова своим хохотом.

- Ага, даже босс об этом говорил! – Парень поменьше, с явно пропитым голосом, разговаривал с собеседниками. – Помнится мне, что тебя босс чуть не посчитал легавым, Алмазный!

- Да, было дело... – Хакурю вспоминает ту встречу со страхом в глазах. – Хорошо, что я никак не связан с полицией. – Думал про себя парень, попутно покуривая дешевую сигарету. – Не думал, что ради такой награды, полезу самолично к самой известной банде всей Франции...

- Глазастый, ты же с нами уже чуть меньше года? – Хакурю кивнул, достав из своей пачки сигарету. – Повезло, что ты не попал к нам во время войны...

- Ага, всем жилось тяжко. И мало кто вспомнит о тех грехах наших полицейских, которые спускали любую оплошность за деньги...

- Такова жизнь, Громила. Богатеи прекрасно знают о том, как живётся простым людям. Но никто не подаст руки помощи! Несправедливость, какая она есть.

- Говоришь так, словно знаешь это чувство...

- Уж поверь, он-то знает. – Невысокий парень подошёл к Громиле, указав на склад. – Если сейчас начальник придёт, а мы ни хрена не выгрузили... То нам отвинтят башку.

- Точно... Лады, Алмазный! Подходи, как докуришь.

- Хорошо... Боже, эти парни мне, словно семья! И всё из-за одного случая...

...

Август 1956 года, квартира Хакурю, центр города.

Вечерний Париж славился своими пейзажами и видами, благодаря романтике и легендам, которые только подначивают путешественников тратить свои деньги и создавать всё больше и больше историй. Так устроена жизнь, и этот круговорот остановится только тогда...

- Когда всё человечество сгинет с лица Земли. – Хакурю стоял и курил сигарету возле окна, осматривая проходящих по улице господ и дам. – Хотел бы я быть простым человеком, а не личным детективом. Ведь когда меньше знаешь – то спится гораздо крепче! – Детектив потушил сигарету и выкинул окурок в мусорный бак. 

Направившись к ванной комнате, Хакурю не сразу заметил стучащего в стекло ворона. Закончив приготовления ко сну, парень всё же услышал стук. 

– Что? Кто в такое время стучит? – Увидев ворона, да ещё и с прикрепленным письмом, Хакурю собирался было выкинуть его, но на нем красовались очень редкие марки и странная печать на письме. – Спасибо, вран. Лети домой! - Животное ответило милым урчанием, после чего оно направилось куда-то в закат.

- Итак, что тут у нас... - Раскрыв письмо, детектив первым делом удивился рукописному письму. – Странно, почему отправитель решил написать рукописное письмо, если существуют машинки? Ладно, не моё дело! – Ударив себя по щекам, парень раскрыл письмо.

- Здравствуйте, господин Хакурю Холлоу. Вы меня, наверное, не знаете лично, но я глава семейства Дорринхейм.

- Неужели, мне пишет сама госпожа Катерина Дорринхейм?! Вот это удача! Но почему же она пишет, что я её не знаю? Странно это всё...

Госпожу Доррингхейм, наш герой знал лично. Ведь именно она помогала юному Хакурю осваиваться в холодной и послевоенной Франции, приютив его в своём поместье на некоторое время, в качестве прислуги. Холлоу был этому искренне рад, так как семья Доррингхейм обладает высоким влиянием по всему Парижу, из-за выдающихся способностей Катерины Доррингхейм – создавать иллюзии высочайшего класса. Такова сила её артефакта, перстня самого бога Локи.

- У меня в поместье возник ужасный и весьма курьезный случай. Мой дворецкий посоветовал обратиться именно к вам, так что... Прошу вас, не игнорируйте мою просьбу, и прочтите моё письмо как можно скорее. Я пока что не могу раскрыть вам всех деталей, пока лично не увижу ваш профессионализм. Адрес моего поместья, думаю, не нужно говорить, вы и сами догадаетесь где я живу. 

Желаю вам приятных снов, от чистого сердца. Нина Дорринхейм.

- Это уже настораживает! – Хакурю вовсе потерялся в фактах, забыв о способностях давней подруги. - Нина ведь её дочка, которой от силы несколько лет... Почему госпожа Катерина не обратилась ко мне лично, ведь мы не раз виделись в кафе? Что случилось в особняке?! – Хакурю собирался немедленно выйти из кабинета и направиться прямиком в особняк, но усталость и сон взяли над парнем верх. – Ладно, подумаю об этом уже утром...

Столько вопросов моментально нахлынули в голову парню, заставив его немедленно уснуть на своей кровати. Множество версий проскакивали в голове у юного детектива, пока тот и вовсе не ушёл в царствие Морфея, царство вечного сна...

Но к сожалению, сон имел свойство заканчиваться, как и всё живое. Проснувшись уже ближе к началу рабочего дня, Хакурю медленно потягивался от последствий неудобной позы для сна.

- Перекусывать времени нет. – Встав с кровати, Холлоу взглянул на часы. Они показывали 9:45. Довольно раннее утро для Хакурю, человека, который часами напролёт занимается своим любимым делом. - Я должен госпоже Катрине по гроб жизни! Ведь только она помогла мне организовать такой малый бизнес без посредников! Как сейчас помню...

...

Холлоу тогда был ещё юн, и только недавно приобрёл себе квартиру, на скопленные 15.000 долларов, которые я откладывал ещё с детства.

***

Юный Хакурю, бастард семьи сёгуна, был изгнан из родной Японии прямиком в Европу. Весьма ироничная история, которая бы закончилась куда хуже, без помощи Катерины и ныне покойного господина Кларка Доррингхейма. Воспитанный и обученный грамоте французского языка, на пару с основами фехтования и некоторыми связями, Хакурю заработал себе на жизнь небольшой капитал, помогая прислуге в различных делах, начиная от уборки комнат, заканчивая строительными работами по переделке комнат для будущего ребёнка семьи.

- Госпожа Катрина. Благодарю вас от всей души, за ваше терпение и добродетель!Юный японец с белыми волосами стоял возле порога комнаты, встав перед девушкой на колено, в знак уважения состоятельной госпожи дома Доррингхейм. – Вы дали мне руку помощи в трудный час, чего я никогда не забуду! Да хранит вас и ваше чадо, превеликий бог-прародитель!

- Что ты, юный Хакурю... Ты проявил себя достойно, отработав каждую минуту своего пребывания в моём поместье.

Катрина была осведомлена о том, что на землях Парижа очутился парнишка азиатских кровей. Но она помогла ему далеко не из-за корыстных побуждений, а искренне. Заметив пустой взгляд и безжалостный оскал, Катрина понимала всю плачевность ситуации, в которой проживал бы остатки своих дней наследник семьи Холлоу. 

- Госпожа говорит только правду, Хакурю. – Подметил дворецкий, протянув руку в знак уважения к парню. – Ты всегда рвался помочь прислуге, хоть не был ничем обязан! Твои действия доказали то, что ты готов отвечать добром на добро.

- Ступай же смело, юный хранитель Фемиды. – Катерина хотела было встать с кровати, но дворецкий тут же посадил её обратно.

- Госпожа! Вам не стоит лишний раз напрягаться! – Уже Хакурю решил добавить свою реакцию. – Я буду писать вам письма время от времени, чтобы вас лишний раз не тревожить. Благодарю вас вновь, и... До скорой встречи! - Холлоу улыбался искренней улыбкой, при этом слегка обернувшись в сторону сидящей Катерины.

- Наши пути ещё воссоединятся, вот увидишь. – Ослепительная улыбка последовала в ответ на слова Хакурю. – Ступай и стань великим детективом, как ты и хотел!

***

И с этими мыслями, юный детектив отправился на улицу, чтобы словить такси. На его удивление, возле дома находилась машина черного цвета, возле которой уже стояли несколько человек, будто ожидая кого-то.

И она была абсолютно права, что их судьбы вновь переплетутся. Но чтобы в таком негативном ключе...

Выходя из своей скромной квартиры, Хакурю закрыл дверь на три оборота замка, что было для него неестественным действием. Видимо, он догадывался о том, что этот день будет крайне затянутым.

Во дворе находились неестественно дорогие внедорожники, цену которых не сможет себе позволить обычный житель Парижа. Возле них крутились несколько десятков мужчин и девушек, одетых как один, в черный смокинг, белоснежно белую рубашку и лакированные черные туфли без каблука.

- Простите? Вы кого-то ждете? – Хакурю решился прервать их увлекательное занятие, что немного удивило охрану машины.

- Госпожа Дорринхейм попросила сопроводить вас до особняка, господин Холлоу. – Один из охранников приоткрыл дверь переднего сидения у машины. – Прошу, садитесь.

- Вот как... Премного благодарен вам, господа! – Проявив доброжелательность, Хакурю сел в машину.

...

Хакурю казалось, что они едут больше вечности, хотя на деле прошло не более двадцати минут. За это время, никто из прислуги дома Доррингхейм и звука не издавал. 

Именное поместье виднелось вдалеке, указывая на своё изящество и великолепие, даже с далекого расстояния. Детектив вспоминал дни, проведенные в этом доме, который он мог назвать отчим. Ведь именно здесь проходило его детство, местами беззаботное, но наполненное светскими беседами и празднествами.

"Ах, как же давно я не был дома..." - Думал про себя Хакурю, при этом беззаботно улыбаясь. - "Жаль, что это не простой визит, а деловая встреча"

...

На удивление, время пролетело достаточно незаметно, тем более в такой мёртвой тишине. Трёхэтажный особняк семьи Доррингхейм находился за пределами города, возле густого леса и небольшого озера, в часе езды от центра Парижа. Непритязательный интерьер отделки дома, даже своей простотой заставлял удивиться каждого посетителя поместья.

– Скажите, а вы... Не знаете, почему пригласили именно меня? – Детектив решил прервать гробовую тишину, которая нависла в транспорте.

- Господин Шон, как главный дворецкий дома Доррингхейм, очень лестно высказывался о вас... Пока не исчез.

Данная фраза была в штыки принята детективом, ведь подобное поведения явно не клеилось с образом прилежного дворецкого, отдавшего всю свою сознательную жизнь, служению в поместье семьи Доррингхейм. С каждой новой полученной информацией, звоночки все отчетливее и отчетливее звенели в голове у юного детектива.

- Исчез? – Эти слова очень сильно задели Хакурю, но он держался чтобы не закричать. – К-Как это?!

- Мы и сами не знаем... – Пожал плечами один из сопровождающих. - Госпожа Нина строго-настрого запретила говорить о произошедшем, пока мы не окажемся в безопасной и не прослушиваемой точке.

- Нина? Может быть, он просто оговорился? Что-то случилось с госпожой Катериной? Если так, то мои навыки не помогут её исцелить. – Хакурю вновь хватался за каждую деталь. Но когда он ощутил чувство скованность, он решил узнать о волнующей его вещи. - Мы... Уже в анти-магической зоне? – Почувствовав небольшое головокружение, спросил Хакурю.

"Все называют госпожу Катерину иным именем. Исчезновение господина Шона, главу всей прислуги дома, мало кого заботило." - Размышлял про себя Холлоу. - "Всё крайне загадочно, словно кто-то постарался, ради такой забавы.

- Все верно.

- Фуф... - Облегчённо вздохнув, продолжил детектив. - Значит, осталось пару минут до особняка. – Хакурю облегченно выдохнул, посмотрев на водителя. Он намертво смотрел на дорогу, не отвлекаясь ни на что. – Скажите, а вы-

- Мы приехали. – Водитель, на удивление для всех, заговорил достаточно неожиданно. – Госпожа Нина ждет вас внутри.

- С-Спасибо... - Удостоверившись в том, что все вышли из машины, детектив на несколько секунд решил отвлечься на особняк. На его величие, воздвигнутое ещё в эпоху Ренессанса. – Каким он и был, таким и остался... Огромный и уже три или четыре века стоит... Вот это умели раньше строить-то! - Повернувшись обратно, машины с водителем уже не было. – Ч-Чего? Какая-то мистика, не иначе!

- Госпожа ожидает вас внутри, господин Хакурю. – Один из охранников, на самом деле оказался дворецким. Как только сопровождающие сняли свои плащи, это сразу же стало заметно. – Вас провести?

- П-Пожалуй... А то вдруг, исчезну как ваш кортеж!

- Какой кортеж? – Дворецкие нервно переглядываясь друг с другом, непонимающе смотрели на гостя. – Прошу, не заставляйте госпожу ждать.

"Все происходит крайне сумбурно и неожиданно, словно это подготовленная ловушка" - Думал про себя Холлоу, стараясь выцепить главную улику. - "Мало того, что мои способности до сих пор работают, так ещё и анти-магическое поле не было включено."

- В-Вы правы. – Решив опустить эту деталь, Хакурю пошёл вслед за дворецкими к входу.

Старый особняк, с момента последнего воспоминания Хакурю о нём, так и не изменился. Те же самые настенные картины госпожи Катерины и её мужа, несколько вымпелов с крылом пегаса, а также множество наградного оружия, висящего на стенах поместья, остались нетронутыми временем и ржавчиной.

Хакурю всегда знал, что господин Доррингхейм выделялся своими заслугами ещё во времена первой мировой войны, но... Он никогда не задумывался о том, что мужчина редко контактировал со всем миром. Даже его внезапная смерть была утаена от всего иного мира, что добавляло мистики.

До комнаты госпожи этого замка, Хакурю сопровождали, не побоюсь собственных слов, орава из дворецких разной принадлежности и расы. Это не особо удивило нашего героя, но немного позабавило и озадачило. Шли они несколько минут, бродили по всему замку, пока Хакурю не решился спросить.

- Я, конечно дико извиняюсь... Но мне кажется что мы вышли на второй круг.

- Нет-нет, это вторая часть дома. – Уверяли его все дворецкие, но это только настораживало.

"Я больше не могу притворяться, что ничего не происходит. Пора вскрыть правду!"

- А почему я тогда вижу солнечные лучи, которые падают на те же самые места? Почему я слышу те же звуки, которые были изначально? – Эти вопросы удивили прислугу, но осознав что его проверяют, Хакурю ехидно улыбнулся. - Меня не обмануть, господа!

- Тц. – Глава дворецких ехидно цыкнула, при этом улыбаясь. – Все свободны, кроме новенького Эрлгейта.

- Я так понимаю, это была какая-то проверка, госпожа Милим?

- Истинно так, юноша. – Глава персонала посмотрела на декорации, с задумчивым видом. – А вы, я смотрю, действительно тот самый Хакурю.

- То есть, вы ещё в этом сомневались? – Детектив, с позволения женщины закурил сигарету.

- Курение вас когда-нибудь погубит, господин Холлоу.

- Поскорее бы... - Докурив сигарету, Хакурю ловко кинул окурок прямиком в корзину. Он, на удивление парня, не попал в цель. – Виноват, сейчас уберу.

- Что вы, что вы! Сейчас мы всё убе-

- Я сам всё уберу. – Хакурю настаивал на своем решении. – Мусорить в чужом доме – это верх эгоизма. А я – далеко не эгоист. – Убрав за собой остаток мусора при помощи лежащей рядом метлы, Хакурю посмотрел на удивленную госпожу Милим.

- Как и говорил о вас господин Шон, вы очень добры и внимательны к окружающим. Благодарю вас, от всего сердца! – Новичок поклонился в ноги, чего Хакурю не любил.

- Всё в порядке, ты не должен принижать себя. - Хакурю руками подбирал пепел, стараясь тщательно и качественно убрать следы курения. - Мы все равны. И я никому не позволю принижать права и чувства другого человека.

- Воспитание Шона, сделало из вас истинного джентельмена. - Подметила женщица, игриво улыбнувшись. Но этот жест остался без внимания.

- Скажите, пожалуйста. Мы уже дошли до покоев госпожи?

- Да, но-

- А я уже здесь. – Незнакомый голос возник за спиной у Хакурю.

И то, кого наш детектив увидел перед собой... Было довольно сложно признать, в его положении непонимания. Перед ним стояла, практически копия того человека, которого он впервые увидел в местной кофейне возле его дома. То же самое черное платье известного бренда того времени, больше походящее на одеяние Принцессы Ночи, а также эта белоснежная кожа юной девы сбивали с толку. Взгляд девушки так и показывал всем своим видом, что эта заблудшая душа видела многое на своём пути, и в основе всего этого была сама Смерть. Очаровательная улыбка молодой госпожи замка была обманчивой, Хакурю это моментально осознал. Ведь при виде своей улыбающейся госпожи, вся её свита немедленно разбежалась по замку.

И именно в этот момент, детектив осознал для себя один факт. Тот самый факт, о котором он и вовсе позабыл. Самая нелогичная вещь, которая сперва не покажется такой, если не знать семью Доррингхейм.

- Госпожа Катерина, я раскрыл вас. Можете больше не скрывать свой облик.

- Нет-нет, всё вовсе не так! – Лицо Нины стало резко встревоженным, но проницательного Детектива было уже не провести. – Я дочь госпожи Катерины, Нина!

- Удивительно... Как же ты подросла за эти три года, Ниночка!

- Я так и знала, что тебя будет трудно провести, Хакурю Холлоу. – И будто по щелчку, истинный облик Катерины моментально раскрылся.

Девушка носила на своей голове схожего с платьем цвета шляпу, на которой была закреплена темная вуаль. Обычно такие головные уборы носили во время похорон, чтобы скрыть свои слезы, но... Эта вуаль придавала загадочности госпоже Доррингхейм.

- Так вы всё же... Один из «Хранителей»? – Хакурю вновь закурил, и его никто уже не останавливал. – Не верится даже, что такая хрупкая девушка...

- Истинно так, юный Хранитель. – То, что услышал из уст знакомой парень, повергло его в такой сильный шок, что детектив чуть не уронил сигарету на дорогой ковер. – Хочешь узнать, откуда я знаю про твой секрет?

- Хотелось бы...

- Тогда прошу за мной, в мои покои. – Резкий щелчок заставил появиться перед Хакурю, одну единственную дверь. Открыв её, он попал прямиком в скромную на детали спальную комнату, в которой находился ещё один мужчина. Он скрывал всего себя так, чтобы никто не мог определить его личность.

- Скажите, госпожа Катерина... Кто этот незнакомец? – Грубоватый голос казался Хакурю довольно знакомым, из-за своего спокойствия.

- Юный детектив, судьба которого быть таким же, как и мы с вами, господин Фрейръярд.

- Получается... Он тоже обладатель Воли?! – Показав своё облегчение, мужчина снял с себя всё то, что скрывало его принадлежность к человеческой расе.

Этим незнакомцем оказался ещё один представитель знати, Рин Фрейръярд. Он – одна из легендарных личностей, которая в свое время вела за собой всю армию Франции. Бывший генерал армии Франции, и по совместительству с этим «Хранитель Воли Гефеста».

- Хранитель Божественной Воли... Рад вас видеть в полном здравии. – Присутствие мужчины было довольно удивительным феноменом, так как его уже давненько не видел народ Парижа на его улицах.

- Хорошо, что Шон мастерски сыграл свою роль. – Катерина закрыла шторы, чтобы свет не проникал в дом. – А теперь, я хотела бы рассказать тебе кое-что важное, юный Хакурю.

- Я вас внимательно слушаю...

- Откуда я знаю о том, что ты «Хранитель Желаний Фемиды»?

- Ж-Желаний Фемиды?! – Бывший генерал подскочил от такой новости. – П-Получается, что он...

- Да-да, я один из Хранителей Полной Луны.

- Я слышала, что одни из вас купаются в золоте... Но почему же именно ты – не такой же? – Катрина задавала достаточно интересные вопросы.

- Потому что я – хочу правды. Только и всего. – Хакурю посмотрел на генерала, который неоднозначно смотрел на Катерину. – К вашему сведению, я изгнанник своего рода не по своей воле. Ну а вы что будете делать с этой информацией? Хранители Полой Луны – редкая дичь, за которой охотятся все.

- Да нет, просто я задумался... - Генерал немного озадачен такой новостью. - Как же Катрина догадалась о том, что ты являешься одним из них?

- Раскрою свой секрет вам, и только вам обоим! – Девушка стала вести себя более свободно. – Хакурю и я, являемся Хранителями одного типа, но...

- Моя способность на несколько порядков превосходит вашу, госпожа Катерина. – Только сейчас до парня дошло, что именно такую родственную связь почувствовал Хакурю при их первой встрече.

- 10 очков за проницательность! – Госпожа похлопала на ответ детектива.

- Это крайне невероятно и практически невозможно даже о таком и мыслить! – Генерал радостно смотрел на пару друзей.

- Так, с этим я разобрался. А вот в чем причина моего найма?

- У меня есть для тебя расследование. Моя дочь, малышка Нина... Её похитили!

- Похитили?! А ведь она была такой маленькой... - Бывший военный возмутился от такой новости.

- Я так понимаю, полиция не смогла вам помочь в этом...

- Они пару дней провели в моём поместье. И как только расследование окончилось, господа офицеры молча ушли, даже не попрощавшись!

- А вот это уже странно! – Военный оценил эту ситуацию, и пришел к такому простому выводу. – Неслыханная наглость!

- Действительно. – Хакурю этот момент заставил задуматься. – Госпожа Катерина, я обязан вам по гроб жизни за помощь. И не помочь вам в такой тяжелый для материнского сердца момент, просто не могу!

- Даже и не думай, что я не отплачу тебе по заслугам! Моя дочь – это всё, чем я дорожу в этой жизни! – Казалось, что Катерина очень хороший актер, но Хакурю видел её истинную боль через маску лжи. - Я готова предложить тебе хоть всё, что имею сама!

- Нет, этого мне не нужно. – Хакурю, хоть и был достаточно падок на наживу, но наживаться на чужом горе, ему никогда не нравилось. – Плата за найм около 500 евро, используемые расходные предметы не больше двадцати, возьмем налог на ведение бизнеса, возможные поездки... Я готов взять с вас 750 евро. И ни копейкой больше!

- 15000 евро, и все поездки будут оплачены мной лично. – Катерина удивила мужчин таким расточительством. – Ты заслуживаешь этих денег, юный Холлоу.

- Как я и думал... – Хакурю посмеялся от такого предложения. – Раз уж вы настаиваете на такой сумме, то я никак не могу отказаться.

- И правильно делаешь. – Рин громко захохотал. – Госпожа Катерина очень упряма и благородна, я знаю её еще с детства!

- Оставим формальности. – Как только детектив принялся за работу, Хакурю было уже не узнать. Спокойный и в меру веселый парнишка, преображался на глазах. – Ваша дочь же только-только начала ходить, насколько я помню?

- Она уже резво передвигается по всему дому, но на улицу я её не пускаю без своего присутствия... А с чего вдруг такие вопросы?

- Не хочу медлить.

И Хакурю не врал. Ему крайне не хотелось задумываться мыслью, что беззащитный ребёнок находился вдалеке от собственного дома, без всякой ласки и надежды на возвращение. И именно поэтому он приложит все собственные силы, на поиски пропавшей Нины.

1 страница10 августа 2022, 07:48