chapter twenty-four
Меня разбудил напряженный голос. Это Гарри, разговаривающий с кем-то, кто стоит в дверях его квартиры. В какой-то момент во время сна моя голова скользнула с его плеча на колени. Одна из его рук легко лежит на моей руке. Другая - крепко сжимает подлокотник дивана. Его поза жесткая и напряженная.
Я поднимаю шею, чтобы посмотреть на посетителя. Вспышка боли мгновенно пронзает мою голову и мое тело. Мое горло сухое, и каждая мышца кричит в измученном протесте, когда я двигаюсь. Я чувствую себя еще хуже, чем вчера. Сон не помог.
Когда я вижу человека, стоящего в дверях квартиры Гарри, я почти падаю с дивана.
- Маура? - вскрикиваю я, а потом жмурюсь от звука собственного голоса и боли.
- Эмбер Фэй, - я никогда не видела более серьезного взгляда на ее лице. - Какого черта, по-твоему, ты делаешь в мужском общежитии?
- Какого черта, по-вашему, вы делаете в мужском общежитии? - вторит ей Гарри.
- Гарри, - шепчу я, предупреждая, но он игнорирует меня. Я не знаю, должна ли я чувствовать себя потрясенной и благодарной за то, что он защищает меня или злится, потому что у него будут большие неприятности.
Прочистив горло, Маура входит в квартиру. - Мистер Ривз хочет, чтобы вы двое зашли в его офис. На, хм, допрос.
Дерьмо. Мое сердцебиение ускорилось. Он видел нас вчера вечером. Он знает, что это мы подслушивали за дверью. Черт, может быть, он даже знает, что мы уже заглядывали в его кабинет, когда прятались в шкафу. Дерьмо, дерьмо, дерьмо.
Очевидно, Гарри думает о том же, потому что я вижу страх в его глазах, даже когда он вызывающим взглядом смотрит на Мауру.
- Не стойте столбом, как два идиота! Если мистер Ривз хочет, чтобы вы пришли в его офис, вы приходите в его офис. Вставайте!
Я сглатываю и позволяю Гарри помочь мне встать на ноги. Если я чувствовала себя не севсем плохо несколько минут назад, то сейчас мне стало в тысячу раз хуже. Я поворачиваю голову в страхе. Я едва могу идти по прямой, когда мы с Гарри следуем за Маурой по коридору.
- Гарри, - шепчу я снова, и на этот раз он смотрит на меня с волнением. - Я... я чувствую... Почему все так быстро крутится? - я издала мягкий стон и прижала пальцы к своим вискам, пытаясь успокоиться.
Маура, услышав меня, шипит: - Останови эту ерунду и войди в лифт, Фэй. Если ты думаешь, что я куплюсь на эту игру Мне-нужно-выйти-на-улицу, ты думаешь, что я намного глупее, чем есть на самом деле. Теперь поторопитесь, черт побери. Мистер Ривз не любит ждать.
- При всем уважении, - говорит Гарри, - я думаю, вам нужно перестать кричать и быть немного более внимательной. Эмбер не притворяется.
- О, дай мне перерыв...
Все - звуки, коридор, фигуры - исчезает из моего мозга. Я почти не понимаю реальность, но обнаруживаю, что она быстро заменяется тьмой. Мне кажется, что я сгораю и замерзаю до смерти и все вместе.
Затем все становится черным.
***
Я услышала телефонный звонок, когда была дома, смотрела телевизор и отдыхала. Излишне говорить, что я сразу остановила все действия.
Это был дождливый день; капли воды падали на меня, когда я мчалась в больницу. Вода с моих сырых волос капала на чистую белую плитку, медсестры бросали на меня неодобрительные взгляды, но я их почти не замечала.
Моя мать стояла в углу комнаты ожидания. Ее лицо тоже было мокрым, но оно было мокрым от слез.
- Где папа? - шепчу я. - Они... они позвонили и сказали, что он попал в автокатастрофу.
Она подошла ко мне. - Ах, Эмбер...
- Могу я его увидеть? Как он? - спрашиваю я.
С болью в глазах моя мать добралась до меня и обняла. - Он ушел, Эмбер, - сказала она мне в волосы. Ее голос был невыносимо печальным. - Твой отец ушел.
Слезы не пришли в то время; они не наступали и через несколько дней после.
Все, что я чувствовала, было онемение. Онемение и подавляющая пустота в моем сердце. Огромная дыра появилась в моей груди, которую нельзя было заполнить.
Мой отец, человек, который любил, доверял и верил в меня, ушел навсегда.
- Нет... пожалуйста, нет...
***
- Эмбер. Эмбер, проснись, пожалуйста.
Меня кто-то трясет, толкая мое тело на мягкую поверхность. Я издала мягкий стон, когда мои веки открылись.
Я снова оказалась в своей постели, в нашей с Джиллиан квартире. - Гарри? - шепчу я, глядя на темноволосого парня, сидящего на краю моего матраса.
- Эмбер, - он облегченно вздыхает, видя, что я проснулась. - Тебе снился кошмар. Ты начала плакать, и я... я не знал, что делать.
- Плакать? - повторяю я недоверчиво. Подняв палец вверх и коснувшись щеки, я обнаруживаю, что он мокрый от слез. - О, Боже. Извини.
- Фрик, за что ты извиняешься? - требует он. - Это должна быть Маура.
Я медленно сажусь. Мягкая мелодия играет на фоне, и я смотрю на Гарри. - You'll Be in My Heart? Тарзан?
Покраснев, он кивает и берет свой iPod, чтобы нажать кнопку отключения звука.
- Не надо, - я беру iPod из его рук и увеличиваю громкость. Успокаивающий голос Фила Коллинза омывает нас мягкой мелодией, и я позволяю себе петь. - Мне нравится эта песня, я плакала во время этой сцены фильма.
- Я люблю ее тоже, - Гарри не смотрит на меня, когда признает это.
Я улыбаюсь. - Похоже, ты любишь Дисней так же, как и я.
- Расскажешь всем, и я...
- Убьешь меня, пока я не умру до смерти? - дразню я, и Гарри улыбается.
Мы немного успокоились. Затем я говорю. - Итак, мистер Ривз хотел нас видеть.
Гарри сглатывает. Он помещает губу между зубами и кусает ее, теряя все остатки уверенности. - Он должен нас подозревать.
- Или, может быть, он просто хотел поздравить нас с нашими успехами? - шучу я, но могу сказать, что ни один из нас не находит юмора в этой ситуации.
Тем не менее, Гарри удается немного разрядить обстановку. - Ну, я понимаю, почему он хотел бы поздравить меня с моими успехами, но это все еще не объясняет, почему он хочет видеть тебя.
- Очень смешно, - сухо говорю я, слегка стукая его по руке.
Пожав плечами, он смотрит на меня. Обычно, если бы какой-то случайный чувак был в моей спальне, мне было бы неловко, в худшем случае страшно. Но опять же, Гарри сказал, что мы официально друзья, не так ли? Он уже не незнакомец, и он не такой мрачный парень, которого я честно ненавидела, когда впервые встретила. Кроме того, он, должно быть, принес меня сюда после того, как я потеряла сознание. Я должна быть благодарной.
- Так что теперь мы на крючке? - спрашиваю я.
Гарри нервно гладит рукой свое бедро. - Я так не думаю. Единственная причина, по которой Маура позволила мне отнести тебя обратно в комнату, только потому, что ты была полностью без сознания. И я уверен, что она все еще думает, что мы только подделывали все это. Вероятно, она отправит нас к мистеру Ривзу, как только она увидит нас завтра утром.
- Просто здорово, - бормочу я. - У нас будут такие огромные проблемы, и если они нас уволят, мы никогда не сможем понять, что здесь происходит.
- Может быть, это к лучшему. Как я уже говорил, я не хочу, чтобы ты пострадала...
- Ты издеваешься надо мной? Мы должны закончить это расследование, - решительно говорю я.
- Ты серьезно относишься к этому, не так ли?
- Ты сумасшедший, если считаешь, что меня это волнует меньше, чем тебя, - говорю я ему. - Я имею в виду, я знаю, это много значит для тебя, потому что... - я замерла, не желая упоминать имя Маргарет.
Гарри застывает, и на секунду я была уверена, что он снова набросится на меня. Но он только просто устало вздохнул. - Да, спасибо за помощь, я думаю.
- Энтузиазм, - саркастически говорю я.
Он потирает лоб, и хотя я та, кто чувствует себя как дерьмо, мне становится страшно, когда я вижу, как он измучен. Как один человек может так долго терпеть? - Я не могу не чувствовать вины за то, что позволил тебе принять участие. Тем более что ты так перегружена и больна.
- Я работаю здесь, Гарри, это полностью мое дело - и не беспокойся о том, что я больна. Мне просто нужен был отдых, я думаю. Кроме того, мы друзья. Друзья помогают друг другу, помнишь?
Его ямочки немного показываются. - Да, верно.
Звук часов, тикающих поблизости, достигает моих ушей, когда Гарри нервно дергает ухо.
- Я знаю, что меняю тему, но... что тебе снилось?
Я чувствую себя напряженно. Очевидно, Гарри тоже, потому что он тут же добавляет: - Ты можешь не говорить мне.
Я едва слышу себя, когда говорю: - Это был день, когда умер мой отец, - я закрываю глаза и вздыхаю. - Это было более четырех лет назад, но это меня постоянно преследует. Я хочу забыть об этом, но я не хочу забывать его, поэтому я продолжаю переживать это, и это действительно ужасно, - последнее слово произношу как всхлип. Мои легкие болезненно сжались; слезы, с которыми я всегда боролась, покатились по моим щекам.
- Я не знаю, что могу сказать тебе, чтобы утешить. Я знаю, потому что я был в такой же ситуации. Все эти слова, которые говорят люди... все их соболезнования - ничто. Это издевательство - думать, что слова могут помочь успокоиться, не так ли? Почему они пытаются?
Горечь в голосе Гарри заставляет мое сердце сжаться. - Они только хотят помочь, Гарри.
- Да, они ужасны, - фыркает он. Затем немного мягче добавляет: - Во всяком случае, я не собираюсь ничего говорить, но... я здесь. Я не очень понимаю, но я здесь.
- Спасибо, - вздыхаю я.
Он протягивает руку, откидывая выпавшую прядь моих волос, но затем быстро отводит руку. Я чувствую, как мои щеки нагрелись. - Друзья помогают друг другу, - говорит он мне, и я не могу не улыбнуться.
- Кошмары - это самое худшее, не так ли? - спрашиваю я тихим голосом. - Они такие реальные, и тебе становится очень больно. Вся боль того дня рушится на тебя в полную силу. Когда ты думаешь, что все стало лучше, ты снова ощущаешь это, - вместо того, чтобы замедляться, слезы идут все быстрее и быстрее - и я не могу их остановить.
- Я знаю, - шепчет Гарри с сожалением.
Рядом iPod Гарри переключает песню с начала, так как была включена функция 'replay'. "You'll Be in My Heart" снова начинает играть. Гарри немного застенчиво прочищает горло, а затем начинает петь. Я в шоке от того, насколько красив его голос, который успокаивает мою головную боль.
Come stop your crying, it will be all right (Перестань плакать, все будет хорошо).
Он протягивает большой палец и смахивает слезы с моих ресниц.
Just take my hand. Hold it tight (Просто возьми меня за руку. И держи её крепко).
По каким-то странным инстинктам наши руки касаются друг друга. Сначала только кончики пальцев, а потом внезапно мои пальцы теряются в его большой ладони.
I will protect you from all around you. I will be here, don't you cry (Я защищу тебя от всего вокруг. Я буду рядом, не нужно плакать).
- Не волнуйся о Мауре, хорошо? - Гарри заканчивает свое пение, чтобы сказать это. - Или о мистере Ривзе, или о Project Invect. Мы все выясним.
For one so small, you seem so strong (Для такого маленького создания, ты кажешься таким сильным).
- Да, ну... Прошу прощения за обморок и плач и...
- Эмбер. Не извиняйся, пожалуйста. Если бы я был тобой, я был бы в гораздо худшем месте. Не нужно быть сильным все время.
Это то, что ты пытаешься делать. Но я не сказала этого вслух, полагая, что это только расстроит его.
Я сползаю с кровати и смотрю на себя; я все еще в своей пижаме с Винни Пухом. - Гарри, ты хочешь потанцевать?
- Чего? - недоумевает он. Я втягиваю воздух; наш разговор перескакивает с предмета на предмет так быстро, что его сложно отслеживать.
- Ты слышал меня. Мы не пошли на вечеринку Кейда прошлой ночью, поэтому нам нужно просто потанцевать сейчас. Вместе?
- Чего? - повторяет он.
- Я имею в виду, это песня "You'll Be in My Heart", - я кивнула в сторону его iPod, все еще отдыхая на кровати. - Лучше, чем любая современная песня, которая была прошлой ночью на вечеринке Кейда. Музыка Диснея намного лучше, чем грязная музыка.
Боже, мне нужно прекратить говорить. Я, очевидно, настолько больна, что несу бред.
Тем не менее, по какой-то причине я протянула руку и схватила очень удивленного Гарри, поставив его на ноги. Он стоит несколько секунд как столб. К счастью, я достаточно устала, что не думаю, что буду ложить его руки на мою талию. Обвив руками его шею, я улыбаюсь ему. - Давай, Гарри, потанцуй со мной, - пою я.
- Эмбер, ты уверена, что с тобой все в порядке?
- Да, - лгу я.
Гарри как-то терпеливо вздыхает. Но постепенно он отдается музыке. Мы мягко плыли по полу моей спальни, покачиваясь на аккордах музыки Диснея из "Тарзана". Я, наверное, самый отвратительный партнер в мире, ведь я спотыкалась о свои собственные ноги и сонно прислонила голову к его шее. К счастью, Гарри танцевал со мной. Может быть, он просто жалеет меня, настолько больную и, очевидно, с галлюцинациями. Понятия не имею. Во всяком случае, песня медленно приближается к концу. Мы оба закончили танец и оказались ближе, чем раньше. Я слышу, как сердце Гарри бьется в его груди, чувствуя неровное дыхание на моей шее.
- Это было хорошо, - пробормотала я ему.
"You'll Be My My Heart" заканчивается. Гарри смотрит на меня долгое время, не отрывая взгляда. Затем он начинает говорить. - Это было... я имею в виду... мы на самом деле довольно смешны, и ты явно не в своем уме, так что...
- Я устала, Гарри, - я прерываю, больше для того, чтобы заставить его заткнуться, чем что-либо еще. - Реально, я очень устала.
Он кивает, направляя меня к кровати. - Не смей приходить на работу завтра, ты меня слышишь? Я собираюсь позвонить Джиллиан и убедиться, что ты останешься дома и отдохнешь.
- Ладно, ладно, ты такой властный, - пробормотала я, уткнувшись лицом в подушки. - О, и Гарри? Спасибо, ты... - я прерываю себя огромным зевком. - Ты хороший Тарзан.
- Эм. Спасибо? - он нервно усмехается. Он переминается с ноги на ногу, и я в последний раз чувствую, как его глаза смотрят на меня. - Спи, Эмбер, - бормочет он, а затем спокойно выходит из комнаты.
