63 страница14 июня 2024, 08:55

Глава 63


- Чтобы поправиться, ты должна чувствовать себя счастливой! – Воскликнул, присев к ней на край кровати, Чжон.

Дочь росла и развивалась нормально. Хэ Су же слабела на глазах.

- Я привёз сюда самых известных музыкантов Сонгака. А ещё захватил пионы! Ты хочешь взглянуть?

Стараясь поднять ей настроение, принц использовал любые средства.

- Пионы? – Хэ Су с трудом шевелила губами.

- Да!

На балконе стояла приготовленная заранее скамейка, а на перилах возвышались наполненные роскошными цветами вазы. Точно такие же вазы стояли и внизу на земле. Музыкантов было всего двое, но главное было не количество. Юноша играл на сэнхване, а девушка великолепно пела.

Ван Чжон усадил Хэ Су на скамейку и, сев рядом, обнял её за плечи.

- Какую песню ты хочешь послушать?

Жена лишь растерянно пожала плечами.

- Исполните вашу лучшую песню! – Обратился к музыкантам Ван Чжон.

- Она о короле и его возлюбленной придворной даме, - сказала певица, отчего Хэ Су подняла голову. – Говорят, что он влюбился в неё, когда услышал эту песню.

- Король?.. – Ван Чжон посмотрел на жену с беспокойством.

- Я хочу послушать, - тихо сказала Хэ Су.

Как это ни было удивительно, но девушка под звуки сэнхвана запела именно ту детскую песенку из двадцать первого века, которую в День Рождения Ван Ына по многочисленным просьбам принцев несколько лет назад без музыки исполнила Хэ Су. Слова, конечно же, не полностью совпали, но мелодия была именно та.

- Спасибо Вам за Вашу любовь, Ваше Высочество, - с улыбкой прошептала Чжону Хэ Су, и муж её сразу же напрягся.

Он уже прекрасно понимал, что восстановить здоровье ей не удастся, но прощаться с ней уже сейчас абсолютно не входило в его планы.

- Когда-то давно Вы обещали, что будете оберегать меня, - прошептала жена, обняв четырнадцатого принца за талию и положив голову ему на плечо.

Девушка всё ещё пела, но Хэ Су не разбирала её слов.

- Вы помните об этом?

Чжон, похолодев, мгновенно замер.

- Почему ты говоришь это сейчас?

- Ради меня, пожалуйста, уберегите дочь от дворца!

Хэ Су умерла, обнимая его. Ничуть не удивив этой просьбой. Последние месяцы своей жизни она была спокойна и даже по-своему счастлива. Чжон знал, что она по-прежнему любит короля и безмерно тоскует по нему, но то, что она нашла в своём сердце хотя бы частичку для него, было невероятно ценно. И всё же, принц желал много большего и не позволил бы ей покинуть его, если бы только мог.

Муж бесконечно сильно любил её и хотел продлить жизнь Су хоть немного, чтобы использовать каждый шанс добиться любви в ответ.

Он крепко прижимал к себе жену, а слезы текли из его глаз, не переставая. Они застилали ему дорогу и тогда, когда он отнёс Хэ Су в её покои и положил на кровать.

Его взгляд обратился на девочку, спящую в колыбельке поблизости. Говорят, любовь отца к дочери ослепляет. Это, и правда, так.


- Куда ты собрался? – Строго спросил Бэка Кван Чжон, поняв, что тот что-то скрывает.

Тринадцатый принц так и не научился лгать, особенно под взглядом Ван Со, поэтому, опустив глаза, смиренно признался, ожидая кошмарных последствий:

- Я хочу навестить четырнадцатого брата. У него умерла жена.


Бэка примчался к Ван Чжону первым. Принес свои соболезнования и сказал, что на похороны, в ближайшее время, в Чхун Чжу прибудет король.

Принц был возмущен такими новостями.

- Он знал, что Хэ Су умирает! Пусть не притворяется теперь, что ему больно!

Лекарь осматривал Су ещё во дворце и говорил Ван Со про её сердце.

- Вы с ней делили одну комнату и жили счастливо! – Крикнул тогда ему Бэка. – Поэтому король не захотел получать вести о вас!

- Ему нечего здесь делать! Она – моя жена!

- Если ты и правда считаешь Хэ Cу другом, прекрати бороться с королем! Ты же знаешь, с кем она хотела быть! Она всегда заботилась о принцах и очень много страдала. Ты хочешь и теперь огорчить её?!

Ван Чжон достал из-за воротника своей траурной одежды шпильку, которой несколько лет назад девушка порезала шею, скрывая его в комнате от солдат и, погладив её своими пальцами, начал обливаться слезами.

- Су...

- Неужели ты?.. – Бэка не мог и подумать. – Глупец!..

Обняв, он прижал к себе младшего брата и больше ничего не говорил.


Ван Со не хотел видеть Хэ Су мёртвой, поэтому приехал тогда, когда костёр уже догорел. На расстоянии от него на земле сидел Чжон, беспрестанно сотрясаясь от рыданий. Специально решив не подходить, король остановился поодаль.

Астроном очень переживал за него, поэтому приехал за ним следом. Сейчас Чжи Мон молча стоял с королем рядом, так как знал, что ничем утешить не сможет.

Кван Чжон опустил вниз голову, скрывая текущие слезы. Он отказывался верить в то, что Хэ Су больше нет, с трудом сдерживаясь от порыва перевернуть в имении младшего брата всё вверх дном и обнаружить её живой.

Для короля не просто небо пожелтело, но, казалось, рушился мир.

- Чжи Мон, я ведь запретил ей умирать... Она знала, что этим уничтожит меня. Неужели, так сильно ненавидела?..

- Госпожа Су очень любила Вас, Ваше Величество. До самого последнего дня, - ответил ему астроном. – Просто... она была из другого мира. Уверен, если всерьёз подумаете об этом, то Вы со мной согласитесь.

Чхве Чжи Мон ушел, оставив Ван Со в своих мыслях.

Процессы, происходящие в небе, указывали на скорое солнечное затмение. Астроном знал, что уже не будет так полезен своему королю, как раньше, поэтому, оценив свои шансы, побоялся их по глупости упустить. Чхве Чжи Мон ушел, но Кван Чжон не заметил его отсутствия. Подняв голову к небу, он произнес без тени сомнения:

- Если ты, и правда, была из другого мира, то я непременно найду тебя, моя Су!


Четвертый король Корё Кван Чжон вошел в историю как правитель, освободивший рабов, но всё же запомнился современникам тираном, убившим своих братьев.



Республика Корея. Сеул. Наши дни.

То, что Го Ха Чжин пришла в себя после целого года пребывания в коме стало счастьем для её родных и коллег. Мама всегда была с ней рядом и, хотя после возвращения в сознание девушке понадобилась долгая реабилитация, ей даже успешно удалось после неё вернуться на прежнюю любимую работу. Косметикой Ха Чжин пользовалась так же умело, как и раньше, с удовольствием изготавливала мыло ручной работы, не без труда, но вполне эффективно вернулась к управлению автомобилем. Воспоминания же о периоде, проведенном в темноте, для неё, закономерно, отсутствовали начисто.

Вернув себе рыжие кудри, которые за период бездействия очень заметно отрасли, Ха Чжин каждый день с улыбкой отправлялась на работу в большой магазин косметики, чтобы делать красивыми гостей.

Очередной рабочий день принёс ей массу интересного. Она знала, что в торговых залах произошли значительные перестановки. Ведь место специально освобождалось для проведения презентации.

Выпуская новую линейку продукции, хозяин бренда с которым работала Ха Чжин, и его команда технологов и колористов вдохновлялась натуральными ингредиентами, популярными в эпоху Корё.

Расставив яркие стенды с новой продукцией и предложив множество пробников, начальство даже не поскупилось пригласить для бесплатной ознакомительной лекции профессора, знающего всё об этой эпохе.

Ха Чжин должна была работать в торговом зале, поэтому могла позволить себе лишь изредка подходить к соседнему павильону и слушать отрывки увлекательных рассказов ученого. Он говорил и о розовом масле, и о многих лекарственных травах, и о неизвестных никому секретах макияжа королевской семьи.

Когда, наконец, лекция закончилась, профессор пришел в торговый зал. Он был не похож ни на кого из посетителей, и Ха Чжин сразу же прилипла к нему взглядом.

Мужчина был довольно высоким, но не худым и не толстым. Средних лет – не молодым и не старым. С огромными круглыми глазами в очках и шрамиками от оспы на лице.

По всей видимости, увидев отчего-то сильно заинтересованный взгляд Ха Чжин, профессор прямиком направился к ней. Почему она на него засмотрелась, девушка и сама не могла себе объяснить, поэтому тут же смутилась.

- Здравствуйте! – Улыбнулся профессор.

Девушка с улыбкой кивнула.

- Вас зовут Го Ха Чжин? – Он пальцем указал на её бейдж.

- Да... - Она ещё сильнее растерялась.

- А Вы знали, что в эпоху Корё Ваша фамилия читалась, как "Хэ"?

- Правда? В самом деле?..

Ха Чжин нервно заправила прядь волос за ухо.

- Моя фамилия Чхве. Профессор Чхве, - представился мужчина и поклонился, улыбнувшись ещё шире.

Почему именно она заинтересовала его, Ха Чжин в упор не понимала, и, хотя профессор вёл себя вполне дружелюбно, чувствовала себя крайне неуютно.

- Я специализируюсь на эпохе Корё и много знаю, в том числе, про косметику, - самодовольно заявил собеседник. – Хотя моей настоящей страстью остаётся наблюдение за звездами.

Переминаясь с ноги на ногу, Ха Чжин смотрела по сторонам. Кошачьи улыбки профессора казались ей довольно-таки странными. Не то, чтобы он с ней заигрывал, но всё же, почему-то не уходил.

Внезапно внимание девушки привлекла большая компания. В торговый зал вошло несколько роскошно одетых молодых женщин в сопровождении таких же мужчин. Один из них сразу же бросился Ха Чжин в глаза, в то время как остальные будто бы слились со стенами. Он был очень красив и харизматичен, словно известный актер. Так, наверное, показалось не только ей одной, ведь дружное «ах» будто бы прокатилось по всему торговому залу. Только большеглазый профессор, казалось, не выразил ни малейшего удивления, словно бы этого мужчину он уже откуда-то знал.

Красавец был на вид лет на пять её старше, имел безупречные черты лица, прямые четкие брови, изящный нос и горящие черные глаза. Его ухоженные темные волосы немного закрывали левую сторону лица, придавая тому нотку дерзости.

Пришедшие с ним и другими мужчинами из этой компании девушки, оживленно щебетали, рассматривая стеллажи. Все члены группы в той или иной мере друг с другом переговаривались. И только приглянувшемуся Ха Чжин красавцу было совсем не интересно. Улыбнувшись своим спутницам ослепительной, хотя и дежурной улыбкой, он осмотрел торговый зал со скучающим видом и внезапно встретился взглядом с ней.

Девушка невольно поёжилась. Его взгляд был таким пронзительным, что будто прожигал её насквозь.

Ха Чжин, как завороженная, сделала несколько шагов ему навстречу. Одна девушка из этой роскошной компании вдруг повернулась к стеллажу напротив и внезапно столкнулась с ней, отчего все образцы дорогой косметической продукции рухнули на пол, забрызгав при этом их обеих. Самым постыдным оказалось то, что один из флаконов, подброшенный её же нелепо дрогнувшей рукой, отлетел Ха Чжин прямо в лоб, отчего её зрение на пару мгновений помутилось.

- Ты что, совсем слепая, что ли? – Громко заверещала гостья. – Вообще не видишь, куда идешь?!

- Простите, пожалуйста, мне очень жаль... - Щеки Ха Чжин мгновенно вспыхнули от стыда. – Это произошло не нарочно...

- Не нарочно?! И что теперь? Не виновата?

- Эти образцы экологически чистые и полностью выполаскиваются из белья при стирке, - мямлила в свою защиту девушка, словно читая рекламный буклет в условиях полного отсутствия каких-либо идей и вариантов, чтобы выкрутиться.

- Серьёзно?! – Роскошно одетая, но теперь мокрая гостья возмущенно тряхнула волосами. – Тогда, может быть, ты мне это всё и постираешь?! Мне прямо здесь раздеться?

- Прошу Вас, не кричите, пожалуйста... Уверена, мы сможем всё уладить...

Из коллег никто не спешил Ха Чжин на выручку, а то, что не подходил старший менеджер, было, возможно, даже к счастью.

- Я уже знаю, как всё уладить! – Исполненная высокомерия красотка свирепо сверкнула глазами. – Такой бесполезный мусор нужно сразу же ставить на место!

Она беззастенчиво замахнулась, и Ха Чжин зажмурила глаза, но её никто не ударил. Услышав вместо пощечины обиженное и злое шипение, девушка аккуратно открыла сначала один глаз, а потом, чтобы убедиться, и другой.

Тот самый мужчина с пронзительным взглядом держал разбушевавшуюся знакомую за руку, каким-то чудом быстро оказавшись рядом и не дав ей ударить продавца.

- Прекрати! – Строго сказал он сыплющей искрами фурии, и её шипение стихло. – Ещё не устала позориться?

- Ты что творишь?! Отпусти! – Силясь вырвать свою руку из его хватки, она процедила сквозь зубы.

- В следующий раз думай, что делаешь! – Он легко оттолкнул её в сторону. – И не кидайся на людей!

- Да какое тебе вообще дело до неё?! – Потирая покрасневшее запястье, гостья возмущенно завизжала. – Она что, твоя родственница?

- Она – моя девушка! – Уверенно заявил незнакомец, уткнувшись взглядом в Ха Чжин.

- Псих какой-то! – Фыркнула красотка, и кивнула компании на дверь.

И девушки, и мужчины, что-то вполголоса обсуждая, поспешили покинуть торговый зал. Вмешавшийся в ссору мужчина, посмотрел на замершую в шоке Ха Чжин ещё несколько секунд, после чего усмехнулся и неспешно ушёл вслед за ними.

Они пошли в разные стороны, хотя и пришли туда вместе, но девушка этого не заметила, так как стояла в оцепенении. Через пару мгновений к ней подлетели подруги и принялись наводить порядок у стеллажей. Ха Чжин подключилась-было к этому занятию, но её усадили на диванчик и, памятуя о травме, повлёкшей за собой кому, вытерли полотенцем колени и посоветовали отдохнуть.

Ха Чжин обессиленно вздохнула. Тот самый странный профессор внезапно нарисовался с ней рядом и не замедлил спросить:

- Вы в порядке?

- Да... - Девушка сфокусировала на нём растерянный взгляд. Он, казалось, улыбался. – Но, что вообще это было?

- Похоже, та дама хотела ударить Вас, а этот мужчина решил прийти Вам на помощь.

Чхве был, и правда, профессором... Ха Чжин снисходительно хмыкнула.

- Да? Похоже на то... А я ему и сказать ничего не успела... Ай, голова раскалывается...

Девушка даже не заметила, что ухитрилась как следует понервничать. На щеках у неё были фиолетовые пятна, а на лбу – ссадина и испарина. Она по-прежнему была очень красива, но, при этом изрядно взбудоражена. Наверное, именно поэтому, коллеги её не ругали и даже не просили об уборке.

- О-ох!.. – Ха Чжин помассировала виски. – Нет, ну он тоже хорош! Моя девушка... Надо же такое придумать?.. Вы видели его свиту поклонниц? Они же меня теперь убьют!.. Сказала б я ему пару ласковых...

- Думаю, Вам ещё представится такая возможность.

- Что Вы имеете в виду? – Девушка уставилась на соседа с изумлением.

- Кажется, Вы ему понравились, - профессор указал пальцем на её бейдж. – Уверен, он сам Вас найдёт!

Пока Ха Чжин раздумывала, с чего это тот вальяжный красавец должен искать неуклюжую продавщицу косметики, Чхве посмотрел на часы.

- Отличного Вам дня, госпожа Го! Я вынужден Вас оставить.

Профессор поднялся с дивана.

- Моя лекция окончена, а в восемь у меня самолет. Фух... - Он вытер об свои штаны в одну секунду взмокшие ладони. – Я, наверное, выгляжу глупо... - Щеки его раскраснелись. – Просто я очень волнуюсь. Я ещё никогда не летал... Ах да! – Чхве посмотрел на свой мобильный телефон. – Я уже вызвал такси. И оно, похоже, подъехало.

Когда мужчина, поклонившись Ха Чжин, вышел из магазина встречать свой автомобиль, девушка почему-то поспешно пошла за ним следом. Он был на вид добрым и чудаковатым, поэтому она не могла о нём теперь не беспокоиться.

Стоило им друг за другом вскоре появиться на улице, и машина действительно подъехала.

- Вам, наверное, страшно? – Участливо спросила Ха Чжин, пока профессор садился на заднее сиденье.

- О, нет! Совсем нет!

И, прежде чем машина тронулась с места, он успел сказать ей в открытое окно одну единственную фразу:

- У меня такое ощущение, что я... тысячу лет мечтал об этом!..

63 страница14 июня 2024, 08:55