68 страница23 февраля 2023, 23:22

Глава 11 (Молот Богов)



Семь утра на часах. Лив потянулась на кровати, проводя рукой по холодной простыни кровати. Лив повернула голову налево. Яркий луч солнца, пробравшийся в щель между занавесями, бил Лив прямо в лицо. Она зажмурилась и закрыла лицо правой ладонью.

Она села. На душе была какая-то лёгкость. Лив стянула с себя шерстяной плед, накрытый поверх другого одеяла. Его не было на ней, когда она ложилась спать. Лив босыми ногами ступила на холодный деревянный пол. Снизу вверх пробежали мурашки.

Лив вспомнила, как в детстве, играя с Сэмом в догонялки, в качестве приза за скорость получила много занос на пятках. Лив улыбнулась. Это было хорошее воспоминание. У Лив их было много. Они согревали ее сейчас, заставляли верить в лучшее будущее. В Лив горела надежда, что все исправимо. Все должно закончится хорошо.

Лив открыла дверь и вышла в коридор. Почти напротив стояла дверь, которая вела во второй санузел. Правее была ещё одна дверь. В неё Бобби никого не пускал и сам редко заходил. Это была супружеская спальня. Его спальня. Один раз Лив забежала туда, когда пыталась спрятаться от Дина, у которого стащила его раскладной нож. Она не успела ничего разглядеть. Бобби резким голосом выгнал их обоих из комнаты. Больше попыток проникнуть туда не было.

Но Лив больше не была ребёнком. Она потянулась к ручке и двери и повернула ее.

Эта комната будто не принадлежала всему дому. На всех поверхностях был густой слой пыли. На кровати было бежевое цветочное покрывало с жёлтыми цветочками и рюшечками по краям. На покрывале у изголовья лежали две большие подушки кремового цвета. Справа, ближе к окну, стояла тумбочка, а на ней белая ваза, украшенная синим орнаментом, с цветами. На другой тумбе не лежало ничего. На туалетном столике лежали старые духи, расчёска, и маленькое карманное зеркальце. На полу, перед кроватью, лежал ковёр. Вся комната пахла сладким ароматом.

Лив подошла к кровати и коснулась лепестков на вазе. К ее большому удивлению, они были живыми. Лив осмотрелась по сторонам.

— Зря зашла сюда. Бобби не любит, когда сюда заходят, — раздался голос за спиной.

— И ты знаешь зачем.

Сэм кивнул.

— Поделишься со мной?

Он снова кивнул.

— Бобби был женат. В его жену вселился демон. Ему пришлось ее убить, потому что он тогда не знал об экзорцизме.

— Боже мой... — прошептала Лив. Сэм зашёл в комнату.

— Никто не знал. — Лив поджала губы. — Не думаю, что даже отец знал.

— Джон бы догадался. Ты же знаешь его. От него было ничего не утаить.

— Ты про себя и Дина? Так это видели все. Не только папа, — Лив улыбнулась. — Никто не удивился, когда вы стали встречаться.

— Выходит, этому удивляюсь только я, — Сэм засмеялся. Он посмотрел на Лив.

— Все в норме?

— Да, конечно. Просто слишком много информации. Не знаю, как реагировать на все.

— Дай себе время. — Сэм положил руку на плечо Лив.

— Разве оно у нас есть? — спросила Лив.

— Пока все тихо. Ни Люцифера, ни всадников, ни Каса, ни других ангелов.

— Ты знаешь, что это означает.

— Да. Затишье перед бурей.

— Мы не готовы, верно?

— Ни капли.

Последовала тишина. За окном щебетали птицы. Лёгкий ветер бился в окно, пытаясь проникнуть внутрь.

— Я все думаю, что бы сделал Джон, — сказала после долгой паузы Лив.

— Я тоже. Отец всегда знал, как поступить. Или мне так казалось.

— Ты был не один. Ты сказал, Азазель убил его, — Сэм кивнул. — Как это случилось? — Сэм громко вздохнул.

— Отец сильно мешал ему и он понял, что папа не остановится и просто убрал его с пути.

— Ты был ему нужен, также как и Дин. Почему он не тронул меня?

— От тебя живой было больше пользы для него. Он оставил тебя, чтобы манипулировать нами при нужде.

— Значит, я поэтому жива? — Лив посмотрела на Сэма. — Я ахиллесова пята?

— Ты сосуд.

— Дин сказал, я не нужна Гавриилу. Он не хочет биться против своих братьев.

— Так ли это? — Сэм встал перед Лив. — Он пришёл к тебе. Он спас нас.

— И что?

— Лив, никто не знает, где мы, благодаря символам высеченным на наших рёбрах Касом. А Гавриил появился в самый последний и самый нужный момент. Он следил за нами. За тобой. Ты нужна ему живой и я без понятия зачем, — Лив нахмурилась.

— Ты думаешь, я скажу ему « да»?

— Ты уже сказала.

— У меня не было выбора!

— Да, с ангелами так всегда.

— Ты поступил бы также.

— Нет. Я не скажу «да» Люциферу. Я знаю последствия.

— А я, значит, нет?

— Лив, здесь что-то неладное. Зачем ему помогать? Зачем спасать нас? Ему нет дела до войны. Ему нет дела до нас. Он пришёл за тобой. И теперь он знает, какого это.

— Что?

— Быть внутри своего сосуда! — мурашки пробежали по спине Лив. — Гавриил назвал это идеальным размером туфлей, но мне кажется, здесь что-то большее.

— Логично, ведь поэтому ангелы не отстают от вас, — ответила Лив и облокотилась на подоконник, боясь сесть на кровать.

— Лив, если он явиться, не решай ничего сама, что бы он тебе не предложил. Обещаешь? — Лив кивнула. Сэм улыбнулся ей и направился к двери.

— Ты же знаешь, что он сможет заставить меня дать ему согласие, — выдала Лив. Сэм остановился. — Ты знаешь, что в случае похожей ситуации, как тогда в Стэнфорде, я поступлю также, — Сэм посмотрел на Лив.

— Знаю.

— А ты? — рискнула Лив. Сэм отвёл взгляд. — Сэм.

— Я знаю, что ты хочешь услышать. Если он будет угрожать мне вами, — Сэм громко вздохнул, — я не знаю, как поступлю, — Лив подошла к нему.

— Знаешь. Ты позволишь этому случиться, — Сэм с обидой посмотрел на Лив. — Он не Гавриил. Что не задумал бы этот архангел, в какие бы игры он не играл, он не Дьявол. У тебя нет шанса на ошибку.

— Как и у Дина, — ответил Сэм.

— Верно.

— Я позабочусь о Люцифере. А ты о Дине. Из нас двоих больше вероятности, что сломается он.

— Ты не знаешь этого.

— Ты не знаешь этого Дина, — исправил Лив Сэм. — Ад сломал его, Лив. Он наполовину мертв.

— Как ты можешь говорить такое? — повысила голос Лив.

— Он сдался один раз. По-твоему не сделает этого ещё раз?

— Теперь я здесь.

— Верно. Ты единственное, что держит его на плаву. Поэтому не лезь на рожон! — Лив приоткрыла рот. Она уже слышала эту фразу. Только от другого Винчестера.

— Так вот в чем весь смысл? Весь этот разговор велся к этому?

— Ты знаешь, что я говорю правду.

— Ты хочешь, чтобы я была в стороне.

— Да.

— А как же твоя речь в Стэнфорде обо мне?

— Пазузу использовал тебя, чтобы добраться до Дина. И теперь Ад знает, куда бить. Знает, как заставить его сказать «да» Михаилу.

— Они всегда знали куда бить. Дин продал душу за тебя. Забыл?

— Да, он не мог жить без меня, но не опускай тот факт, что он сделал это, чтобы не сделала ты!

— Ты не знаешь этого наверняка.

— Лив, теперь я знаю, что если Михаил достанет тебя, Дин скажет «да». Мне этого хватает!

— Ты считаешь меня угрозой?

— Да! — признался Сэм. — Он не просто любит тебя, Лив. Вы связаны. Душами. И я боюсь, что если один из вас погибнет, не выживет другой. Поэтому прошу, умоляю тебя, Лив, останься у Бобби.

— Вы уезжаете на дело?! — осознала Лив. — И ты хочешь, чтобы я осталась? — Сэм кивнул. — Нет!

— Прошу! — попросил Сэм. Лив отвела взгляд. — Я всегда на твоей стороне, Лив. Всегда был и буду. Но в этот раз тебе нужно уступить.

Лив долго молчала, обдумывая слова Сэма, а потом нехотя кивнула. Сэм расслабился. Лив направилась к двери. Оба вышли из комнаты и стали спускаться вниз. Бобби вёз на коленях небольшую стопку книг. Он подъехал к полке и стал складывать книги на неё. Дин спал на диване. Услышав шаги на лестнице, он открыл глаза и сел.
Его тяжёлые ботинки ударились об пол. Сэм кивнул брату. Дин поднял брови.

— Тогда в путь, — ответил Дин и встал. Лив закусила губу. Она не отрывала глаз от Дина. Ее не покидал страх, что тот поцелуй был лишь очередной ее иллюзией. Они уснули в одной комнате, в одной постели, но проснувшись, Лив опять была одна. Она сглотнула. Дин подошёл к ней и поцеловал ее в лоб, коснувшись рукой ее затылка. Вниз по позвоночнику пробежала дрожь. Лив подняла глаза. Дин ей улыбнулся. У Лив был очень растерянный взгляд. От Дина это не ускользнуло. Он без слов, лишь глазами, задал ей вопрос. Лив покачала головой.

— Не злись. Я вернусь и мы наверстаем упущенное, — Дин подмигнул Лив и пошёл к двери. Лив не выдержала и улыбнулась. Ей показалось, что она в далёком прошлом, когда ей было десять лет и она первый раз переступила порог дома Бобби.

Братья вышли из дома. Лив услышала, как завелась Импала. Она не проронила ни слова. Бобби внимательно следил за ней. Лив это начинало напрягать. Она чувствовала себя под вечным надзором здесь.

— Мне стоит зарядить дробовик? — спросил Бобби. Лив посмотрела на него.

— Я не сбегу, — Лив посмотрела на закрытую дверь. — Я обещала Сэму.

— Приятно слышать.

— На кого они охотятся? — спросила Лив. Бобби прокатил сове кресло мимо Лив, оставив ее вопрос без ответа. Лив закатила глаза. — Да, ладно! Я же сказала, что не сбегу!

— Я слишком хорошо тебя знаю, — ответил Бобби. Лив плюхнулась на пыльный диван.

— Дин все равно мне скажет, — ответила Лив, скрестив руки.

— Да, когда вернётся. — ответил Бобби и направился в свой кабинет, в котором зазвонил телефон.

***

Лив сидела на корточках перед Импалой во дворе Бобби. У неё было подозрение, что одна из шин была спущена. Ее подозрения подтвердились. Лив поднялась и встряхнула руки друг об друга.

Послышались шаги. Лив не повернула головы.

— Шина спущена. Ты наехал на чертов гвоздь. А я кстати предупреждала! — Лив пошла за плоскогубцами. — Дин тебя убьет, когда увидит. Молись, чтобы мы успели вытащить его до его приезда! Если он узнает, что это была моя идея взять Импалу и уехать, он меня в жизни больше за руль не пустит! — Лив села на колени перед колесом. Она покачала головой и прищурилась. — Будет хуже, если Джон узнает!

— Странное воспоминание, — раздался незнакомый голос. Лив застыла. Она сжала в руке плоскогубцы, в глубине души понимая, что это так себе оружие.
Шаги приблизились. — Точнее сон, — добавил голос. Лив повернулась голову. Перед ней стоял мужчина невысокого роста с длинными зализанными назад светло карими волосами. На нем были джинсы, темные ботинки с заклепками, как у байкеров, чёрная футболка и кожаная куртка того же цвета. Лив увидела, что он не был вооружен.

— Друг Бобби? — спросила Лив, вставая. Незнакомец выдал смешок. Он открыл ладонь и в следующем мгновении гвоздь из шины был у него в ладони. Лив ахнула.
— Что ты? — Лив сменила тон на призрение. Незнакомец раскрыл ладонь и гвоздь упал на землю.

— Ты сильно удивишься, когда узнаешь мое имя, — выдал мужчина и подошёл к Лив. Она осталась стоять на месте.

— Демон? Ангел? — пренебрежительно спросила Лив.

— Почти, — он встал напротив Лив. Она сглотнула. — Расслабься, я тебя не трону. Да и не смогу, если захочу. Ты спишь. Это всё лишь твой сон, основанный на воспоминании, — мужчина стал расхаживать вокруг Лив. — Здесь потом случилось что-то интересное, да? — Лив молчала. Незнакомец закатил глаза. — Та ты была более дружелюбной, — сказал он. Лив нахмурилась.

— Мы знакомы, — осознала Лив. — Но я этого не помню.

— Верно. И из-за этого ты совершила огромную глупость! — выдал мужчина. Лив заметила, как он был зол.

— Я не понимаю, о чем ты.

— Последняя охота, — напомнил он.

— Мы убили демона.

— Ты с Винчестерами не сделала ничего!

— Я сказала «да» Гавриилу и он убил ту тварь! — парировала Лив. Незнакомец усмехнулся.

— Я — Гавриил. И ты дала согласие не мне, а Люциферу. — выдал мужчина. Лив отшатнулась.

— Ты лжешь, — он наклонил голову на бок.

— Люцифер притворился мной, чтобы завоевать твое доверие.

— Зачем ему это делать?

— О, причин очень много! Овладевая телом, ангелы и демоны получают доступ ко всем воспоминаниям и мыслям, — Лив приоткрыла рот. — Ты этого не знала, верно? — Лив опустила глаза. — Не отвечай. Это был риторический вопрос. Так вот первая причина, — архангел поднял указательный палец правой руки, — узнать ваши планы. Вторая, узнать получше Сэма, чтобы заставить его, сказать «да». И третья — и то, и другое, что зная моего брата, более вероятно!

— Откуда мне знать, что ты не Люцифер? Откуда мне знать, что ты не лжешь?

Гавриил подошел вплотную к Лив.

— Разве мой голос похож на его?

— Ты лжешь. — прошептала Лив и стала пятиться назад.

— Люцифер ищет меня, чтобы завлечь в войну! По-твоему я рискнул бы подойти к тебе или Винчестерам, зная, что вы эпицентр всего? — Лив лихорадочно мотала головой. — А вот Пазузу знал, где вы. И мог с лёгкостью сообщить своему хозяину. А знаешь что? — Спросил Гавриил. — Может все это представление и было планом Люцифера, чтобы заставить тебя сказать «да»!

— Это бред. Он мог бы заставить Сэма в тот момент, а не меня!

— Сэм не дал бы ему согласие. Не там. И не тогда.

— Что это, черт возьми, означает?

— Что ты помогла ему подобраться к Сэму! — закричал архангел. Лив стала снова качать головой. — Что мой брат сказал тебе? — Спросил архангел, подходя вплотную к Лив. — О чем он тебя просил? — потребовал Гавриил.

— Дать ему согласие, когда понадобится, — призналась Лив. Гавриил не стал скрывать удивления. — Но он говорил не о себе, верно? Он говорил о тебе.

— Ты пошла на сделку с Дьяволом и даже не знаешь деталей! — Гавриил провёл ладонями по волосами и зализал их ещё больше, чем раньше.

— Он сказал, я буду ему нужна и я должна быть готова открыться архангелу, когда он явиться, — ответила Лив. — Если он ищет тебя, если хочет, чтобы ты бился с ним, то он говорил о тебе.

— Мой брат решил сделать мне подарок. — Манипулятивный ублюдок! — проворчал Гавриил.

— Что теперь? — рискнула спросить Лив.

— Ничего.

— Ничего нельзя сделать?

— Ты уже все сделала. Сыграла свою роль, — осуждающе произнёс Гавриил.

— Я не знала. Я думала, это ты. Сэм сказал, ты не такой, как Михаил и Люцифер. Он сказал, между нами связь. Я думала, ты пришел помочь, — стала оправдываться Лив. Гавриил посмотрел на нее.

— Надо было же, — ответил он. — Из семи миллиарда людей, мне досталась доверчивая девчонка.

— Что я могу сделать? Как мне исправить все?

— Скажи Дину и Сэму. Уверен, они будут счастливы! — съязвил Гавриил.

— Я не стану больше говорить с Дьяволом!

— Он к тебе больше и не явится, — ответил Гавриил и стал уходить. Лив поспешила за ним.

— Гавриил! — архангел остановился. Он обернулся. Лив подошла к нему. — Почему ты не хочешь помочь нам?

— У нас уже был этот разговор.

— Да. Сэм сказал твою причину. И знаешь что? Это брехня! Ты просто боишься взять на себя ответственность за свои поступки. Я знаю какого это, — голос Лив смягчился. — В конце все равно придётся решать. Это неизбежно.

— И кого из братьев выберешь ты, мой сосуд? — спросил Гавриил. Лив сглотнула. — Когда решишь, зови. — выдал он и исчез. Как и пропало все вокруг.

Лив вскочила. Сердце бешено колотилось. Зрение ещё не распознавало реальности. В ушах был писклявый шум. Лив почувствовала чужую ладонь на одной щеке, потом на другой. Следом, где-то вдалеке раздался голос. Лив стала быстро моргать. Она увидела свет, перед ним тень близко к ней. Лив закрыла глаза и открыла их снова.

Перед ней открылось взволнованное лицо Дина. Она облегченно вздохнула и обняла его. Дин перенёс свои руки на талию Лив и одним рывком посадил ее на свои колени. Лив это не смутило. Ее мысли были сейчас не здесь.

Лив посмотрела в глаза Дину, решаясь открыть ему то, что узнала. Дин прочитал в них страх. Он попросил рассказать, что она увидела во сне. Лив сглотнула и попросила прощения. Дин снова попросил ее рассказать в чем дело, что же так напугало ее. И Лив решилась. Глаза были полны слез. Некоторые катились вниз по щекам, некоторые копились в глазах, ожидая своей очереди.

Дин молчал, слушая историю Лив. Он молчал, пытаясь скрыть злость. Он пытался не начать осуждать ее. Пытался сохранять спокойствие. Но Лив давно прочитала все в его глазах.

— Мне жаль... — Дин кивнул. — Я не знаю, что теперь делать.

Дин вздохнул и обнял Лив. Она положила свой подбородок на его плечо.

— Все нормально. Ты не виновата.

— Твой голос говорит о другом, — Лив подняла голову. — Я знаю, что ты предупреждал меня. А я тебя не послушала. Мне нужно было прислушаться к тебе, а я посчитала, что знаю лучше.

— Не мне тебя осуждать. И ни Сэму. Мы оба немало напортачили, доверяя не тем, кому надо и попадая в ловушки демонов, — Дин привёл по щеке Лив. — Ты сделала то, что сделал бы я. Я не стану винить тебя за это, — Лив улыбнулась. — Перестань плакать, хорошо? — Лив кивнула. Дин поцеловал ее в щеку и прошептал на ухо: — Главное, ты в порядке. Главное, с тобой ничего не случилось, — Лив посмотрела ему в глаза.

— Что нам теперь делать?

— Неважно, что Люцифер увидел в твоей голове. Ему это не поможет заполучить Сэма.

— Ты веришь в это?

— Я верю Сэму. Он пообещал, что не скажет «да», а значит, не скажет, — Лив кивнула.

— Сделка с демоном тоже самое, что сделка с Дьяволом? — рискнула Лив. Дин повернул голову налево, не торопясь ответить.

— Как вы закрепили сделку? — спросил Дин. Лив нахмурилась.

— О чем ты?

— Было рукопожатие, поцелуй, что-то больше?

— Что «больше»? — не поняла Лив. Дин громко вздохнул. — Ты ведь понимаешь, что он говорил со мной в одно время со всем происходящем в том подвале?

— Значит, не было ничего.

— Он потребовал пообещать. И я сделала это, — Дин покачал головой.

— Сделки так не делаются.

— Он не демон, Дин.

— Знаю, — прошептал он и закрыл глаза. Лив слезла с колен Дина. Он посмотрел на нее.

— Что будет, если я не выполню своего обещания?

— Не знаю, — признался Дин. — Я не знаю, как работает твоя сделка.

— Гавриил сказал, что не станет выбирать между братьями. Это же хорошо! Выходит, я буду ему не нужна.

— Люцифер считает по-другому.

— Черт, я не хотела, чтобы все так вышло. Посмотри, что натворила моя потеря памяти. Мне нужно ее вернуть, Дин.

Дин встал с кровати и принялся расхаживать по комнате. Лив была терпелива. Она села по-турецки, следя за шагами Дина. Он приложил кулак ко рту. Лив был знаком этот жест. Он часто так делал, когда нервничал и не решилась сказать то, что хотел.

— Давай, — сказала Лив. Дин остановился. Несколько секунд они смотрели друг на друга.

— Я не хочу, чтобы ты вспоминала все.

— Почему? — спокойно спросила Лив.

— Потому что там нет ничего хорошего, малышка, — сказал он. Лив опустила взгляд. Дин громко вздохнул. — Ты просила так больше никогда тебя не называть, — Лив вопросительно посмотрела на Дина. — Мы охотились на перевертыша. Он поймал тебя в моем обличии. Эти твари, перевоплощаясь в тебя, копируют всю память и чувства. Он использовал все, что знал о тебе против тебя. И думаю, называл тебя именно так, потому что я любил называть тебя так. И это лишь верхушка айсберга!

— Дин, я не верю, что в прошлом не было ничего хорошего.

— Не было.

— Это не так! Я не верила, что ты и я сможем быть вместе. Я хочу вспомнить, как мы пришли к этому. Каждый наш разговор, что так сблизил нас.

— В этом не было ничего такого. Мы сильно поругались. Ты грозилась уйти после того, как мы найдем отца. И я признался тебе в том, что отец заставил меня держаться от тебя подальше.

— Боже, Дин, да, ты готов все сейчас выложить лишь бы я отказалась от этой идеи! — Лив встала с кровати.

— Да! Именно! Потому что любое твое хорошее воспоминание обернулось совсем не тем.

— И все же я с тобой. И Сэмом. И вы стали близки с Бобби, хотя Джон даже имени его не произносил после случая в Батлере. Сэм говорит о Джоне только хорошее. Бобби называет его хорошим охотником и другом. Ты с Сэмом больше не ругаешься на каждом шагу. Вы поддерживаете друг друга больше, чем даете друг другу понять. Ты — человек, который всю жизнь мне твердил, не сметь привязываться к людям. А сам привязался к ангелу и называешь его другом и частью нашей команды. Ты стоишь по ночам и смотришь на небо. Думаешь, я не знаю, что ты делаешь? Это я тебе рассказала! Так делала я всю жизнь! Я так говорила с теми, кто ушёл. Я так говорила с мамой в надежде, что она меня слышит, а ты говоришь с Касом! И это лишь верхушка айсберга! — ответила Лив на слова Дина. — Это все изменилось не от плохих событий.

Дин скрестил руки на груди.

— Чего ты боишься? — рискнула Лив. Дин облизнул губы. — Ты что-то недоговариваешь. Я вижу.

— Боюсь, что вспомнив все, между мной и тобой снова будет разлад, — Лив приоткрыла рот и сразу же поджала губы. — И ты не можешь быть уверена, что этого не произойдёт, — Дин сделал несколько шагов к Лив. Она подняла голову, чтобы поравняться с ним. — А я устал. Так от всего этого устал, — Лив кивнула.

— Из того, что я знаю, я связалась с ведьмой, чтобы спасти тебя от Ада. Я сняла заклинание ради шанса достучаться до тебя. Я пошла на сделку, понимая, что Пазузу не оставит тебя в покое. И ты боишься, что я разлюблю тебя, вспомнив все? — Лив искала взгляда Дина. Он же смотрел куда угодно, кроме ее глаз. — Выходит, не я одна думала, что ты и я — это невозможно. Да, у тебя больше тараканов в голове, чем у меня!

— Ты любишь меня. Я тебя. Все просто только звучит. Мы с тобой каждый раз находили повод ругаться. Будто нам вечность жить и у нас осталось много времени.

— И почему же так?

— Я хочу, чтобы ты бросила охоту, — без тени сомнения выдал Дин. Лив подняла брови, считая, что ей послышалось.

— Что? — спросила Лив.

— Я не стану повторять. — холодно ответил Дин. Его голос был так похож на голос Джона.

— Дин.

— Что бы ты не сказала, я это уже слышал, — ответил Дин, отмахнувшись.

— Мир катится к черту. Мы причина и следствие случившегося. Я не брошу охоту. Я не оставлю тебя и Сэма. Я вас никогда не оставлю! Я не смогу быть в стороне.

— Я понимаю. Я помню тебя в двадцать два. Хочется показать из какого ты теста. Хочется кричать миру, какой ты охотник. Ты этого не помнишь, но ты это уже сделала. Ты всем все доказала!

— Причем здесь вообще это?! — повысила голос Лив.

— При том, что я, черт возьми, хочу иметь место куда возвращаться от этого Ада! — ответил таким же тоном Дин.

— Я не место, Дин! Я — человек. Я не могу сидеть и ждать, пока ты где-то там на охоте! Это то, кто я есть! Джон растил меня наравне с тобой или ты забыл это?

— Ему не стоило. Это хочешь услышать?

— Нет! Дин, я такая какая есть. Я не бегу с поля боя. Я не стану сидеть на скамье запасных. Перестань проектировать на меня свои страхи! — Дин выдал смешок.

— Когда-то ты умоляла меня бросить охоту. Сказала, что не можешь больше так жить. Я подумал, может в глубине души ты никогда и не любила охоту, и если я бы раньше открылся тебе, может мы бы дольше побыли бы счастливы.

— Верно, «мы»! Мы, Дин! Я брошу охоту в ту же секунду, в которую ее бросишь ты. Либо мы делаем это вместе, либо закрой эту тему и больше никогда не открывай.

Дин подошел к Лив и положил руки ей на талию.

— Ничего на свете я не хочу больше, чем забрать тебя и исчезнуть с тобой. И я сделаю это при первой же возможности, Ливи. Я лишь боюсь не успеть, — Лив положила руку на щеку Дина. Он закрыл глаза, облокачиваясь на ее ладонь.

— Мне ничего не нужно, Дин. Только ты рядом, а на все вокруг мне плевать. Пусть мир стоит у обрыва, пусть мы его не спасем. Для меня главное держать тебя за руку. Просто никогда не отпускай мою руку, — прошептала Лив. Дин посмотрел ей в глаза и улыбнулся. Он потянулся к ее губам и поцеловал ее. Дин сжал ладони на ее талии. Как же он по ней скучал. Лив медленно опустила руку к шее и подняла другую, чтобы положить ее на его грудь. Поцелуй становился больше страстным, чем нежным. В комнате резко поднялась температура. По крайней мере, так казалось Дину и Лив.

Руки Дина скользнули под футболку Лив. Он пальцами почувствовал, что сделало его прикосновение с ее кожей. Дин медленно провёл пальцами по талии вверх, таща за собой ткань. Лив потянула руки к себе, позволяя Дину снять с нее футболку. Их губы на секунды отдалились. Лив посмотрела Дину в глаза. Ее щеки горели. Глаза бегали в разные стороны от волнения. Она не верила, что Дин так близко к ней, не верила, что он смотрит на нее с таким желанием. Она и не мечтала о таком.

Лив облизнула и без того влажные губы. Дин медленно потянулся к ней и коснулся своими губами нижней губы Лив. Лив издала громкий вздох. Дин потянул ее к себе. Кровь кипела в нем. Он не видел перед глазами ничего кроме губ Лив. Ее нежные, нерешительные прикосновения пробуждали в нем ещё больше желания. Он опустил руки к ягодицам Лив и рывком поднял ее вверх. Лив обхватила его бедра ногами, не отдаляясь от его губ, будто они были ее единственным источником воздуха. Дин сделал несколько шагов вперед к двери. Спина Лив коснулась холодной поверхности. Дин отпустил ее губы и уткнулся в правую часть шеи Лив. Она сжала ладони в кулаки вместе с его кожей.

Он прошелся от задней части уха Лив до ключицы. Лив издала тихий стон и, наклонив голову направо, подняла шею ещё выше, прося Дина продолжить. Он осторожно коснулся губами шрама, потом опустился ниже.

Лив ослабила хватку и опустила ноги вниз. Дин позволил ей спуститься, сохранив руки на ее талии. Лив сделала несколько шагов в бок, толкая Дина назад. Он уткнулся спиной в стену. Ему стало очень тесно в брюках.

Лив встала на носочки, чтобы дотянуться до его губ и стала снимать с него расстегнутую рубашку, а следом за ней сняла с Дина его футболку. Лив провела руками по его ключицам, потом по широкой груди и спустила руки к прессу. Руки опережали ее мысли. Они знали лучше нее. Они помнили больше.

Дин потянулся к железной пуговице на шортах Лив и спустил ширинку. Потом он медленно провел руками по ее ягодицами и, схвативший за нижнюю часть шорт, потянул их вниз. Опустившись ниже бедер, шорты коснулись пола. Лив вытащила обе ноги из шорт и поцеловала Дина в подбородок, медленно спускаясь с носочков, оттуда коснулась выступа на шее, потом прижалась губами между его ключиц. Наконец-то возбуждение вытеснило всё стеснение и Лив решилась коснуться ремня на джинсах. Она открыла его и взялась стягивать с Дина брюки.

Дин решил не тянуть. Он стал шагать вперед к кровати. Дойдя до нее, он осторожно положил Лив на кровать. Лив села. Дин прижал ее к себе. Лив села на его колени. Дин положил руки за спину Лив, снял с нее бюстгальтер и сбросил его с кровати. Он провел рукой по груди Лив и сжал ее в ладони. Затем толкнул ее корпусом вперед на кровать. Дин оказался между ее бедер. Лив медленно стала поднимать ноги, обхватывая Дина. Он снова принялся целовать ее шею, а потом спустился к груди, а левую руки опустил вниз по талии Лив в трусы. Лив закусила губу, чтобы не застонать. Мышцы тела Лив сжались от сладостного томления. Она не хотела более никаких прелюдий и дразнящих прикосновений, ей хотелось Дина. Сейчас и не на секунду позже.

Дин поднялся и снял последний элемент одежды с ее тела, потом со своего. Колени Лив утыкались ему в грудь. Он коснулся ее лодыжек и медленно повел ладони вверх. Он раздвинул ее ноги и улегся между ними.

Оба посмотрели друг другу в глаза. Лив провела рукой по его щеке. Дин резко двинулся вперед и Лив закрыла глаза, вытянув шею. Дин уткнулся в шею Лив, слушая ее дыхание, переплетавшиеся со стонами. Он чувствовал, как каждая фибра в его теле вибрировала. Он чувствовал жизнь каждой клеточкой своего тела. Он был жив. И он знал это. Это была не его фантазия. Это чувство не может присниться. Лив по-настоящему была рядом. Дин был по-настоящему близок к ней, но ему казалось, что и этого ему мало.

Они дышали в такт. Их вздохи и выдохи стали ускоряться. Лив впилась ногтями в плечи Дина. Он поднял голову, чтобы посмотреть на нее. Он открыл рот, чтобы сказать что-то, но Лив опередила его:

— Я тоже, — прошептала Лив и прижалась к нему губами, так будто он может исчезнуть.

Лив чувствовала, как бьется ее сердце, слышала, как билось сердце Дина. Внутри нее распространилось теплое, пьянящее чувство. Тело стало медленно расслабляться. Дыхание успокаиваться. Дин положил голову на грудь Лив. Она провела рукой по его голове, взъерошив волосы. Он сделал усилие и лёг рядом с Лив на кровать. Оба одновременно повернули головы к друг другу и улыбнулись. Улыбка перешла в смех, причину которого они не до конца понимали, да и не хотели. Им было хорошо. Они были счастливы. Два человека не имевшие дома, почувствовали себя в нем. Они были домом друг для друга. Убежищем от ужасов жизни, стеной от острых ножей осуждений, крышей от града боли.

***

Балтимор, Мэриленд.
Наши дни

— Может тебе стоит открыться Джейсону? — Лив покачала головой. — Ты проводишь с ним много времени. Ты просыпаешься и ложишься спать с этим мужчиной. Между вами присутствует интимная связь. Это часто бывает решающим фактором.

— Я ему не под силу.

— Что это означает?

— Он меня не осилит. Ни мою жизнь, ни проблемы. Хуже, что еще и не поймёт.

— Он знает о твоем прошлом.

— Оказывается, этого недостаточно, — разочарованно произнесла Лив.

— Почему?

— Джею нужно все объяснять, раскладывать по полочкам, прояснять, почему я поступила именно так, а не по-другому. А у меня нет сил. Я устала оправдываться.

— Тебе хочется поговорить с тем, кто все понимает, верно?

— Таких нет. — шёпотом ответила Лив.

— А как же Дэвид? — Лив покачала головой.

— Вы были очень близки со своим отцом? — задала встречный вопрос Лив.

— Нам не довелось сблизиться. Он погиб от инсульта, когда я был подростком, — ответил Квентин.

— Простите.

— Все в порядке. Так что же мешает тебе открыться отцу?

— Дыра в 25 дет. Его не было рядом. Он пытается восполнить эти года, но... — Лив замолчала, — это сложно.

— Бобби? — Лив задумалась. Она уставилась на часы, слушая их тиканье.

— Знаете, чем он занят? — Квентин покачал головой. — Охраняет Дина. Наводит справки, проверяет магнитные бури, читает все новости. Он контролирует все.

— Как Дэвид делает это для тебя, — Лив кивнула.

— Раз в неделю, каждое воскресенье в семь часов вечера мы созваниваемся и Бобби начинает разговор с фразы: « У него все в порядке», — Лив глотнула ком, подступивший к горлу. — А потом мы продолжаем говорить, как ни в чем не бывало. Я благодарна ему за это. Я не стану более ни о чем его просить, а тем более, слушать меня. Бобби не легче от всего, понимаете? — Лив поджала губы. — Он убил свою жену. И со дня ее смерти он живет в том доме, проходит по коридору, в котором он вонзил в ее живот нож. Он каждый раз покупает цветы и кладет их в спальню, меняя их когда они завянут. У него не было никого. А потом появилась я, Дин и Сэм. После смерти Джона мы можно сказать жили у Бобби, — Лив опустила голову. — Он часто ворчал, что мы его достали, но его холодильник всегда был полон. Он не забывал любимое пиво Дина, арахисовое масло, которое обожал Сэм и плитки молочного шоколада, которые люблю я. А теперь он снова один в этом чертовом доме. И вы хотите, чтобы я сказала ему, что схожу с ума? Что вижу людей, которых нет? Он этого не заслужил. — закончила Лив.

— А ты? — спросил доктор Мёрфи. Лив поджала губы.

— Я разберусь. Я знаю, что разберусь.

— Тебе стало хуже. Потому что ты не отпускаешь. Ты не отпустила никого из тех, кто тебе мерещится.

— Я отпущу кого угодно, но не Сэма. Не могу. Я не могу.

— Не можешь или не хочешь?

— Не хочу, — со слезами на глазах сказала Лив. — Мне нравится с ним говорить. Мне нравится, что он рядом.

— Лив, послушай...

— Вчера, пока Джейсон до ночи пропадал на работе, а я ужинала одна, Сэм был рядом. Он ел свой дурацкий салат с овощами.

— Ты видишь не только людей? Но и вещи? — удивился Квентин. Лив покачала головой.

— Я приготовила ему салат.

— И он был съеден к концу ужина?

— Да.

— Ты же понимаешь, что его съела ты, а не Сэм.

— Разве есть разница?

— Да. Огромная! Ты все глубже погружаешься в это.

— Сэм держит меня на плаву. Я знаю, что он не настоящий. Но я не хочу от него отказываться, — Квентин громко вздохнул.

— Что насчет других?

— На них мне плевать. Я редко говорю с ними.

— Перечисли всех, кого ты видела, — попросил Квентин.

— Первым Хенриксона, бабушку, Тамару, Криса, Джона, маму, Азазеля, Лилит, Аластора, Мэттью Ричардса...

— А кто этот последний?

— Он был одержим. Я была ведьмой и не контролировала свою магию. Я убила его. Я убила невиновного.

— Скольких людей вы убивали, чтобы достать демонов? — Лив кивнула.

— Я много думала об этом. Пыталась оправдать себя. Но мы были не на поле боя. И он был не единственным одержимым в той церкви. Я была одержима идеей найти лазейки в Аду, чтобы спасти Дина. Я превратила себя в тварь, на которых охотилась.

— Любовь — очень сильное чувство. Оно заставляет нас делать то, что на первый взгляд кажется невозможным, — Лив улыбнулась. — Обычно своим пациентам я рекомендую проводить время с теми, кого они любят. В литературе говорят, что любовь лечит. Но лечит не она сама, а поступки и отношение того, кого любим мы и кто любит нас взамен.

— К чему вы клоните?

— Ты отрезаешь все пути помощи. Поэтому тебе так тяжело. Ты не хочешь рассказывать никому, что чувствуешь. Не хочешь говорить о том, что видишь. Ты привязалась к своей галлюцинации, считая, что разговоры с ней это одно и тоже, что и с живым человеком. Ты заставляешь себя поверить в то, что ты счастлива вдали от охоты, хотя другой жизни ты не знала. Ты заставляешь себя жить с человеком, притворяясь, что любишь его, как любила Дина.

— Это не так, — не выдержала Лив на последней фразе доктора Мерфи.

Он вздохнул и потянулся к блокноту.

— Чувствуешь ли ты близость и взаимопонимание с партнером, если вы говорите о сексуальной жизни? — Лив нахмурилась и посмотрела на доктора Мерфи.

— О каком партнере идет речь?

— А кто первым пришел в голову? — Ответил вопросом на вопрос доктор Мерфи. Лив сжала ладони в кулаки.

— Может у вас психологов секс заключается в разговорах о чувствах, но нормальные люди предпочитают действовать, чтобы почувствовать близость.

— То есть, «нет».

Лив провела руками по лицу.

— Я не знаю, как на это отвечать, — призналась Лив.

— Что означает для тебя делить постель с мужчиной? — Лив пожала плечами.

— Это сложный вопрос.

— Почему?

— Что вы ответили бы? — спросила Лив, пытаясь вытянуть подсказку. Доктор Мерфи посмотрел на нее через свои очки.

— Что мне нравится спать с женщинами, — Лив засмеялась.

— Вы поняли о чем я, — он кивнул и снял очки.

— Любовь в априори подразумевает под собой близость. Когда мы любим, в нашем организме происходят химические процессы, не зависящие от наших мыслей. Для меня секс означает желание быть близко к человеку, которого я люблю. Желание стать с ним единым целым, — Лив потянулась к остывшему чаю на журнальном столе. Лив, хлюпая, сделала пару глотков. — Я помог тебе? — Лив убрала чашку от губ и поджала их.

— Отчасти.

— И что это означает?

— Что у вас все было просто в жизни.

— Почему же? — Лив стала покусывать губы.

— Я часто переезжала. У меня не было времени привыкнуть или узнать кого-то. Именно поэтому мой первый раз был с
первым попавшимся мне охотником моего возраста. Потому что этот человек хотя бы знал, кто я и не стал шугаться моих шрамов на теле, спрашивая по середине прелюдии, откуда они! — Лив опустила голову и громко вздохнула. — Усугубило все то, что мне казалось, что мне не стоило спать с Ли.

— Что же в этом такого?

— У Дина было мало друзей. Ли и Ричи, — вспомнила Лив. — Ли встретился нам случайно и Джон позволил ему остаться с нами на время охоты. Думаю, потому что Ли чем-то напомнил ему Сэма, который на тот момент был в Стэнфорде, — Лив снова взяла чашку в руки. — Дин и Ли быстро нашли общий язык. Дин и Ричи вечно соревновались во всем. Ричи был придурком, который хотел доказать себе, что он лучше Дина, но у него не вышло. Ростом не удался, ну, и рожей, — с усмешкой сказала Лив, вспоминая кудрявого парнишку. — А Ли оказался тем, кто был нужен Дину в тот момент. Пока мы были в том городе, я жутко ревновала Дина к Ли, потому что они все время были вместе. И Джон был благосклонен к нему, что злило ещё больше. Ричи же он не позволил даже остаться с нами в одном мотеле.

— Если Ли так не нравился тебе, почему ты тогда провела с ним ночь?

— Поправка, ни одну ночь, — нахмурившись ответила Лив. — И он нравился мне, как парень. Он даже пытался ухаживать за мной, но Дин пресек это и сказал мне держаться на расстоянии от него. Но Ли был крепким орешком. Его это не напугало и мы переспали, как только смогли остаться наедине. Потом это повторилось. Стоит признаться, он многому меня научил, придал уверенности, дал понять, что я привлекательная. Но он был другом Дина... и я и Ли поступили неправильно.

— А что было бы, если вы рассказали Дину?

— Он бы убил Ли. — сразу же ответила Лив. Доктор Мерфи улыбнулся. — Я не шучу. Если касается семьи, то Дин теряет голову. Так было раньше, и так до сих пор, — Квентин кивнул.

— А что было, когда Ли уехал? Вы поддерживали связь? — Лив покачала головой.

— Удалила его номер как только он покинул мотель, — доктор Мерфи поднял брови. — Я же сказала, я считала, что поступила неправильно.

— Хорошо. А что было потом? — Лив откинулась назад. Этот разговор начинал раздражать Лив. Он стал затрагивать те ранки, которые Лив трогать не хотела, ведь считала их давно забытыми.

— Ничего! — Повысила голос Лив. — Находила общий язык с парнями на одну ночь. Они спрашивали про шрамы на моем теле. Особенно о том, что на животе от когтей оборотня. Я бесилась, потом забила. Возвращалась в наш номер и сразу запиралась в ванной, — Квентин подпал брови. — Пыталась смыть то, что случилось с тела и с головы. А потом выходила из душа и всё было снова в норме. Это был некий ритуал, что ли... не знаю! — отмахнулась Лив. Доктору Мерфи было приятно, что Лив была как могла откровенной с ним. Она сильно изменилась, если обернуться назад и вспомнить их первый сеанс, на котором Лив не сказала ни слова. — Потом все сошлось с Дином, — Квентин открыл рот, чтобы задать вопрос, но Лив опередила его: — Нет, я больше не запиралась в ванной. Все было идеально. Все чувствовалось так правильно. Я так тянулась к нему. Мне всегда будто было мало его... понимаете о чем я?

— Конечно. Продолжай, — попросил Квентин. Лив вздохнула.

— Когда Дин погиб, я не могла... — Лив закрыла глаза, — все прикосновения были мне противны. Мне хотелось только его, а он лежал под землей и я проводила около него чуть ли дни, — вспомнила Лив, а на глаза навернулись слезы. Эта боль никуда не ушла. Этот страх все ещё глубоко сидел в Лив. — Потом умерла бабушка и я сорвалась. Не помню сколько выпила, но уже не чувствовала вкус алкоголя. Он как-то снес границы и я переспала с Джейсоном в первый раз. Мне это было нужно в тот момент. Нужно было выплеснуть хоть что-то из того, что я держала в себе все четыре месяца. На утро я собралась с мыслями и решила стать ведьмой.

— А когда Дин вернулся?

— Все опять вернулось на круги своя. Я была счастлива. Когда я была с ним, мне казалось, что от его прикосновений заживают все мои шрамы, — Лив смахнула слезы, надеясь, что доктор Мерфи не заметил их.

— Чувствуешь тоже самое с Джейсоном?

— Шрамы не заживают, — холодно ответила Лив. — Это лишь иллюзия. Но мне хорошо с ним. Я доверяю ему, не только по жизни, но и в постели. Я ни о ком не могла сказать такое, кроме как о Дине, — Лив закусила губу.

— Но есть «но».

— В моей жизни «но» есть всегда, — пошутила Лив. Доктор Мерфи вопросительно смотрел на Лив, ожидая ответа. Она облизнула губы. — Кое-что из прошлого. Свидетелем этого стал Джейсон и в нем проснулось некое гребанное мужское эго!

— О чем ты? — Лив посмотрела в окно, покусывая губы.

— Мне не нравится, когда касаются моего шрама на шее. Сразу начинается противная дрожь по коже и покалывание, будто клыки все ещё там. С кем бы не спала шеи они не касались, — Лив закатила глаза. — Да, кроме Дина. И Джейсон узнал об этом и решил рискнуть. Я промолчала в первый раз. Мне это нелегко далось, но мне хотелось дать ему понять, что он важен мне и ему не стоит думать о Дине.

— Но он делает это теперь каждый раз, — понял доктор Мерфи. Лив кивнула. — И ты молчишь?

— Что мне сказать?

— Что тебе это не нравится, потому что тебя укусил вампир, когда ты была ребенком.

— Да, но я позволяла это другому мужчине. Сказать ему это, значит дать понять, что Дин важнее для меня, чем Джейсон!

— Кому ты на самом деле боишься дать это понять, Джейсону или себе? — Лив сжала челюсть от злости. — Я считаю, второе. В этом случае Джейсон совсем не виноват. Ты сама заставляешь себя страдать из-за своего же принципа.

— Нет. — прошептала Лив. — Дело далеко не в принципе, — Лив посмотрела на доктора Мерфи.

— Как вижу, ты не хочешь говорить мне в чем дело, — Лив молчала. — Хорошо. Вернёмся к тому вопросу. Твой рассказ все ещё не прояснил для меня всё. — Лив провела руками по лицу. Она была рада сменить тему, но не была рада, к чему вёл разговор.

— Как я сказала, все было сложно.

— Что же сложного? У тебя все получилось довольно-таки как у многих обычных людей. Не слишком рано и не слишком поздно, был не один партнер, был разный опыт.

— Я... — начала Лив и снова привилась срывать кожу с губ, — я не знаю... не знаю... — Лив поджала губы. — Я никогда не говорила об этом вслух.

— О чем?

— Об этом. — ответила Лив. Доктор Мерфи потянулся вперед.

— Ты боишься рассказать? — Лив покачала головой. — Тогда попробуй начать.

— Я молчала шестнадцать лет.

— Шестнадцать лет... тебе было двенадцать, — посчитал Квентин. Лив кивнула. — Что-то случилось на охоте? — Лив опять кивнула. — Тебя ранили? — Лив покачала головой. — Мне немного тяжело. Не поможешь мне? — Лив посмотрела на доктора Мерфи и выговорила одно единственное слово:

— Пукипси.

***

1995 год
Пукипси, Нью-Йорк
Школа Артура С. Мэя

Лив шагала по школьному коридору, направляюсь в назначенный класс. Около нее шёл Дин, копаясь в своем кнопочном телефоне. Лив оттянула его в сторону, чтобы он не врезался в девушку впереди и сказала:

— Почему Джон дал телефон только тебе? Это нечестно!

— Завидуй молча. Малявкам не положено. — выдал Дин. Лив ударила его по предплечью. Он чуть не выронил телефон и зло посмотрел на Лив. — Хочешь телефон? — спросил Дин и встал перед ней. Лив кивнула. — Его нужно заслужить! — Лив покачала головой и прошла мимо Дина. Он поспешил за ней. — Вот зачем он тебе сдался?

— А тебе? — спросила Лив.

— Я старше!

— Всего на три года!

— Отец связывается со мной. Я могу быть ему нужен из-за охоты. А Вы с Сэмом пока дети.

— Я не ребенок! — выдала Лив. Дин с усмешкой посмотрел на нее.

— Поговорим, когда немножко подрастешь. Договорились, малышка? — Лив снова ударила Дина по руке. На этот раз он засмеялся.

— Я не малышка!

— Так перестань надувать губы, когда злишься, — посоветовал Дин. Лив скрестила руки на груди.

— Что Джон сказал о деле? — Дин молчал. Лив посмотрела на него. — Дин, да ладно! Я просто хочу знать, с чем мы имеем дело. Сколько мы здесь уже? В номере скоро места не будет от всех бумаг, в которых копается Джон.

— Он сам пока не знает. Люди пропадают в городе. Тел нет. Полиция ничего не знает. А под «ничего», я имею в виду абсолютно ничего.

— Значит, мы здесь надолго.

— Не скажи. Ты же знаешь папу. Он — гений! Может и за один день со всем разобраться!

— Если бы было так, Джон бы не продлил номер ещё на месяц, — ответила Лив.

— Иди-ка в класс. Заполни голову хоть какими-то знаниями, — сказал Дин и потрепал Лив по голове. Она нахмурила брови и повернула направо.

Класс был почти полон. Лив села на одно единственное свободное место и бросила рюкзак на пол. Она стала разглядывать класс: зеленую доску с надписями с прошлого урока, глобус на столе учителя, на стенах портреты знаменитых историков. Лив положила голову на парту в ожидании педагога.

Долго ждать не пришлось. В комнату зашла Мисс Вендсберри в шумных сапогах и строгом синем платье. За ней послышались ещё шаги. Лив подняла голову и увидела офицера полиции. Он улыбнулся всем студентам в классе. Лив насторожилась.

Мисс Вендсберри встала в начале класса и сказала:

— Прошу внимания, дети! — к ней подошел офицер полиции. Он был средних лет, высокого роста, худощав, у него были светло-русые волосы и ещё светлее брови. — Вам всем известно о печальных событиях в городе, — дети зашептались. — Тише! — попросила учительница.

— Полиция здесь из-за пропавшего Алекса Тука, — прошептал парень на парту вперед своим друзьям. — Я не вру! Папа мне рассказал!

— Ребята, тише, — попросила мисс Венсберри. — В связи со всем происходящим, школу теперь будут патрулировать офицеры полиции, — Лив посмотрела на служителя закона. — Это делается для того, чтобы обеспечить безопасность всем нам! — миссис Венсберри посмотрела на офицера, позволяя ему начать:

— Здравствуйте, студенты. Мое имя офицер Вудвилл. Надеюсь, что моя и форма моих коллег не станет пугать вас. Вы не о чем не должны переживать. Мы держим все под контролем, — Лив закатила глаза. — Если вдруг вы заметите кого-то или что-то странное, то смело обращайтесь к людям в форме, — он показал на себя. — У кого-то есть вопросы? — парень слева от Лив поднял руку. — Прошу.

— Пистолет настоящий? — спросил брюнет, смотря на кожаную кобуру полицейского. Вудвилл рассмеялся.

— Да, настоящий. Но я его не использую, потому что у нас безопасный город и в нем нет никакой нужды.

— А электрошокер? — спросила рыжая девочка справа.

— И его тоже.

— Почему полиция не может найти ни одно тело? — спросила Лив. Вудвилл посмотрел на нее.

— Эванс, что ты себе позволяешь? — спросила мисс Венсберри.

— Это простой вопрос. Если копы здесь, значит дело совсем плохо, — продолжила Лив.

— Эванс, перестань! — потребовала учительница.

— Мисс Венсберри, позвольте мне, — сказал офицер и стал подходить к парте Лив. Он сел перед ней на корточки, положив руки на стол ее парты. — Как тебя зовут?

— Лив.

— Красивое имя. А как полностью? — Лив сжала челюсть. — Хорошо, Лив. Позволь тебе прояснить кое-что. Все пропавшие люди связаны между собой. Они входили в одну секту.

— А что такое секта? — раздался голос мальчика сзади.

— Секта — это очень плохое место. Люди занимаются там тёмными вещами, — ответил Вудвилл, а потом снова посмотрел на Лив. — Они могли просто покинуть наш город, потому что поняли, что здесь не место таким, каким они, — Лив отвела взгляд.

— Зачем вы здесь? — спросила Лив.

— Думаете Алекс затащил кого-то в секту?

— Это возможно. Я лишь хочу помочь.

— Я видела маму Алекса вчера в школе, — не останавливалась Лив. Офицер наклонил голову вправо. Его стали немного раздражать расспросы Лив. — Слышала, как она сказала, что Алекс мечтал посветить себя Богу. — Вудвилл выдавил из себя улыбку.

— А ты очень внимательная для ребёнка, — ответил он. — Но когда станешь постарше поймёшь, что люди навсегда те, кого из себя строят, — Лив напряглась. Она и так это знала. — Вудвилл улыбнулся Лив и решил закончить разговор. Он коснулся железной ножки стола, чтобы подняться, как вдруг резко отпустил ее. Его ладонь моментально покрылась красными волдырями. Он сжал ладонь в кулак. Лив сидела без движения. Вудвилл поднялся. Сердце Лив заколотилось. Она медленно посмотрела в глаза офицеру полиции.

— Аллергия? — спросила Лив. Ее горло будто искусали тысяча пчел. Вудвилл молчал. — У меня тоже есть. Стоит съесть арахис, как я вся покрываюсь сыпью, — скрывая дрожь в голосе говорила девочка. — Вудвилл опять улыбнулся Лив. Теперь его улыбка совсем не внушала доверия. Он положил руку ей на левое плечо и сжал его.

По телу будто прошелся электрический разряд. Ей казалось, что он видит ее насквозь. Вудвил убрал руку с плеча Лив и направился к двери, попрощавшись с детьми и учительницей.

Лив было очень страшно. Перед глазами появилось другое лицо и резкая боль на шее. Лив преподнесла руку к ней. Она резко начала потеть. Лив не могла сделать ни вдоха, ни выдоха. Она смотрела на класс. Голоса и звуки куда-то пропали. Шея сильно заболела. Ей казалось, что рана опять кровоточит. Почему-то заболела пятка, в которую вонзился осколок по пути в будку. С глаз стали литься слёзы.

Лив поднялась на ноги. Шрам на шее стал жечь сильнее. Девочке казалось, что она вот-вот потеряет сознание. Череп будто кто-то сдавливал сильными руками. Лицо вампира застыло перед глазами.

Мисс Вендсберри звала Лив, но она не отзывалась. Она подошла к ней и коснулась руки.

— Да, что с тобой? — спросила учительница. Ее грубый тон, будто разбудил Лив от транса.

— Я могу воспользоваться вашим телефоном? — спросила Лив.

— Что? Нет!

— Это очень срочно. Прошу! Это не займет много времени.

— Кому ты хочешь позвонить?

— Своему опекуну.

— Не переживай. Я вызову его сегодня сюда, чтобы поговорить о твоем поведении, — пренебрежительно ответила мисс Венсберри. Лив сглотнула, осознавая, как ей может влететь.

— Я могу выйти? — сделала ещё одну попытку Лив.

— Зачем? — раздраженно спросила учительница.

— Мне надо выйти. Мне найти моего брата. Он тоже учиться здесь.

— Ни в коем случае! Немедля сядь на свое место! — Лив выдернула свою руку из ее руки и выбежала из класса.

Мисс Вендсберри выскочила за ней, но Лив со всей дури рванула вперед по коридору и бросилась по лестнице вниз. На этаже ниже Лив забежала в открытую дверь подсобки и закрыла ее собой. Мисс Вендсберри спустилась на этот этаж в поисках Лив. Она звала Лив, но никто не отвечал ей. Учительница прошла мимо подсобки. Лив дождалась, когда ее шаги будет совсем не слышны и вышла в коридор.

Лив теребила левую часть шеи. Шрам сильно болел, заставляя Лив паниковать.

Лив стала шагать по коридору, направляясь в корпус, в котором учились старшие классы. Ей нужно было найти Дина. Только он мог связаться с Джоном.

Лив спустилась на первый этаж и зашла в женский туалет. Над раковинами была длинная форточка. Лив залезла на раковину ногами и открыла окно.

После нескольких попыток, Лив смогла подняться на подоконник и вылезти.

Лив побежала к корпусу старших студентов. Пробраться туда незамеченной было невозможно. Лив пришлось заходить с главной двери. В первом коридоре никого не оказалось. Лив завернула направо и поспешила к доске, на которой было расписание классов. Лив пальцем проводила по бесконечным строчкам, пытаясь найти класс, в котором учиться Дин. Паника почти полностью поглотила ее. Лив тяжело дышала. Перед глазами все стало мутнеть, будто Лив смотрела через запотевшее стекло. Руки стали трястись. В голове кричала мысль, что за ней гонятся, что ее поймают. Лив уже не чувствовала шею. Она полностью онемела. Цифры, буквы — все слилось. Девочка царапала шею ногтями, не чувствуя, как разодрала кожу.

Раздался резкий шум. Сердце Лив ушло в пятки. Она услышала шаги. Лив выглянула за угол и увидела парня, зашедшего с главного входа, в крови и в изорванной одежде. Он еле шагал. Его рот открывался и закрывался, но из него не выходило никакого шума. Лив хотела подбежать к нему, как увидела за стеклянной дверью входа офицера Вудвилла. Подросток повернулся. Дверь открылась. Он пытался ускорить шаг, пытался бежать. Его лицо было полно страха. Вудвилл схватил парня за шкирку и потащил к выходу. Парень сопротивлялся, как мог. Он открывал и закрыл рот, но из него выходило лишь шипение.

Лив выбежала из-за угла и бросилась на Вудвилла. Она ударила его руками в бок со всеми силами, что были у двенадцатилетнего ребёнка. От неожиданности парнишка выпал из рук офицера. Он упал на пол и пытался отползти вперед, подальше от офицера. Вудвил нечеловеческим взглядом посмотрел на Лив. Он схватил ее за руку мертвой хваткой. Лив стала пинать его ногами, но на Вудвилла это никак не повлияло. Тогда Лив укусила его за руку, что держала ее и вытащила его пистолет из его же кобуры свободной рукой. Офицер закричал. Лив сняла пистолет с предохранителя и встала перед парнишкой, который лежал на полу без движения.

— Отойди или я выстрелю! — предупредила Лив. Вудвилл сделал шаг. Лив хотела нажать на курок, как коридор заполнили дети и учителя. Ее сразу же окружил гул. Кто-то стал кричать, кто-то плакать. Кто-то схватил телефон, чтобы позвонить в полицию.

— Все в порядке! — сказал офицер полиции. — Вернитесь в свои классы, хорошо? Всем вернуться обратно в классы. Я держу все под контролем, — Лив стала качать головой.

— Нет, нет, не уходите. Не оставляйте меня с ним! Не уходите! — умоляла Лив. Пистолет трясся в руке. Вудвилл сделал шаг к ней. Лив сжала пистолет сильнее. — Клянусь, я выстрелю! — угрожала Лив.

— Если бы могла, уже выстрелила бы, — сказал Вудвилл. — Отдай мой пистолет и можешь идти. Я забуду об этом. Будто ничего и не было. Договорились? — Лив качала головой.

— Ты не человек, — прошептала Лив.

— Я офицер полиции. Я хочу помочь парню. Он умирает. Ему нужна помощь. Я хочу вызвать скорую, — Вудвилл потянулся к рации.

— Не двигайся! — потребовала Лив.

Офицер поднял руки.

— Ты пугаешь детей. Ты видишь это? — Лив повернула голову, надеясь увидеть знакомое лицо. — Опусти пистолет или я возьму его силой! — предупредил Вудвилл. Лив посмотрела на лежащего без движения парня у нее за спиной. Она заметила укусы по всему его телу. Шрам на ее шее предательски заколол. В голове появилась мысль, а что если Вудвилл один из вампиров. Что если Джон ошибся и они не мертвы.

Девочка оцепенела. Как это было два года назад. Как это часто происходит в ее кошмарах. Просто стой и скоро все закончится. Эти слова часто мелькали в ее голове во время кошмаров.

— Лив! — раздался знакомый голос. За голосом она услышала быстрые шаги. Кто-то пытался остановить Дина, но он вырвался и подбежал к Лив. — Что ты делаешь? — Лив посмотрела на него. Дин же смотрел на тело парня на полу. А потом посмотрел на Вудвилла.

— Дин, он... он... как тот... — вымолвила Лив.

Дин запаниковал. У него не было сомнений, что Лив не права. И не было сомнений, что им нужно бежать.

Дин резко схватил Лив за руку и потащил ее за собой сквозь толпу. Никто не посмел их остановить, ведь Лив все ещё сжимала в ладони пистолет. Вудвилл не сразу побежал за ними. Он сделал вызов по рации. Он не хотел отходить от парнишки, ведь не знал жив ли он.

Это пошло на руку Дину и Лив. Они забежали в пустой кафетерий. Дин забрал пистолет с рук Лив и спрятал его себе в джинсы. Лив молчала. Дин позвонил отцу, одновременно открывая окно. Он подсадил Лив. Она выпрыгнула на улицу. Дин вылез за ней. Джон поднял трубку. Дин сказал лишь три предложения:

— Тварь в школе. Нас раскрыли. Встретимся в мотеле, — Дин положил трубку, снова взяв Лив за рук и бросился бежать. Лив еле успевала за бегом Дина.

Они вернулись в корпус, где училась Лив. В нем ещё не слышали о случившемся. Запыхавшиеся дети поспешили к классу, в котором сейчас учился Сэм. Учительница насторожилась, увидев Дина раньше окончания уроков. Но он наплел ей полную чушь, а Сэм его поддержал. Она отпустила его.

Выйдя из комнаты, Сэм стал расспрашивать Дина и Лив о том, что произошло, но оба молчали. Лив не могла выговорить ни слова, Дину было не до разъяснений.

Троица вышла с территории школы и быстрым шагом направилась к мотелю, где их и перехватил Джон.

Как только они сели в машину, Лив сразу же начала:

— Коп по имени Вудвилл — нечисть. Он коснулся железного поручня и его рука покрылась волдырями. Я побежала искать Дина, но наткнулась на последнего пропавшего из фотографий в нашем номере. Вудвилл стал тащить его за собой прочь из здания. И я побежала на него. Он схватил меня и я забрала его пистолет и стала угрожать ему, — с каждым словом Лив Джон все сильнее сжимал руль. — Только не злись, Джон, прошу.

Импала остановилась перед номером.

— Выходите. — сказал Джон. Все трое переглянулись и вышли из машины. Дин открыл дверь номера и зашел первым. За ним Лив, а потом Сэм. Джон зашел последним и закрыл за собой дверь.

Сэм сел на край кровати. Дин стоял позади Лив. Она же стояла посреди комнаты, уставившись на Джона. Он снял с себя кожаную куртку, положил ее на спинку стула и подошел к Лив.

— Ты сказала, что искала Дина, — Лив кивнула. — Тогда какого черта не продолжила искать? — спросил Джон. Лив замерла. — Отвечай! — Лив вздрогнула.

— Я не смогла бросить Алекса. Он был весь искусан, весь в крови и напуган. Как я... — прошептала Лив и коснулась своей шеи. Джон проследил за ее рукой и увидел царапины от ее же ногтей на покрасневшей шее. Он громко вздохнул. — Я же охотник. Мы не бросаем гражданских.

— Ты не охотник, Лив. Ты ребенок! — закричал Джон. — А если бы ты не смогла убежать? Что было бы тогда?

— Я не подумала.

— Ты не подумала? — Джон выдал смешок. — А какого черта не выстрелила, как забрала пистолет? — Лив пожала плечами. — У тебя хоть на что-то есть четкий ответ?

— Я не смогла, — промямлила Лив. Джон снова громко вздохнул.

— Опиши Вудвилла. Что у него было нечеловеческого.

— Он боится железа. От него ему больно. И когда я ударила его глаза наполнились кровью. И я не знаю, показалось ли мне, но кажется, у него были металлические зубы.

— Боится железа и имеет железные зубы? Звучит бредово, — сказал Дин. Джон же молчал. — Да, отец? — Джон отошел к столу.

— Как я сразу не понял, — еле слышно произнёс он. Дин и Лив переглянулись. — Лив, расскажи мне об Алексе, — Джон снова посмотрел на Лив. Она на секунду растерялась.

— На нем были джинсы и зелёная футболка. Все это было разорвано и в крови. На нем было много укусов и ран, колотых и резаных. В некоторых местах плоть весела. И он почему-то не мог говорить.

— Ему вырвали язык. Эти твари любят играться с жертвами перед тем как сожрать их.

— Папа, кто это? — спросил Сэм.

— Асанбосам. Тварь из западной Африки. Попало к нам, когда в Америку привозили рабов.

— И что он делает с людьми? — спросила Лив.

— На кого он похож? — спросил Сэм.

— Как его убить? — спросил Дин.

Каждый из них задал вопрос соответствующий его характеру и отношению к жизни. Лив воспринимала смерть жертв спокойно, если знала, что они не страдают. Сэма всегда интересовало все до мельчайших деталей. Дину же была нужна лишь смерть.

— Он похож на обросшего шерстью человека, когда обращается. А так, выглядит как человек, а точнее может брать облик съеденных им жертв. У него большие налитые кровью глаза, а также выдающиеся вперед длинные и острые железные зубы и железные крюки на ногах, которыми он цепляется за ветви деревьев, свешиваясь вниз головой в ожидании жертвы. Он любит играть с жертвой, пытая их, а потом осушает тела и съедает полностью. А ещё может обращать людей, в таких же как он. А убить их не так сложно. Они боятся не только железа, но и огня.

— Ты встречал их уже? — спросила Лив. Джон покачал головой.

— Сэм, Лив, сидите здесь и не высовываетесь. А мы с Дином поедем в школу, куда меня и вызвали из-за твоей выходки, — Джон посмотрел на Лив. Лив поджала губы. — Поболтаем с этим Вудвиллом.

— Ты убьёшь его там? — спросила Лив. Джон не ответил. — Джон, он мог понять, кто я.

— Я разберусь. Дин, заведи машину.

— Да, сэр. — ответил Дин и вышел. Джон вышел за ним.

Лив впервые за полдня расслабилась. Она громко вздохнула и села на кровать рядом с Сэмом.

— Сильно испугалась? — спросил Сэм.

— Да, — призналась Лив.

— Отец убьет его.

— Знаю.

— Давай соберем вещи, чтобы побыстрее уехать, — предложил Сэм. Лив посмотрела на него.

— Не понравилось в этой школе? — Сэм пожал плечами. — И мне.

— Почему?

— Эти дети слишком счастливы. Они так искренне смеются. У них все хорошо. Со мной что-то не так. Я не могу, как они. Мне не смешно и не весело, — сказала Лив.

— И мне. Они тупые, — Лив улыбнулась.

— Жаль ты не со мной в одном классе. Мне бы было весело тогда. Искренне весело.

— И мне, — ответил Сэм. — Может дальше будет лучше?

— Не знаю.

— Дин хорошо поладил с ровесниками.

— Да, он это умеет.

— Только среди них нет парней, — сказал Сэм.

— Дин втюрился в блондинку, вот и терпит ее глупых подруг.

— Вчера во дворе школы он сидел с брюнеткой, — Лив закусила губу. — Дин странный, — Лив улыбнулась.

— Мы все странные.

— И я? — спросил Сэм.

— Ты обогнал программу на год. Знаешь ещё кого-то такого? — Сэм положил голову на бок.

— А ты набросилась на нечисть. Ты будешь хорошим охотником.

— И ты, — Лив посмотрела на Сэма. — Самым умным! — Сэм улыбнулся.

Неожиданно дернулась ручка двери. Сэм и Лив посмотрели друг на друга. Ручка дёрнулась ещё раз, но сильнее. Дети вскочили. Кто-то сильно ударил по двери. Она почти вылетела с петель. Сэм подбежал к окну и принялся его открывать. Лив побежала к телефону и набрала номер Джона. Единственный номер, который она знала наизусть.

— Джон, кто-то рвется в номер.

— Бегите, просто бегите, слышишь?

— Да... — снова удар по двери. — Черт, он выломает ее!

— Лив, возьми Сэма и бегите! — кричал Джон. Беги, как бежала от вампира! — Лив застыла на секунду.

Снова удар по двери. Лив достала охотничий нож, спрятанный под столом.

— Лив, если это Асанбосам, нож его не убьет. Нужно бежать! — сказал Сэм.

— Как он нашел нас? — спросила Лив. Дверь снова ударилась. Дети вздрогнули. Лив побежала к окну, на подоконнике которого уже сидел Сэм. Он высунул ноги наружу, как вдруг дверь открылась. Лив увидела офицера Вудвилля. Его глаза были бордовыми. Черный зрачок был еле заметен. Вместо ногтей появились длинные когти, а вместо зубов длинные клыки.

Сэм выпрыгнул с окна. Лив поспешила за ним, но Асанбосам схватил ее за плечо и стал тащить назад. Сэм ухватился за ногу Лив не позволяя затащить Лив в комнату. Он уперся ногами в стену, держа ногу Лив двумя руками, как вдруг кто-то схватил его со спины. Джон кричал на линии, зовя Сэма и Лив.

Дальше все произошло очень быстро. Сэма и Лив разделили. Лив принялась драться и пыталась снова укусить Вудвилла, как сделала это в первый раз, но Вудвилл был умнее.

Когти впивались кожу. Лив понимала, что ей не выбраться. Вудвилл подошел к окну и передал брыкающуюся Лив своему подельнику. Лив увидела полицейскую машину. Внутри сидел Сэм, пытаясь выбить дверь, чтобы выйти. Незнакомец с Лив на руках открыл дверь и Сэм ударил его ногами по голове, надеясь помочь Лив. Но он швырнул Лив в машину на Сэма и захлопнул дверь.

Вудвилл и незнакомец сели вперед. Асанбосам завёл машину и стал отъезжать от мотеля. Сэм и Лив посмотрели друг на друга. Они тяжело дышали. Оба взялись за руки. Вудвилл посмотрел на них через зеркало заднего вида.

— Ты даже не представляешь, что ты натворила.

— И ты. — ответила Лив. Вудвилл засмеялся. — Я знаю, что ты. И я знаю, как тебя убить. — улыбка пропала с лица Вудвилла. — И я больше не испугаюсь твари. — Его напарник повернулся корпусом к Лив и Сэму. Теперь она смогла его разглядеть.

Это был брюнет с большими голубыми глазами. Он, также как и Вудвилл, был худоват. На щеках были веснушки и лёгкая щетина. Он был молод. Намного моложе Вудвилла, которому было за тридцать.

— Выходит и тот охотник знает, — подытожил Вудвилл. Лив и Сэм молчали. — Ну что же, у нас будет интересный разговор в участке.

***

Сэм и Лив сидели в тёмной комнате допроса. Руки и ноги им связали. Они прижались к друг другу. Оба молчали в начале.

Их пронесли через весь участок и никому не пришло даже в голову им помочь. Сэм и Лив кричали, что их украли, что удерживают силой, но никто не двинулся. Никто даже не удивился.

— Ты и я против ни всех. Мы справимся. — сказал Сэм. Лив кивнула.

— Ты и я против них. — повторила Лив. — Нам просто нужен план.

— Лив, что если они все Асанбосамы? — предположил Сэм. Лив повернула голову.

— Тогда все очень плохо. Ведь Джон этого не знает. И не знает, где мы. Он один. Он не справится с ними всеми, — Сэм покачал головой.

— Отец придет. Вот увидишь, — сказал Сэм.

— Почему они держат нас здесь?

— Не знаю.

— Сэм, нам нужно что-то придумать, — сказала Лив.

— Я даже встать не могу, — сказал Сэм.

— И я. Веревки слишком сильно давят, — ответила Лив, сделав ещё одно усилие, чтобы развязаться.

Дверь открылась. В комнату ударил яркий свет. Его преграждал высокий мужчина. Он зашел и закрыл за собой дверь. Сэм и Лив сидели рядом друг с другом. Мужчина подошел к ним вплотную и присел на корточки между ними. Лив узнала Вудвилла.

— Сейчас вам решать, какой у нас будет разговор, — начал Вудвилл. — Я буду задавать вопросы и если вы будете честно отвечать, с вами ничего не случится. Если же вздумаете хитрить, вам не поздоровится. Прямо, как Алексу, — напомнил Вудвилл и посмотрел на Лив.
Девочка снова оцепенела. Шея заколола. Сердце стало бешено колотиться. — Тише, успокойся, — сказал Вудвил, услышав сердцебиение Лив. — Тебе нужно просто говорить, — Сэм посмотрел на Лив и сглотнул. — Охотник один здесь? Или есть ещё? — спросил Вудвилл. Дети молчали. — Уже трое из моей стаи были сожжены. Так что отвечайте, он здесь один? — Сэм посмотрел в глаза Вудвиллу.

— Мы тебе ничего не скажем. — выдал он. Вудвилла это явно забавляло. Он закивал.

— Тогда ты сделал выбор, — ответил Вудвилл Сэму. Мальчик вопросительно посмотрел на существо. А Вудвилл в это время вытащил свои железные кости и поцарапал Сэму лицо. Сэм упал на бок и заскулил от боли. Лив стала звать Сэма, пытаясь до него дотянутся. — Он один в городе? — снова спросил Вудвилл. Сэм до боли закусил губу и сжал ладони в кулаки.

— Пошел ты, — выдал Сэм и поднял голову, чтобы посмотреть в глаза Вудвиллу.

Вудвилл оттащил Лив от Сэма. Мальчик пытался остановить Асанбосама. Лив тяжело дышала, уже не скрывая, как была напугана. Она стала пытаться выбраться. На глазах проступили слезы. Нечисть схватила Лив на щиколотки и притянула к себе. Их лица были в миллиметре друг от друга. Сэм потерял дар речи. Он боялся сделать хуже, чем уже натворил.

— Спрошу ещё раз, Охотник здесь один? — Спросил Вудвилл, смотря на Лив. Она молчала. — Тебе не достаточно страшно? — Лив поджала губы, боясь, что слова вырвутся наружу. — Хочешь поиграть? — Лив подняла глаза и покачала головой. — А я хочу, — процедил сквозь зубы Асанбосам. Лив посмотрела на Сэма, пытаясь найти в нем поддержку. Он медленно, и как он считал незаметно, полз к Лив, но его окровавленная щека оставляла след на полу. — Сколько тебе лет? — Лив опять повернула голову. Лив покачала головой. — Нужно ответить цифру, — посоветовал Асанбосам. Лив сжала челюсть. Он потянулся к лицу девочки. — Ты всё равно всё мне расскажешь, — пообещал Вудвилл. Его руки стали медленно подниматься вверх от лодыжек Лив. Девочка напряглась всем телом. Она прижала колени к себе насколько могла. — А если не расскажешь, я переключусь на твоего брата, — руки Вудвилла дошли до бёдер девочки. Лив делала короткие вдохи и выдохи. Она не понимала всего происходящего, но ей было до безумия страшно. Открытая ладонь Вудвилла превратилась в кулак, захватив с собой ткань брюк Лив. — Таких маленьких у меня ещё не было, — Лив продолжала громко дышать. Слова тяжело доходили до ее ушей. Перед глазами нависла пелена.

Следом раздался грохот. За ним выстрел. Лив почувствовала, как по ее лицу течёт горячая жидкость. Ей казалось, что все ее тело онемело. Кто-то коснулся ее правой щеки, потом левой.

— Ты не ранена? — спросил Джон. Лив не ответила и посмотрела направо. Она увидела, как он переключился на Сэма и развязал его. Джон осмотрел лицо сына и приложил к нему платок, потребовав зажать рану сильно рукой.

Потом Джон снова вернулся к Лив и заставил ее посмотреть в его глаза. — Ты в порядке, — начал он. — С тобой ничего не произошло. Ты поняла меня? — спросил Джон. Девочка молчала. Джон повернул голову Лив к телу на полу. Она узнала в нем Вудвилла. От его лица осталось лишь месиво. Железная пуля почти расщепилась. От нее исходили маленькие пузырьки. Кровь стремительно заполняла пол и почти дошла до ног Лив. — Он мертв. А ты жива. Ты победила. Ты нашла эту тварь и он мертв благодаря тебе, — Лив закрыла глаза. — Нет, Лив! Смотри на него! Открой глаза и посмотри! — Лив посмотрела на Джона, потом снова на тело Вудвилла. — Он мертв. И он не сломал тебя. Ты хороший охотник. — по телу девочки пробежала дрожь. Лив кивнула. — Я не хочу видеть его в твоих кошмарах. Ты меня поняла? — Лив снова кивнула. Джон потянул ее наверх и помог встать на ноги. Лив и Сэм посмотрели друг на друга. — Шагайте, у нас мало времени! — сказал Джон.

***

Балтимор, Мэриленд
Наши дни

— Джон понял, что Асанбосамы создали здесь стаю и все они работали в правоохранительных органах. Он заложил C4 по всей территории участка и пригрозил, что его напарник взорвет весь участок вместе с нами. Или же мы уйдем и больше никогда не вернёмся. Они не поверили. Джон позвонил Дину и вся парковка полетела к чертям. — Лив стала массировать плечи, которые стали болеть. — Следующее, что я помню, как мы сидим в Импале и отъезжаем от участка, который взрывается у нас на глазах, — ответила Лив. Она подняла глаза и посмотрела на доктора Мерфи.

— Он хотел изнасиловать тебя. — решил озвучить Квентин, понимая, что Лив никогда не говорила этого вслух.

— Я поняла это много лет спустя. Джон не позволил мне понять всё тогда.

— Ты осознала все, когда была готова принять это без вреда для твоей детской психики. — сказал Квентин. Лив пожала плечами.

— Главное, это несильно повлияло на меня.

— Но повлияло все же, — Лив кивнула.

— Я знаю, что Дин и Сэм знают, что произошло там. Сэм, потому что видел. Дин потому что ему сказал Сэм. Стоило мне завести тему про тот участок, как они оба сплачивались против меня, требуя закрыть эту тему.

— А тебе нужно было подтверждение, что тебе не показалось. — понял Квентин. Лив кивнула и закусила губу.

— Я поняла, что мне не показалось, после того, как я в первый раз переспала с парнем. Прикосновения, взгляд, были похожими.

— Тебя это не напугало?

— Нет. Я знала, что Ли не имеет отношения к этому. И вообще никто не имеет к этому отношения. То была нечисть. Я — охотник. А жизнь жестока. Так не решать же себя ещё и удовольствия от мужской теплоты. Я б так совсем свихнулась.

— Удивлён, что сам говорю это, но Джон не прогадал поведя себя так с тобой, — Лив улыбнулась. — Заставил посмотреть на обидчика, чтобы ты знала, что он мертв и больше не навредит тебе, зная, как ты боялась вампира, что укусил тебя, и как ждала, что он снова сделает это. И то, что он сказал. Заставил тебя поверить, что ничего не было и что ты справилась.

— Видите, он не так уж плох, — ответила Лив. Квентин улыбнулся.

— Считаешь, произошедшее сильно повлияло на твое окружение и на их отношение к тебе?

— Думаю, да, — ответила Лив. — В особенности на Дина. Его поступки иногда доходили до абсурда, но я понимала, что он хочет защитить меня и, возможно, подсознательно, была рада этому, — призналась Лив. — Он всю жизнь твердил, не доверяй никому, кроме семьи. Будь начеку. Будь готова бить первая.

— Что ж, Дин перестарался, пытаясь защитить тебя.

— Почему?

— Потому что он этим неосознанно заставил тебя верить в то, что все вокруг могут причинить тебе боль, кроме него. И поэтому с ним в постели тебе всегда было спокойно. И ему ты могла позволить намного больше, чем кому-либо. В добавок, ты упоминала, что кошмары перестали тебя сильно тревожить, когда он стал спать с тобой в одной кровати. Это тоже связано с этим.

Лив округлила глаза. Осознание на несколько секунд поглотило ее. Многое встало на места. Многое теперь стало понятно.

— При этом этот человек причинил мне больше боли, чем кто-либо, — ответила Лив.

— К сожалению, так бывает часто. И поэтому, никто не должен отдавать свое настроение и связывать свое эмоциональное состояние с другим человеком. Ведь, если он исчезнет, один переживет, другому придется несладко. Придется выстраивать все границы заново.

— Это то что мне нужно сделать, верно? — спросила Лив. Доктор Мерфи кивнул.

— Тебе нужно осознать, что не Дин Винчестер твое безопасное место. Ты сама свое безопасное место. Поймёшь это, и считай полдела сделано.

***

Лив поднималась по лестнице в место, которое Джейсон называл домом. Лив не успела коснуться двери, как она открылась. Перед ней стоял Джейсон. Он был взволнован. Его выдавало все: напряженность тела, взгляд.

— Где ты была? — спросил Джейсон, пропуская Лив в квартиру.

— Гуляла, — спокойно ответила Лив.

— Вия, ты видела время? — Лив посмотрела на настенные часы. Начало первого ночи. Она закусила губу. — Я звонил тебе много раз. Я думал, что-то случилось! — Люлицо Лив смягчилась. Она только заметила, что Джейсон был все ещё в форме. Не снял даже пояса с оружием и прочим снаряжением.

— Прости. Был тяжелый сеанс с доктором Мерфи. Нужно было о многом подумать. А у мобильника днем ещё зарядка села, — Лив подошла к Джейсону. — Не хотела тебя пугать, — искренне сказала Лив. Джейсон кивнул и коснулся волос Лив.

— Отрезала волосы? — Лив кивнула. — С чего решилась? — Лив пожала плечами.

— Я чувствую, как меняюсь внутри. Хотелось измениться и внешне.

— Тебе очень идет, — ответил Джейсон. Лив улыбнулась ему убирая локоны за уши.

— А тебе чертовски идет эта форма. Я говорила тебе об этом?

— Да, пару раз, — ответил Джейсон. Лив обвила руки вокруг его шеи.

— Мне нужно говорить это почаще, — Джейсон обнял Лив за талию.

— Я не против, — Лив улыбнулась.

— Знаешь, в чем ты выглядишь ещё круче, чем в форме? — спросила Лив. Джейсон повернул голову на бок, сдерживая улыбку.

— В чем?

— Без нее, — прошептала Лив и поцеловала Джейсона. Она толкнула его на диван и села на него верхом. Первым делом она расстегнула пояс, в котором Джейсону было неудобно сидеть, потом принялась за пуговицы на рубашке. Джейсон оторвался от губ Лив и сказал:

— Я люблю тебя.

Лив замерла. Локон снова упал на лицо. Она смотрела в глаза Джейсону и понимала, что ей нужно что-то ответить.

— Я знаю, — Лив провела рукой по его щеке. — Я тоже, Джей. Ты намного важнее мне, чем думаешь.

— Я знаю, — ответил Джейсон и потянул Лив к себе. Он перекинул ее на бок, чтобы она могла лечь на диван.

***

Манси, Индиана
22 апреля, 2010

Троица с огромным трудом доехала до первого попавшегося отеля. Это было пятиэтажное здание в стиле барокко. Лив сразу подчеркнула, что это место им не по карману, на что Дин ответил, что им выбирать не приходиться, ведь скоро Импала просто заглохнет от количества воды, которая попадает в нее из-за сильного дождя.

Погода и вправду сильно испортилась. Била молния, шумел гром. Лив теперь поняла точное значение фразеологизма «льет как из ведра», потому что это именно то, что и происходило сейчас. Дворники не справлялись. Дождь сокращал видимость до метра. Все это усугублял ещё и сильный холодный ветер, который сносил все на своём пути. Когда Импала стояла на светофорах Лив казалось, что ветер сейчас сдвинет машину с места.

Барахлило электричество. Свет на межштатной трассе вообще не горел. Радио глючило. По новостям несли чушь о циклоне.

Дин припарковал машину насколько мог близко к дверям отеля. Сэм и Лив быстро забрали свои вещи с багажника и рванули в отель.

Меньше минуты на улице и троица зашла в отель почти плотностью мокрыми.

В отеле царила полная идиллия. Играла спокойная музыка. Молодой брюнет за ресепшеном часто улыбался, пытаясь успеть помочь всем гостям отеля. Справа раскинулся большой фуршет с закусками. Все трое были очень голодны. Слева стояли группы столиков и стульев. Ближе к выходу стояли парочку диванов и кресел.

Гости ждавшие своих номеров, предпочли диваны и кресла, как Дин, Лив и Сэм. Дин направился прямиком к еде. Лив подошла к ресепшену, попросив семейный номер. Парень быстро ее обслужил и выдал ключи от номера. Лив оплатила нужную сумму наличными, забрала ключ и направилась к Сэму, который уже успел подключиться к вайфаю отеля, чтобы проверить масштабы погодной трагедии.

Лив села на диван и закрыла глаза. Они долго ехали. Лив чувствовала себя вымотанной. Ее знобило от мокрой одежды. Хотелось теплого душа, свежий одежды, чашечки горячего чая и объятий любимого человека.

Дин подошел к ним с тарелкой полной еды. Что не поместилось в тарелку Дин запихал в рот. Лив закатила глаза. Он сел рядом с ней. Лив показала ему ключи, намекая, что они могут подняться в номер. Дин кивнул и посмотрел на младшего брата.

— Сэм, расслабься, брат. Съешь что-нибудь, — предложил Дин и протянул ему тарелку. Сэм покачал головой.

— Нам надо ехать дальше, Дин.

— В такой-то шторм? Он ведь...

— Библейского масштаба? — спросил Сэм. — Вот именно! Уже можно спускать на воду Ноев ковчег, а мы тут едим пирог.

— Сколько часов ты спал за эту неделю? — просила Лив.

— 3? 4? — спросил Дин. Сэм пожал плечами и почесал глаза. — Бобби держит руку на пульсе.Мы говорили с каждым магом и гадалкой в 12-ти штатах.

— Я не собираюсь сдаваться, — ответил Сэм.

— Никто не сдается. А в особенности я. Мы найдем способ победить Дьявола. Скоро. Я знаю это. Мы найдем Касса и Адама. Но ты мне нужен бодрым, — сказал Дин.

— Да. Да, хорошо, — согласился Сэм.

— У нас наконец-то выдался выходной. Надо провести его с пользой, — сказал Дин, поднимаясь на ноги. Сэм закрыл свой лэптоп, взял свою сумку и сумку брата. Лив шла первой, так как ключи были у нее.

Они поднялись на второй этаж, прошли прямо по коридору, потом повернули направо. Впереди целовалась парочка. Их поцелуи стали заходить дальше, чем следовало в общественном месте. Дин показал на них пальцем и улыбнулся, смотря на Лив. Сэм, заметивший это, закатил глаза.

— Тебе что 12 лет? — спросил Сэм. Лив засмеялась, открытая дверь их комнаты. В соседней комнате раздались громкие стоны.

— В душе я молод всегда! — ответил Дин. — Особенно для такого.

Лив бросила рюкзак на пол и сняла с себя куртку. Дин подошел к столу и ахнул. Сэм и Лив переглянулись.

— Вы только посмотрите! — Дин взял одну шоколадку из небольшой миски. — Мы прям как Рокфеллеры, — не увидев желаемого энтузиазма в лицах Сэма и Лив, Дин добавил: — Шоколадки! — Эванс и Винчестер закатили глаза. — Будете?

— Забирай, мне не жалко, — ответил Сэм. Лив же направилась к столу и забрала две.

— Ого. Casa Erotica 13. Да ее не было ни в одном мотеле, в котором мы оставались!

— Потому что мотелям не выгодно платить за эту дрянь, — ответила Лив.

— Тебе не кажется это странным? — спросил Сэм У Лив.

— Я не очень разбираюсь в порно индустрии, — с недопониманием ответила Лив. Сэм покачал головой.

— Этот отель ведь находится хрен знает где, так?

— И? — спросил Дин, поедая ещё одну шоколадку.

— Как четырех звездочный отель
оказался на богом забытом шоссе? — парировал Сэм. Лив подняла одну бровь.

— Здание само по себе старое. Может семейный бизнес? — спросила Лив. Сэм скептически посмотрел на нее.

— Знаешь почему «семейный бизнес» называется семейным? — Лив покачала головой. — Потому что в нем нет больших денег! А тут шоколадки в номере, дорогое порно, и да, парень на ресепшене одет богаче, чем все гости вместе взятые!

— В твоих словах есть смысл, Сэм, но, если честно, то звучит, параноидально, — ответила Лив.

— Нет, ты бы поверила мне, если помнила бы все! — С обидой сказал Сэм. Лив с чувством вины посмотрела на Сэма. Дин заметил это.

— Сэм, притормози-ка, ладно? — попросил Дин. — Ты устал. Не нужно кидаться на нас, — Сэм громко вздохнул и кивнул. Он сел на кровать, понимая, что на самом деле очень устал за последние дни. Они с Лив будто поменялись местами. Он не спал ночами и просыпался от любого шороха, а Лив спала спокойно. По крайней мере так говорил Дин.

Сэм был на взводе. Они упорно трудились, но не было никаких результатов. Братья пытались найти хоть кого-то по силе похожую на Сару Клойс. Ведьму, которая могла бы предвидеть то, что произойдёт. Жаль только они не знали, что Сара уже предсказала исход войны. И они лично знали человека, который знал о ней все. Но он пропал. Исчез с радаров.

Дин несколько раз решался позвонить Дэвиду, но каждый раз не мог нажать зеленую кнопку. Он спрашивал Бобби о том, известно ли ему что-то об отце Лив. Бобби лишь отвечал, что знает, что его больше нет в Штатах. Никто не знал, где он, не знал жив он или мертв. Исчезновение Дэвида было одной из основных причин, почему Дин не хотел, чтобы Лив вспоминала все. Он помнил, как отреагировала Лив под заклинанием Сары, но не знал, какой будет ее реакция без него. Он знал лишь одно. Лив любила отца, как бы не твердила, что злиться на него. Они пришли к некоему компромиссу. Он старался быть рядом. Лив позволяла ему это. Дин знал, что Лив нуждалась в отце. Но он снова ее бросил. Проговаривая в голове эту фразу, Дин начинал сильно злиться. Все слова Дэвида о том, как важна ему Лив оказались пустым звуком. Он влез в ее жизнь, засел в ее душу и снова бросил ее, наигравшись.

В голове Дина промелькнула мысль, что будь он отцом, он бы никогда так не поступил. Никогда не оставил бы свое дитя на произвол судьбы. Особенно, если знал, что в нем нуждались.

Сэм же и в поступке Дэвида искал подвох. Он твердил Дину и Бобби, что Дэвид не бросил бы Лив без веской причины. Сэм видел, как Лив была ему важна. И если Дин считал, что это Лив нуждалась в нем, то Сэм считал, что дела обстоят совершенно наоборот. Это Дэвид, как в воздухе, нуждался в своей дочери. И если он ушел, значит, что-то знал. И это не давало Сэму покоя. В тайне от всех он звонил и писал Дэвиду. Никакого ответа он, конечно же, не получал. Сэм даже написал Дэвиду о том, что случилось с Лив. Он ожидал, что Дэвид сорвётся и приедет, как это сделал бы Джон. Но ему снова никто не ответил и никто не явился на пороге дома Бобби.

В соседнем номере снова послышались стоны и хихиканье. Дин выдал смешок, выдав, что очень хотел бы оказаться на их месте, а не с ворчливым братом в одном номере. Вдруг стоны стихли. Затем троица услышала громкий стук, который распространился на их номер, чуть не сбив со стены плазменный телевизор.

Все трое вскочили и выбежали из номера. Они подошли к соседней двери и открыли дверь. Она оказалась даже незапертой. В комнате не было никого. Номер был идеально убран, будто в него никто и не заселялся.

— Эй? — спросил Дин.

— Есть кто живой? — спросил Сэм. Лив посмотрела на пол и увидела золотое обручальное кольцо. Лив подняла его и показала братьям.

— Все ещё думаете, что все нормально? — спросил Сэм, выходя из номера.

— Ладно, тигр, не паникуй, — начал Дин. Он забрал кольцо с рук Лив и добавил: — отправлюсь к парню на ресепшене, попытаюсь разузнать все, а вы пока пройдитесь по этажам.

Дин направился к лифту и зашел в него. Сэм и Лив смотрели ему вслед.

— А я-то думала, реально отдохнем, — ответила Лив.

— Куда там, — ответил Сэм, направляясь к их номеру. Лив последовал за ним. Он достал из сумки измеритель ЭМП и включил его.

— Думаешь, духи?

— Могут быть и демоны.

— Ты сделал этот вывод из-за погоды?

— Думаешь, я не прав?

—«Он посылает слово своё, и растапливает их: велит ветру своему дуть, и текут воды.»*, — процитировала Лив. Сэм нахмурился.

— Это из Библии, — Лив кивнула.

— «И после этого увидел я четырёх ангелов, стоящих на четырёх углах земли, держащих четыре ветра земли, чтобы не дул ветер на землю, ни на море, ни на какое дерево»*. А вот это из «Откровения».

— Оно и пугает больше всего, — ответил Сэм. — Уверен, четыре ангела из «Откровения» — это Михаил, Рафаил, Гавриил и Люцифер. Что если конец очень близко?

— Разве Люцифер справиться с двумя Архангелами сразу?

— Я не знаю. Что если все не так просто? — спросил Сэм. Лив посмотрела на Сэма с вопросом в глазах. — Слова из «Откровения» сбывались и раньше. Вдруг и сейчас в них есть правда? Что если речь идет о всех четырёх архангелах? И все они будут биться.

— Тогда мы все трое ловушке, — нехотя призналась Лив.

Сэм промолчал и вышел из номера, медленно шагая по коридору. Лив закрыла дверь номера и поспешила за ним.

— Насчёт Гавриила и Люцифера. Мне жаль, — начала Лив.

— Ты не знала.

— Говоришь, как Дин.

— Не знаю, что ещё сказать. Но я уж точно не стану обвинять тебя в чем-то, — Сэм посмотрел на Лив. Она улыбнулась ему.

— Спасибо, Сэмми. Для меня это важно.

— И для меня. Я не хочу, чтобы ты терзала себя чем-то.

— Приятно знать, что ты и Дин так поддерживаете меня. Джон бы рвал и метал.

— Мы с Дином поняли, что не во всем хотим быть похожими на папу, — Лив выдала смешок.

— Даже Дин? — спросила Лив.

— Да, с годами он перестал так боготворить папу.

— Не знаю, хорошо ли это, — пробормотала Лив.

— Дину давно нужно было стать собой, а не тем, кем видел его отец.

— И кем видел его Джон?

— Собой. — Лив остановилась. Сэм чуть прошел вперед и тоже остановился, не увидев рядом с собой Лив. — Ты чего?

— А кем он тогда видел меня?

— Не знаю. Он бывало говорил, что ты упрямая как твоя мать, — Лив улыбнулась.

— И как они не убили друг друга? — спросила Лив.

— А как вы с Дином не убили друг друга? — спросил Сэм. Лив засмеялась, закусила губу и выдала:

— Мы переспали с Дином, — Сэм посмотрел на нее, потом на измеритель ЭМП, который молчал.

— Я должен тебя поздравить? — спросил Сэм. Лив снова засмеялась.

— Я просто решила сказать. В первый раз я так не сделала? — Сэм покачал головой. — Ты же сам спросил, почему я не рассказала тебе про Ли. Так вот я решила рассказать про Дина. Разницы-то никакой нет.

— Вообще-то есть. Он мой брат, а ты мне как сестра. И я не хочу даже думать о вас вместе, — Лив взглянула на Сэма. — Но это не значит, что я не счастлив за вас, — добавил Сэм. — Просто, хочу поменьше это слышать и видеть.

— Видеть? — удивилась Лив. Сэм ускорил шаг. — Ты это о чем? — не понимала Лив.

— Поймёшь через пару дней, — кинул Сэм.

— Да, что, черт возьми, случилось со мной да пять лет? — удивилась Лив.

***

Дин подошел к стойке в фойе, где его встретил тот же парнишка в бордовой жилетке.

— Тут была пара, которая страстно целовалась, — начал Дин. Работник нахмурил брови. Они взяли смежный с нами номер, — Парень закивал, припоминая. — Вы их видели?

— Мистера и миссис Логан... — парень проверил что-то на компьютере, — молодожены. — Он поднял голову. — Они выписались. Что-то случилось? — Как ни в чем не было спросил он.

— Они выписались? — спросил Дин.

— Да, только что.

— Серьезно? А мне казалось, что они были кое-чем заняты, — работник пожал плечами. — Да, и довольно странно для молодоженов уехать без этого, — Дин протянул ему обручальное кольцо.

— O, боже, — парнишка забрал кольцо с ладони Дина. — Положу его в камеру забытых вещей. Не беспокойтесь.
Чем-то еще могу вам помочь?

— Нет. Все нормально. Просто супер, — ответил Дин и отошел от стойки. — Жуткий тип, — пробормотал он.

Сэм и Лив показались на первом этаже. Дин подошел к ним.

— Они съехали по словам чувака в красной жилетке, — ответил Дин. — Нашли что-то на этаже? — Сэм и Лив покачали головами.

— Мы с Лив тут все осмотрим, а ты присмотри за этим Норманом Бейтсом, — Сэм кивнул. — Ну хоть один выходной. Разве я о многом прошу? — спросил Дин. Лив улыбнулась и потрепала Дина по плечу.

Троица разделилась. Дин и Лив прошли мимо фуршета с едой. Дин успел захватить парочку канапе с красной икрой. Лив нахмурилась. Это уже была чрезмерная роскошь.

Они направились в сторону спа. Из него вышел высокий мужчина с длинной коричневой бородой и пышными бровями. Лив приоткрыла рот, увидев его. Он был больше двух метров ростом, крепкого телосложения. Один его бицепс был больше головы Лив, а сама девушка ростом доходила ему до половины его торса.

— Чувствую себя, как Ричи, — сказала Лив, намекая на рост их общего знакомого. Дин выдал смешок. — А я думала, ты высокий! — добавила Лив. Дин поднял брови. — Ты видел его руки? Да он выглядит как викинг!

— Максимум, как байкер переросток, — ответил Дин. Лив посмотрела на него. — И не такие уж у него большие руки, — Лив поджала губы, чтобы не засмеяться.
— И борода стремная, будто он дикобраза ободрал, — Лив засмеялась.

— Уж не ревность ли это? — съязвила Лив. Дин посмотрел на нее.

— Поговорим об этом, когда закончим обследовать отель, — ответил он и прошел вперед.

— И что это означает?

— Узнаешь, — с ухмылкой ответил Дин. Лив закусила губу.

— Перестань пользоваться тем, что я не помню! — Дин улыбнулся.

— Так же интересней. Для тебя все между нами как в первый раз.

— А для тебя нет.

— Ну да. Я все помню прекрасно.

— Это немного нечестно.

— И почему же?

— Ты знаешь обо мне больше, чем я о тебе. Об этом говорит, то как ты разговариваешь со мной и как касаешься меня, — Дин улыбнулся.

— Научишься, — подбодрил ее Дин.

Они посмотрели друг на друга. Дин облизнул губы. Лив первая отвела взгляд. Дин подошел к ней и поцеловал ее в губы. Поцелуй был быстрым. Он был будто напоминанием для Лив, что Дин рядом и она дорога ему с памятью или без.

Шею Лив закололо. Она резко коснулась ее. Тоже чувство коснулось и Дина. Он провёл руку по затылку и увидел кровь. Он взял руку Лив и также увидел кровь.

— Какого черта? — спросила Лив.

— Не знаю. Стоит найти Сэма, — ответил Дин и ускорил шаг.

Они поднялись на второй этаж и стали направляться к их номеру, так как Дин попросил Сэма пересечься именно там. Проходя мимо одного из номеров Дин и Лив на секунду повернули головы и увидела слона, держащего хоботом полотенце. Оба остолбенели. Посмотрели друг на друга, чтобы проверить не сошли ли они с ума. А потом оба снова глянули в номер. Там стоял черный толстый мужчина, оборачивающий нижнюю часть своего тела полотенцем. Сделав это он поспешил к двери, чтобы захлопнуть ее.

— Надо найти Сэма, — сказали Дин и Лив в унисон.

***

— Слон? — спросил Сэм.

— Да! — воскликнули Дин и Лив.

Сэм достал отмычки и стал открывать номер.

— Серьезно слон?

— Самый настоящий Бабар, — ответил Дин. Сэм открыл дверь номера, в котором не оказалось никого. Дин и Лив переглянулись.

— Какого черта тут... — начал Дин. Лив последовал к следующему номеру и дёрнула за ручку. Он постучала. Тишина. Лив посмотрела на братьев, в потом с размаху ударила ногой по двери. Она открылась. Номер был пуст. Лив подошла к двери напротив также открыла ее ногой. И этот номер был пуст.

— Куда все подевались? — спросила Лив.

Троица бросилась в лобби. Они подбежали к входная дверям. Они были заперты.

— Ты не серьёзно! — выдала Лив, увидев, как Дин не может открыть дверь. Лив достала пистолет, чтобы открыть дверь. Сэм положил ладонь на оружие.

— Мы и так наделали много шума. Не стоит.

Лив подошла к одну и принялась его открывать. Оно не поддалось Лив.

— Что-то блокирует двери и окна. Нам не выйти, — сделала вывод Лив.

— Цирк уехал, клоуны остались? — съязвил Дин.

— Вспомните, как мы сюда попали. Объезд на I-90? Ураган, чтоб его! — сказал Сэм. Все стало вставать на свои места. По крайней мере отчасти.

— По-твоему, нас сюда заманили? — спросила Лив.

— Как крыс в лабиринт! — ответил Сэм.

— Хорошо, ладно. И каков план? — спросила Лив. — Мы же не собираемся гадать, кто нас заманил. Мы — охотники. Это может быть кто угодно! — братья посмотрели друг на друга. — Вы думаете это ангелы? — спросила Лив.

— Они вряд ли нашли бы нас. Да и это не их стиль, — ответил Сэм. — Скорее это кто-то с кем мы пересеклись на нашей прошлой охоте и не поняли, кто он.

— Значит, это может быть кто угодно, — ответил Дин.

— И что будем делать? — спросила Лив.

— Вчера здесь было куча людей. Где они? — спросил Сэм. — Вряд ли все решили уехать.

— Думаешь, они здесь и живы? — скептично спросил Дин.

— Думаю, стоит проверить. Не разделяемся. Держимся вместе и прикрываем друг друга.

— С каких это пор ты стал командовать? — спросил Дин. Сэм закатил глаза.

Дин, Сэм и Лив зашли на кухню гостиницы. Она была прямоугольной формы. В комнате стояло три ряда железных столов. В центре столы были оснащены приборами и приспособлениями для готовки и электрическими плитами. Дин подошел к одной из таких, где стояла большая кастрюля с красной жидкостью. Он окунул в нее половник, повторяя:

— Хоть бы томатный суп. Хоть бы томатный суп, — Дин поднял половник, в который по случайности захватил человеческое глазное яблоко. — Адский мотель, — пробормотал он.

Сэм прошел мимо холодильной комнаты и услышал крики людей. Охотник подошел к окошку и насчитал человек двадцать. Сэм посмотрел на замок с цепью. Он взял большой железный замок в руки, а другой рукой достал с кармана отмычки. Он засунул отмычку среднего размера внутрь замка, прокручивая и давя внутрь, пытаясь открыть его. Дин и Лив подбежали к младшему Винчестеру. Они стояли у него над душой, преграждая свет. Сам нервничал. Дин и Лив торопили его. Запертые люди внутри холодильника без остановки кричали и просили их вытащить. Кто-то из них бил кулаком по двери холодильника, кто-то молился, кто-то же просто плакал. Замок никак не поддавался. Руки Сэма вспотели. Отмычка соскальзывала с рук. Дин и Лив снова поторопили Сэма. Дин предложил попробовать открыть дверь самому, ссылаясь на то что у него больше опыта. Сэм проигнорировал слова старшего брата.

Дверь кухни открылась. Лив, стоящая дальше всех, повернула голову к двери. Она увидела двух мужчин высокого роста и плотного телосложения.
Она тронула плечи братьев, чтобы привлечь их внимание. Оба повернулись. Они не успела ничего предпринять, как их просто схватили и потащили вон из кухни. Сопротивляться было бессмысленно, но и висеть как тряпичные куклы им тоже не хотелось. Губы Лив стали двигаться, образовывая слова на латыни. Она не сразу поняла, что за предложения она строила. Лив не знала слова для изгнания демона, но эти строчки сидели в ее подсознании.

Как бы Лив не была счастлива, что вспомнила что-то, это ей не помогло. На громилу, который волочил ее и Сэма, это совсем не подействовало. Братья переглянулись. Это не демоны. Но кто же тогда? Неужели ангелы нашли их?

Двое мужчин открыли дверь в большой зал. Пол в нем был полностью покрыт бежевым ковролином, стены были покрашены в темно бордовый цвет. Их украшали большие абстрактные картины в простых рамах. Напротив двери стоял П-образный стол с бежевой скатертью. За столом сидело десять человек. Когда Лив первый раз подняла голову и увидела их, она удивилась. На каждом из них справа на груди был бумажный бейджик с именем. Их имена были не просто странными, они были знакомы Лив. Каждое до единого.

Молодой парень, который стоял за стойкой ресепшена, сидевший скраю, был одет также, как когда охотники увидели его в первый раз. На нем были классические чёрные брюки, белая рубашка с длинными рукавами и темно-бордовый жилет. Не хватало лишь железного бейджа слева на груди. Его заменил новый с надписью «Меркурий».
Он был небесным посланником, римским богом торговли и мошенников. Он был сыном бога неба Цела, соответствующего греческому Гермесу и был необычайно быстр и ловок. Лив коснулась ранки на шее, смотря на Меркурия. Он улыбнулся ей, отвечая на ее вопрос.

Следующий мужчина был толстым афроамериканцем маленького роста. На нем были черные брюки, голубая льняная рубашка, из-под которой была видна белая футболка, и черный пиджак. Дин и Лив уже видели его в открытом номере на их этаже.Это был слоноголовый бог Ганеша. Он был богом мудрости и благополучия. Был сыном Шивы и одним из самых почитаемых богов индуизма.

Лив прочитала надпись на груди пухлого китайца. Она гласила «Цзао Шэнь». Лив нахмурилась. Этот бог не показался ей устрашающим, ведь считался богом домашнего очага, который следил за людьми в домах. Вот только Лив не знала, что он не просто следил за ними, а натравливал людей друг на друга, а потом питался там единственным, кто выжил.

Следующая женщина по имени Бригитта, богиня, приходящая в дом, чтобы помочь женщине при родах, а потом сжиравшая новорождённого ребенка. На ней был строгий брючный костюм и накинутый на плечи белый халат. Лив ужаснулась, ведь поняла, что эта богиня работает в больнице.

Дин посмотрел на следующего мужчину на бейдже которого красовалась надпись «Бальдр». Он был германо-скандинавским асом, покровителем умирающей и возрождающейся природы. На нем был дорогой синий костюм. Во рту он держал зубочистку из омелы, игриво перегоняя ее из стороны в сторону.

Рядом с ним стояла женщина в жгуче красном, облегающем платье. У нее были пышные коричневые волосы, убранные назад, оголяющие ее длинную шею и позволяющие видеть длинные золотые серьги. Под этой красивой и обманчивой внешностью скрывалась индийская богиня смерти, разрушения и ужаса, Кали.

Следующим от Кали сидел седой мужчина средних лет. На нем была коричневая дубленка с мехом. На бейдже было написано «Один». Верховный бог германской и скандинавской мифологии, хозяин Валгаллы и повелитель валькирий. Лив сглотнула. Это не тот бог, с котором хотелось бы встретиться один на один.

Рядом с ним сидел знакомый Лив мужчина, которого она увидела выходящим из спа. Лив поняла, кто он, не успев прочитать букв на бейдже. Это был бог грома и молний Тор.

Рядом с ней сидела Жи́ва — западнославянская богиня жизни и плодородия. Блондинка с зелеными глазами была в длинном изумрудном просвечивающем платье, обнажавшем ее грудь. Перед ней на столе лежало красное яблоко. Та сторона, что была повернутая к Живе, была спелой и твердой, а другая часть яблока полностью сгнила.

Сэм напряг зрение и прочитал имя на бейдже высокого, худощавого мужчины с темной кожей и чёрными волосами. Его лицо было похоже на натянутую на череп кожу. Он был одет в стильный черный сюртук и черный цилиндр украшенный костями и перьями. Барон Суббота был богом смерти и мертвых. Сэм закрыл глаза и покачал головой. Может у них был шанс убить этих богов по отдельности, но всех сразу в одной комнате — не единого.

— Что-то подсказывает мне,
что это не благотворительный ужин, — сказал Дин. Сэм и Лив посмотрели на него.

— Ужин подан, — выдал Меркурий.

Бальдр поднялся на ноги и постучал по бокалу вилкой.

— Дамы и господа, наши почетные гости прибыли. Никогда не думал, что увижу такое — столько богов под одной крышей. Прежде чем мы начнем, основные правила. Друг друга не трогаем. Обуздайте свой гнев. И местных девственниц не трогать, — по залу прошелся гул.

— Мы в полной заднице! — выдал Сэм.

— Боги тоже ненавидят охотников, да? — спросила Лив.

— Отец убил парочку, — прошептал Сэм. — И ты одну, — Лив округлила глаза.

— Что?

— Она кстати была возлюбленной того бородатого.

— Одина? — спросила Лив. — О боже, — Лив закрыла глаза. — Лучше не напоминать ему, что она любила своего родного брата, да?

— Что за «Игра Престолов»? — спросил Дин.

— Заткнись, Дин! — ответил Сэм.

— Да что ты так? Мы что-нибудь придумаем. Я уверен.

— Ты так говоришь, потому что не знаешь, кто они! — выдал Сэм.

— Насколько они сильные?

— На очень много, — ответила Лив. — Один, Тор, Кали, Барон Суббота. Это сильнейшее языческие боги.

— Хуже просто некуда, — добавил Сэм.

— Все мы знаем, для чего тут собрались, — продолжил Бальдр. Над нами навис иудо-христианский апокалипсис. — Гул снова прибавил громкости. — Знаю, у нас были разногласия в прошлом,
но пришло время про них забыть и подумать о будущем. Если мы не задумаемся о будущем, то у нас его не будет. У нас есть два козыря — вместилища Михаила и Люцифера.
Возникает вопрос. Что делать дальше? Если у кого есть мысли, прошу. — Боги стали переглядываться. — Говорите, не стесняйтесь.

Раздалась непонятная речь с уст бога Цзао Шэня.

— Не нравится мне его тон, — пробормотал Дин.

— Убить их? Зачем? — Спросил Ганеша. — Чтобы ангелы их оживили?

— Не знаю, чего все так напряглись. Просто парочка ангелов устроила разборки. Это ведь не армагеддон. Все знают, что когда наступит конец света, великий змей Йормунганд восстанет, а меня съест большой волк! — заявил Один.

Цзао Шэнь снова сказал что-то на китайском. Один посмотрел на него.

— Да? Это еще почему? Потому что ваша религия более реальна? Весь мир покоится на огромной черепахе, — с издевкой сказал Один. — Смех да и только!

— Не смей издеваться над моей черепахой! — с резким акцентом сказал Цзао Шэнь.

— И что ты сделаешь? — с вызовом спросил Один. Китайский бог встал на ноги.

— Надаю тебе по заднице и
отправлю в Валгаллу!

— Следи за языком, мальчик!

— Мальчик? — удивился Цзао Шэнь. — Да я старше тебя.

— Этого еще никто не доказал!

Дин, Сэм и Лив решили воспользоваться ссорой двух богов и стали медленно направляться к выходу. Дойдя до середины комнаты, перед ними рухнула люстра.

— Я же сказала, плохая идея, — пробурчала Лив.

— Мы должны сражаться, — начала Кали. — Архангелы — они понимают лишь насилие. Прольется кровь. Иначе быть не может. Либо они, либо мы.

— При всем моем уважение, мэм, — Меркурий встал на ноги. — Мы даже не пытались с ними поговорить, — Кали посмотрела на него. Меркурий схватился за горло. Из его рта стала выходить пенящаяся кровь.

— Кали, — попросил Бальдр. Богиня смерти посмотрела на него. Меркурий снова стал дышать.

Внезапно открылась дверь в зал. Все в комнате посмотрели на мужчину невысокого роста в джинсах и кожаной куртке. Его волосы были зализаны назад. На лице красовалась ухмылка.

— Разве нельзя жить дружно? — спросил мужчина.

— Гав... — начал Дин, но мужчина заставил его поперхнуться своим же словом.

— Сэм. Дин. И Лив, — мужчина остановил свой взгляд на ней. — Всегда с вами так — не в том месте в наихудшее время.

— Локи, — сказал Бальдр.

— Бальдр, — ответил Локи. — Я тоже рад тебя видеть. Видимо, мое приглашение затерялось на почте.

— Зачем ты пришел сюда? — просил Бальдр.

— Чтобы поговорить о слоне,
которого никто не хочет замечать, — Ганеша поднялся на ноги, — Не о тебе. Апокалипсис, — пояснил Локи. — Мы не можем его остановить. Но обо всем по порядку. Взрослым нужно поговорить, — Локи посмотрел на троицу. — До скорой встречи, — он щёлкнул пальцами и Дин, Сэм и Лив оказались в совсем номере.

Лив была больше всех ошарашена происходящим. Появления Гавриила пугало ее. Ведь это означало, что последствия ее сделки может иметь место здесь и сейчас.

— Ладно, — начал Дин. — Это что...

— Это полный трындец! Вот что! — не выдержал Сэм.

— Да, не то слово, — поддержала Лив.

— В следующий раз когда я говорю
«едем дальше». Мы едем дальше! — сказал Сэм. Дин и Лив кивнули.

— Да-да, в следующий раз, — ответил Дин.

— Что будем делать? — спросила Лив.

— Я-я. я не знаю, — ответил Сэм.

— Спасаем бедняг из холодильника и помогаем им сбежать. Убьем парочку фриков, если повезет, — предложил Дин.

— И когда это вам везло? — спросил, появившийся в комнате, Гавриил. Охотники посмотрели на него.

— Знаешь что? Выкуси, Гавриил! — сказал Дин.

— Попозже, здоровяк, — игриво ответил Гавриил.

—Я должен был догадаться. Ловушка в твоем стиле, — проложил Дин.

— По-твоему, это я все придумал? — удивился архангел. — Умоляю. Я — Костнер, а вы — Хьюстон. Я здесь, чтобы вас спасти.

— Хочешь помочь нам? — не поверил Сэм.

— Бинго! Они либо убьют вас,
либо используют как наживку. Так или иначе, вам засадят по самые гланды.

— Во дела! Еще пару месяцев назад
ты говорил, что мы должны сыграть свои роли. Сам нам засаживал по самые гланды! — парировал Дин.

— Конец все еще близок. Михаил и Люцифер еще станцуют ламбаду. Но не сегодня. И не здесь.

— А тебе-то какое дело? — раздался голос Лив. Архангел посмотрел на нее.

— Мне-то до лампочки. Просто... мы с Кали, у нас... был роман, — неуверенно начал Гавриил. — Ох, и работала же она ручками. Что тут скажешь? Я сентиментален, — Лив нахмурилась. Что-то внутри подсказывало ей, что это ложь.

— Брехня. — выдала Лив. Гавриил поднял брови, пытаясь скрыть улыбку.

— Да? Говорит та, кто пол своей жизни не помнит!

— Тебя я помню. — холодно ответила Лив. Гавриил напрягся.

— Что? — удивился Дин. Сэм посмотрел на нее.

— После того, как ты явился мне во сне, я видела ещё сны. Я стала различать кошмары, сны и воспоминания.

— И сколько ты помнишь? — с опаской спросил Гавриил.

— В первую нашу встречу ты засунул меня в стеклянный куб, потому что не хотел, чтобы твои иллюзии навредили мне. Ты украл браслет мамы, чтобы поссорить меня с Дином и Сэмом. Все также безобидно, — Лив подошла к Гавриилу. — Я помню тебя, Гавриил. Помню, когда была ребенком, — архангел пытался скрыть удивление. — Ты следил за мной, — сделала вывод Лив. — Зачем?

— Ответ прост. Ты мой сосуд.

— Но ты не хочешь биться, — сказал Сэм. — Тогда зачем все это?

— «Конец Света» — понятие растяжимое, — ответил Гавриил. — Многое, что кажется для вас катастрофой, проходит и забывается, потому что появляется что-то похуже.

— Что может быть хуже конца света? — спросил Дин. Гавриил посмотрел на Дина, а следом взгляд скользнул к его правой руке.

— Надеюсь, ничего, — пробормотал архангел. — Как я сказал, вы оба сыграете свои роли. Но не сегодня.

— А я? — спросила Лив.

— А тебе лучше не высовываться, — ответил Гавриил.

— Ты не хочешь, чтоб я дала тебе согласие?

— Нет. Я не просил об этом и не стану.

— Почему? — спросила Лив.

— Лив, когда тебе говорят такое, не нужно спрашивать, — посоветовал Дин.

— И все же, почему?

— Я не смогу быть Локи, если мы станем единым целым. Я не смогу больше прятаться.

— Разве ты не станешь сильнее?

— Я и так силён, цыпочка, — с ухмылкой ответил Гавриил. Лив покачала головой.

— Вам не кажется, что он под наркотой? — спросила Лив у братьев. — Все, что он говорит бессмысленно и бессвязно!

— Что лишний раз говорит о том, что вы, люди, не видите общей картины, — ответил Гавриил.

— Ладно! Вернёмся к проблеме в отеле! — посоветовал Сэм. — У них есть шансы?

— Против Сатаны? — спросил Гавриил.

— Что серьезно, Сэм? — спросил Дин.

— А у тебя есть другие варианты, Дин? — ответил вопросом на вопрос Сэм.

— Это совсем не вариант. Люцифер сотрет их в порошок. Так что валим пока еще можем, — сказал Гавриил.

— Отлично. Возьми и телепортируй нас отсюда, — предложил Дин. Гавриил закатил глаза.

— По-твоему, я бы не сделал этого сразу, если мог? Кали посадила вас под домашний арест. Совершила обряд с вашей кровью, — Лив коснулась царапины на шее. — Вам отсюда не уйти.

— Это еще что значит? — спросил Дин.

— Значит, что настало время черной магии.

— Хорошо. Как скажешь, — не стал вдаваться в подробности Дин. — Мы заберем с собой закуску из холодильника.

— Даже не думайте. Вытащить отсюда только вас троих будет нелегко.

— Они называли тебя «Локи», да? А значит они не знают, кто ты, — начал Сэм.

— Я же говорил программа по защите свидетелей.

— Ладно, тогда делай то, что мы говорим, или мы расскажем Смертельному Легиону, кто ты на самом деле. Насколько я понял, ангелов они не жалуют, — сказал Дин. Гавриил сморщил нос.

— Я лишу вас голоса, — пригрозил он.

— А мы напишем, — добавил Дин.

— Тогда я отрублю вам руки, — Лив и Сэм смотрели то на Дина, то на Гавриила.

— Тогда начнут задавать вопросы, «а почему это они бегают с отрубленными руками?»

— Ладно! — сдался Гавриил.

***

Балтимор, Мэриленд.
Наши дни

Лив нервно поглядывала на часы и трясла правую ногу. Доктор Мерфи молчал и смотрел на Лив. Она закатила глаза и откинулась назад на кресле. Лив стала покусывать губы. Нога все ещё тряслась.

— Чем ближе мы к концу твоей истории, тем меньше ты желаешь говорить о прошлом, — сказал доктор Мерфи. Лив облизнула губы. — Почему? — Лив пожала плечами. — Тебя тяжело говорить об этом?

— После этого отеля все полетело в тартарары, — начала Лив.

— По какой причине? — Лив поджала губы и потянулась вперед.

— Знаете про фантомную конечность? — доктор Мерфи кивнул.

— Субъективное ощущение существования конечности после её ампутации.

— Верно. Все конечности, как видите на месте. Но кое-что у меня забрали в ту ночь, — Лив опустила голову. — Я не знаю, как это описать. Это как с фальшивой смертью отца. Я не помнила его, но мне было так больно в Блэкуотер Ридж, когда я узнала, что именно этот Вендиго убил его.

— Что случилось в том отеле?

— Гавриила раскрыли. Мы не успели спасти людей из холодильника. Мы четверо снова очутились в том зале с богами. Кали достала архангельский клинок Гавриила и вонзила в него, чем дала понять, что у богов есть шанс убить Люцифера.

— Что ты почувствовала в этот момент?

— Гавриил казался мне не досягаемым. Я не сразу поняла о какой связи между сосудом и ангелом говорил Кастиэль. Это какая-то ментальная связь на космическом уровне. Наши поступки, действия, слова схожи, но разделены веками между собой. Семья, которая любила друг друга, которая должна была всегда быть рядом, раскололась. Сэм внизу, как был Люцифер. Дин жив, как был Михаил. И я, в бегах и тону в тайнах, как Гавриил. Что если это не конец? Что если все будет продолжаться, пока мы не закончим так, как те архангелы?

— Лив, что случилось в том отеле? — решил вернуться к основной теме доктор Мерфи.

— Дин смог убедить богов действовать вместе. Боги позволили нам отпустить людей. Когда Дин их отпускал, то увидел Гавриила, сидящего в Импале.

— Он вправду хитер, — сказал Квентин. Лив улыбнулась.

— Дин вернулся и рассказал всем о том, что он жив. Мне почему-то стало спокойней, — Лив отпила чаю. — Потом Сэм объяснил, что чтобы Люцифер объявился, нужно просто снять символы с наших ребер. Вот только это не понадобилось. Люцифер нашёл нас. Точнее Меркурий сказал ему. И вот тут началась резня похлеще техасской.

— Он убил кого-то?

— Люцифер убил всех богов. Разорвал их в клочья. Но Гавриил явился и встал на защиту, передав Дину диск с порно. — Квентин нахмурил брови. — Он сказал, как вчера помню, защищай это ценой своей жизни, — мысли Лив улетели куда-то очень далеко.

Она сейчас сидела за опрокинутым столом вместе с братьями. Около них появился Гавриил. Вот он передал Дину диск с надписью «Casa Erotiса 13». Лив смотрела на него. Она ждала вопроса. Гавриил встретился с ее взглядом. Дин встрял между ними. Он посмотрел на Лив, глазами говоря, нет. Умоляя ее, не делать глупостей. Лив отвела взгляд от глаз Дина и посмотрела на Гавриила.

Архангел потянулся к ней и коснулся щеки. Он покачал головой. Лив приоткрыла рот, не понимая ничего.

Вот Гавриил поднялся с колен и предстал перед Люцифером. Дьявол был почти полностью покрыт кровью убитых им богов. Он выглядел устрашающе.

— Люси. Я дома, — заявил Гавриил. — Ребята! Уведите её, — попросил он. Лив посмотрела на Кали и закатила глаза. Но она была не единственной, кто не питал любви к ней.

— Из-за девушки? Что серьезно, Гавриил? — спросил Люцифер. — Дин встал с укрытия первым. Все четверо поспешили к выходу. Никто их не остановил. — Я, конечно, знал, что ты влачишь жалкое существование, но надеюсь, ты от неё ничего не подхватил.

— Давай без шуток.

— И это говоришь ты? — спросил Дьявол.

— Да. Я, Люцифер.

— Почему не принял мой подарок?

— Лив мне не нужна. И в подачках я тоже не нуждаюсь. И я не так глуп. Знаю, чего ты добиваешься, — Гавриил стал расхаживать по залу. — Залез ей в голову, потом подстроил сделку. Думаешь, я не понял, что ты искал в ее воспоминаниях встречи со мной? — Люцифер внимательно следил за младшим братом. — И что ты узнал? Ничего! Перестань искать ответы в моем сосуде. Она здесь не причем, дело не в ней.

— Разве? — спросил Люцифер. — Что же ты тогда стер ей память?

— Ты не должен был говорить ей о пророчестве, — ответил Гавриил.

— Пророчество все равно сбудется. Но тебя волнует не это, — понял Дьявол. Гавриил посмотрел в глаза брату. — Время.

— Разве не этого ты добиваешься? Ты хочешь настроить Лив против Дина. Хочешь держать ее на своей стороне. Хочешь, чтобы ребенок появился тогда, когда тебе это будет нужно!

— А ты хочешь ускорить процесс.

— Нет, Люцифер. Я хочу, чтобы все шло так, как должно.

— Должно? — Удивился Люцифер. — Ты ведь знаешь, что в пророчестве говорится о зачатии ребенка и о родах, но ничего о его жизни после. Я убивал ее дитя много раз в будущем.

— Не скромничай. Ты убил его во всех вариациях.

— Победа за мной, Гавриил.

— Вот только победы ты не видел. Что означает, что шанс есть, — напомнил Гавриил.

— Его не будет, если ты присоединишься ко мне. Из-за твоих поступков будущее размыто! — Гавриил усмехнулся.

— Понял всё-таки, — ответил Гавриил.

— Забудь о словах отца! — Гавриил фыркнул. — Ты последний, кто видел его, брат. И отец не мог упустить шанса бросить тебе крошек. Что бы отец тебе не сказал, он предал нас всех! Как ты можешь следовать его указам? — Гавриил сузил губы в тонкую полоску.

— Люцифер, — начал он. — Ты — мой брат, и я тебя люблю. Но ты — полный урод.

— Как ты меня назвал? — сделал шаг вперед Люцифер.

— Только посмотри на себя. «Уууу.
Папочка меня наругал, и поэтому я испорчу его игрушки».

— Следи за тем, что говоришь, — пригрозил Дьявол.

— Корчи из себя жертву сколько хочешь. Но мы с тобой, мы знаем правду, — Люцифер приподнял голову. — Хочешь поговорить об Отце? Отец тебя любил сильнее. Сильнее Михаила. Сильнее меня. А потом Он привел в дом нового ребенка, и ты не мог этого стерпеть. Все это — одна большая подростковая истерика! Пора повзрослеть. — закончил Гавриил и в его руках появился архангельский клинок.

— Ради Михаила... — начал Люцифер.

— Пошел он. Будь он здесь, я бы и его порезал.

— Ты — предатель!

— Как раз наоборот. Я предан им.

— Кому? — удивился Люцифер. — Этим так называемым богам?

— Людям, Люцифер. Людям, — пояснил Гавриил.

— И ты готов отдать жизнь за этих тараканов? Почему? — не мог понять Дьявол.

— Потому что отец был прав. Они лучше нас, — ответил Гавриил. Люцифер сжал челюсть от злости.

— Они никчемны и порочны.

— Это так, — согласился Гавриил. — Но многие стараются быть лучше. Пытаются прощать. Видел бы ты Spearmint Rhino. Я долго наблюдал и не вмешивался, но теперь я в игре. Но я не за тебя или Михаила. Я на стороне людей.

— Брат, не заставляй меня.

— Никто не заставляет нас делать что-либо, — ответил Гавриил. Люцифер вытащил свой клинок.

— Я знаю, ты считаешь, что поступаешь правильно, Гавриил, — сказал Дьявол. Гавриил стоял на месте и смотрел в глаза брату. Их было двое. Два брата. Два взгляда. Оба убеждены, что правы. — Но я-то знаю, где твое сердце, — продолжил Люцифер и резко обернулся назад, чтобы вонзить архангельский клинок в настоящего Гавриила. — Вот оно, — клинок пронзил сердце. Гавриил сделал вдох, больше похожий на хрип. — Простой фокус, — Люцифер сделал шаг ближе к брату. — Не забывай, я научил тебя всем твоим трюкам, младший брат, — Люцифер вытащил клинок из тела Гавриила.

Архангел упал на пол. Его тело не двигалось. Люцифер стоял над ним. Его пронзила боль. Глаза Гаврила засветились. Всю комнату заполнил яркий, ослепляющий, голубой свет.

Дин, Сэм и Лив, уезжающие прочь из отеля увидели вспышку яркого света позади. Все поняли, что это означало. Кто-то из архангелов погиб. Лив коснулась раскола в душе. Она знала, что это был не Люцифер.

— Мне жаль, — сказал доктор Мерфи. Лив кивнула.

— Он хотя бы попытался. Но я все думаю, могло ли все быть по-другому, если бы я билась с ним против Дьявола. Я была готова, черт возьми! Я хотела этого! Я так надеялась, что все может закончиться там раз и навсегда, но Гавриил решил по-другому. И я не знаю зачем*.

— Нам не суждено узнать. Все в прошлом. Отпусти это. Гавриил, может и не был человеком, но он поступил так, как считал нужным. Тебе не стоит винить себя из-за решения другого, — Лив снова просто кивнула. — Могу спросить про тот диск? Или мне не стоит знать, что там было? — Лив засмеялась.

— Там было как раз то, что вы думаете. Боже, в этот момент мне было так стыдно за то, что он мой сосуд, — Лив закрыла лицо руками. — Но этот диск изменил исход всей войны. В промежутке с горячими сценами, Гавриил сообщил, что если смотрим это, значит, он мертв. И рассказал нам о шансе загнать Люцифера в ловушку, а точнее обратно в клетку из которой он вылез. Об этом, по словам Гавриила, не знал даже Люцифер. Для этого нужно было собрать четыре кольца всадников Апокалипсиса. Все вместе он открывают некий портал. Два кольца у нас уже было на тот момент. И звучит круто и это оживило в нас надежду, что мы не в полной заднице, но нам нужно было не просто открыть клетку, но и заманить туда Дьявола, и в добавок не встретиться с Михаилом и божьим ополчением. Но это был план. Ни Дину, ни Сэму не нужно было говорить «да» архангелам. Битвы не должно было быть. Мы могли спасти миллионы с маленьким ущербом.

— Представляю, что вы чувствовали.

— Будто ожили. Мы с полными силами бросились в бой. Но мы понимали, что времени было немного. Нам нужна была помощь. Бобби предложил совету охотников помочь нам, — Лив поджала колени к лицу и положила на них подбородок. Она смотрела в пол и молчала. Ей не хотелось говорить. Доктор Мерфи был прав. Чем ближе к развязке они были, тем меньше Лив хотелось говорить. Она так и не вспомнила, где была и почему вернулась в крови. Лив начинала считать, что сеансы не помогали ей, а лишь сыпали соль на незажившую рану.

Тишина продолжалась пять минут. Доктор Мерфи был терпелив. Он позволял Лив собраться мыслями и начать говорить самой. Но иногда Лив могла молчать весь сеанс. Квентин понимал, что близок, чтобы понять в чем дело с Лив. Все крылось в тех вещах, о которых Лив говорила с трудом. Она держала их в себе и крутила в голове произошедшее день за днем.

Квентин не хотел давить. Лив и так всю жизнь жила под давлением. Он хотел, чтобы Лив доверяла ему. А охотница не доверяла психологу, знавшего о ее мире столько же, сколько она. И доктор Мерфи видел это. Дело было не в нём. Лив просто больше не доверяла никому. Так бывает, когда остаешься совершенно один. Когда самые близкие оказываются до невозможности далеко.

— Если хочешь, можем поговорить об этом в следующий раз, — предложил Квентин. Лив подняла голову и покачала ею.

— Чем быстрее избавлюсь, тем лучше.

— Тогда приступай, — попросил Квентин. Лив принялась кусать губы. Вкус крови попал на язык. Лив облизнула губы. Вкус железа напомнил ей об обществе охотников. Они почему-то теперь ассоциировались у нее только с кровью и огнём.

— Если коротко, мы достали кольцо Чумы. Но очень большой ценой.

— Кто-то погиб?

— Не мы нашли Чуму. Ее нашли другие охотники. Многих вы уже знаете. Я рассказывала о них, когда предъявила им пряжку Криса, — Лив сглотнула. — Чума убила всех, кроме Айзека. Он решился руки, кстати ее он нам и принёс с коробке, — Лив закрыла глаза. — Рука отрезанная до локтя и ладонь сжимающая зеленое кольцо Чумы, — Лив посмотрела на Квентина. — Когда Айзек коснулся кольца, оно выпустило последний яд. Он явился к нам и позвал на похороны, которые будут проводиться в честь павших в бою. Сказал, что я как глава совета, должна присутствовать там, ведь это я отдала приказ искать всадников.

— Для тебя это было шоком, ведь ты не помнила ничего, — сказал доктор Мерфи. Лив кивнула.

— Бобби рассказал Айзеку все о потери моей памяти, но он решил, что я должна знать, потому несу ответственность. Он был зол. Он потерял всех близких ему людей. Снова, — добавила Лив. — На сегодня хватит, — решила Лив и поднялась на ноги. — Я хочу побыть одна.

Квентин кивнул и улыбнулся Лив.

— Ты хорошо справляешься.

— Надеюсь, — ответила Лив, выходя из кабинета доктора Мерфи.

***

Охотничий бар «Танцующий медведь».
Оклахома
29 апреля, 2010

Дин сел напротив Лив, положив на стол стакан виски. Лив смотрела сквозь его. Перед ней стояла нетронутая бутылка пива. В помещении воняло перегаром, спиртом, потом и порохом. Было мрачно. То ли от того, что свет был очень приглушен, то ли от того, что у всех в комнате было паршивое настроение.

Никто из охотников не знал о плане. Они убили Чуму, потому что являлись охотниками и лишь выполняли свою работу. Отчего Лив было лишь хуже.

Она сидела в углу бара и не хотела ни с кем говорить. Никто и не решался к ней подойти из-за того, что она учинила в этом баре пару месяцев назад. Бобби разговаривал с Айзеком, которому нашли протез в виде крюка. Сэм сидел за барной стойкой и болтал с молодой охотницей, которую Лив не помнила.

Как только Лив зашла в бар, Мелисса Брэдфорд бросилась ее обнимать. Лив понадобилось немало усилий, чтобы вести себя обычно. Она боялась вопросов. Она боялась, что охотничье общество узнает о том, что она потеряла память. Бобби и Айзек решили, что это посеет хаос. А общество на данный момент было сплочено. Особенно после случившегося на днях.

Мелисса пила уже третью бутылку пива в компании Сэма. Айзек все чаще поглядывал на нее. Бобби успокоил его, сказав, что может Дин и Сэм и братья, но они абсолютно не похожи друг на друга.

— Я знаю, ты злишься, — сказал Дин. Лив стала крутить бутылку на столе. — Я не имел права. Но я хотел защитить тебя.

— Про то, что ты спал со мной, ты рассказал сразу.

— Это другое.

— Каким образом? — Дин молчал. — Это было просто выгодно тебе.

— Все намного сложнее, Ливи.

— Тогда расскажи мне всё! — Лив через стол потянулась к Дину. — Рассказ Сэма, про то, что я попала в прошлое из-за Гавриила и там глава общества отдал мне пряжку, недостаточно! Зачем он сделал это? — Дин громко вздохнул и положил локти на стол. Он посмотрел на Лив. На его лице появились новые морщинки, веснушки стали темнее, а взгляд был более холодным, чем раньше.

Дин положил руку в карман и достал оттуда серебряное кольцо. Когда Дин положил его на стол, по позвоночнику Лив прошёлся холодок. Дин заметил, как изменился ее взгляд.

— Он влюбился в тебя и женился, чтобы защитить, считая, что ты могла остаться в прошлом навсегда, — Лив потянулась к кольцу и взяла его в руки.

— Я носила его?

— Да, — нехотя ответил Дин. — Ты отдала его мне. Будучи под заклинанием Сары, сказала, что оно тебе не нужно, но я знал, что ты дорожила им. Я бы отдал. Клянусь. Но ты потеряла память и я стал тянуть. Никак не мог решиться, — Лив смотрела на кольцо и не могла выговорить ни слова. — Прости, малышка, — Лив поджала губы.

— Джейсон Брук, Шон Роланд, Курук Адакаи, Ирв Франклин, Николас Адамс, Изайя Монтгомери, Джейден Киннан, Джозефина Бренан, Марк Флетчер, — перечисляла Лив. — У меня был муж, который мертв. И, Гавриил, единственное существо, которое подарило нам шанс на победу, тоже погибло. Мои мысли заполнены ими, а не твоим бесконечным враньем.

Дин залпом допил виски, не отрывая взгляда от Лив.

— Видишь? Про это я и говорил, — пробубнил Дин. Лив покачала головой.

— Мы ссоримся, потому что ты скрыл от меня то, что я глава совета и была замужем! — Дин закатил глаза.

— Браком это вряд ли можно назвать.

— Ты этого не знаешь!

— Забавно, но ты тоже, — выдал Дин. Лив отвела взгляд. — Сменим тему? — Лив кивнула. — Сэм времени зря не теряет, — Лив посмотрела в сторону барной стойки. За ней Сэм и Мелисса о чем-то увлеченно болтали. Лив улыбнулась.

— Не видела его таким счастливым уже давно, — ответила Лив. Дин кивнул.

— Сэму нужно расслабиться. Она красивая и заучка, если терпит Сэма, — Лив засмеялась. — Думаю, у него будет интересная ночка, — добавил Дин. Улыбка вдруг исчезла с лица Лив. — Ты в порядке? — Лив молчала и смотрела на девушку рядом с Сэмом.

— Как ее зовут?

— Не знаю. Странно спрашивать здесь у кого-то, учитывая, что ты обняла ее. Вы знакомы, — Лив кивнула.

— Но вы с Сэмом ее не знаете, верно?

— Не знаем.

— У меня есть знакомые, которых не знаете вы? Это странно, ведь мы всегда вместе.

— Да, согласен. Хотя у тебя появилось пару друзей после моей смерти. Ты даже бросилась одного спасать, когда призраки убивали охотников. Как его звали... — Дин поджал нижнюю губу. — Я ещё подумал тогда, что между вами что-то было, — признался Дин. Лив выдала смешок. — Бредфорд, — вспомнил Дин. — Точно! — Он вдруг округлил глаза. — Я знаю, кто она, — Лив вопросительно посмотрела на Дина. — Мелисса Бредфорд! Дочь того охотника. Отца убили, ты отправилась ее спасать.

— Поэтому она так обняла меня?

— Наверное, — предположил Дин. — Вот только весёлой ночки у Сэма не будет.

— Почему?

— Сэм не станет с ней спать, — ответил Дин. Лив нахмурилась.

— Ты слишком плохо думаешь о Сэме. Он может и зубрила, но девочки тащатся и от него, — защитила его Лив.

— Я не сомневаюсь, — съязвил Дин. — Дело не в нем, а в девчонке. С ней плохо обошлись в прошлом. Это был один из наших и ее отец искал его, чтоб убить, — Лив округлила глаза.

— Боже, — Лив преподнесла руку к губам. Дин потянулся к пиву Лив. — Понижаешь градус? — Дин сделал глоток. — Соскучился по похмелью?

— Все будет нормально. Я опытен в этом, — Дин подмигнул Лив. Лив улыбнулась и покачала головой.

— В этом ты прав. Ты много пьешь. Раньше такого не было.

— Раньше все не было так хреново.

— Ты хоть день можешь прожить без алкоголя?

— Да, но зачем?

— Он ведь не решает проблем, Дин.

— Зато я меньше думаю обо всем.

— Говоришь, как мама.

— Ты этого боишься? Что я стану как твоя мать? — Лив отвела взгляд. — Забавно, что не так давно, мы пили наравне и ты никогда не заводила эту тему.

— Что ж, сейчас-то я не пью. А ты начинаешь утро с виски, а заканчиваешь бурбоном. И ведёшь ты себя больше, как Бобби, чем мама.

— Значит, теперь я алкоголик-параноик?

— А разве нет?

— И что это значит?

— Зачем ты был против того, чтобы я пришла в этот бар? — Дин закрыл глаза.

На стене висело много фотографий посетителей бара. На одной из них Дин увидел Эмили и Дэвида. Он дал знак Сэму. И тот поспешил сорвать ее и пролил пиво на Мелиссу. Это и послужило неким началом их дружбы. Фотография была лишь верхушкой айсберга. Дин боялся, что кто-то решит заговорить про отца Лив. Он не знал, что делать, но рассказать все равно не решился.

— Потому что ты не помнишь, что ты глава совета. Если охотники прочухают, начнётся бардак. Этого мало? — спросил Дин.

— Никто ничего не понял. Все идет хорошо.

— Это потому что они ещё не напились в край, — ответил Дин и отпил пива. — Кстати, мы скоро уходим!

— Что?

— Айзек сказал, нужно прийти. Это не значит, что мы должны торчать здесь до конца. Это опасно в любом случае. Я не знаю многих охотников здесь. Они могут предать нас или их могут заставить сдать нас! — Дин встал на ноги. — Пойдем, — попросил Дин. Лив скрестила руки на груди. — Перестань. Сейчас не время!

— Не хочу разрушать вечер для Сэма.

— Сэм переживет.

— Ты не забронировал мотель.

— Мы не останемся здесь.

— Ты пьян. Как и Бобби и Сэм.

— А ты нет. Значит, поведешь ты.

Лив встала, чтобы поравняться с Дином. Оба охотника не успели ничего сказать друг другу, потому что к ним подошел Айзек. Оба сменили выражения своих лиц на безразличие и посмотрели на исполняющего должность главы совета.

— Уже уходите? — спросил он.

— Мы и так задержались, — ответил Дин.

— Что подумают охотники, если Лив так быстро покинет поминки? — спросил он. Дин сжал челюсть.

— Мне плевать.

— Есть нерешенные вопросы, — настаивал Айзек.

— Так решай их сам! — процедил сквозь зубы Дин.

— Послушай, мальчик, я понимаю тебя, но у нас у всех, как у охотников, есть обязанности, которые мы должны выполнять. Без этого, не будет порядка.

— Говоришь, как пастор Джим. Отец никогда не любил его за это. Потому что считал, что у общества нет будущего. И он прав.

— Дин, — попросила Лив. Она коснулась его плеча.

— Вы просто кучка отбросов, которые создали себе байкерский клуб и напридумывали правила, которые никому не нужны, потому что, если каждого из вас припереть к стенке, вы выберите себя. И плевать вы хотели на кодекс и на гражданских.

— Осторожно. Ты сегодня на поминках тех, кто поставил гражданских выше своей шкуры, — Дин усмехнулся.

— Да, согласен. И за них я уже выпил. Но не стану за того, кто стоит здесь передо мной. — выплюнул Дин. Лив растерялась. — Скажи, Айзек, как так вышло, что всех поразила эта ужасная чума, а тебя нет? И почему кольцо в результате оказалось именно у тебя? — Айзек отвёл взгляд. — Хочешь я отвечу? Ты отправил их вперед, а сам остался в тени. Они были пушечным мясом, отвлекающим маневром, да чем угодно, но не равными тебе! Ты решил, твоя жизнь ценнее их, потому что ты носишь эту чертову пряжку!

— Если бы я поступил по-другому, снова началась бы драка за власть. Мы пришли бы снова к тому, где начали! Нужно уметь идти на жертвы, Дин.

— По твоим словам, мне давно стоило дать согласие Михаилу. Ты пошел на жертву, потому что не хотел терять власть. Потому что не хотел искать другой выход.

— Ты не на моем месте. Ты не имеешь право судить.

— Будь я на твоем, я бы пошел на смерть с людьми, которые доверили мне свою жизнь. Я бы стоял первым в ряду, а не последним. Но ты прав, я не на твоем месте.

— Хочешь что-то добавить? — спросил Айзек, смотря на Лив.

— Мне нечего добавить к словам Дина. Наверное лишь то, что ты разочаровал меня своими словами. Но я также понимаю, что мы на войне и жертвы будут, как бы мы не старались, — Лив прошлась глазами по помещению. Переживания внутри Лив перешли в панику. Лив не знала, что сказать, но знала, что должна. — Лив закрыла глаза и сделала глубокий вдох. — Крис никогда не стоял в стороне, — вдруг вырвалось у Лив. Перед глазами появилась улыбка незнакомого ей человека со шрамом на лице. Воспоминания вытеснили лишние мысли. — Если мы хотим вернуть величие нашему обществу, то стоит побольше верить в него. Верить, что после твоей смерти, охотники не станут убивать друг друга за власть, а отдадут ее достойному. — Айзек опустил голову и почесал бровь. Слова Лив тронули его.

— Прошу прощения за свое решение, — сказал Айзек и протянул пряжку Лив. Она уставилась на нее. От нее веяло прошлым. Веяло воспоминаниями. Только ее воспоминаниями. Больше никто, кроме нее не знал о них. Она должна была вспомнить это. Ведь Кристиан Хоукинс был жив до тех пор, пока жил в ее памяти. Это была единственная дань уважения, которую Лив могла дать этому мужчине.

— Я не заберу пряжку, — ответила Лив. — Людям нужно давать второй шанс. Да, и я не в форме, чтобы принимать решения сейчас. Ты единственный кандидат, которого послушают другие охотники, — Лив посмотрела на Айзека. Он же смотрел на Дина. — Пойду предупрежу Сэма, что мы уходим, — сказала Лив и пошла к барной стойке.

— Возможно, я не единственный, кто сможет заставить людей последовать за ним, — вдруг сказал Айзек. Дин еле заметно поднял брови. Слова старого охотника удивили его. Он вспомнил Читакуа. Он вспомнил себя. Вспомнил кем он станет. Вспомнил, что он потеряет.

— Тебе стоит молиться, чтобы этого не произошло, — ответил Дин.

— Нет лучшего кандидата чем тот, кто не хочет власти.

— Айзек, то что я сказал... ты все не так понял. Это не означает, что я считаю себя лучше тебя. Я готов пожертвовать своей жизнью, но я не стану рисковать жизнью семьи. Если будет выбор между ними и всеми остальными. Я выберу свою семью. Я уже так поступил.

— Любой здесь поступил бы также, — ответил Айзек. — Подумай об этом, Дин. Может твой отец и не хотел бы этого, но он подготовил тебя.

— Уж не поэтому ли ты подошел к нам? — спросил Дин.

— Руфус предложил мне выбрать приемника на случай смерти. Я остался в стороне на той охоте, потому что считал, что никто из общества не подходил на эту роль. Но теперь я вижу, что это не так, — Дин покачал головой.

— Мне это не нужно.

— Не глупи, парень, — Руфус коснулся плеча Дина. — Может Лив и официально глава совета и общества, но ей всю жизнь придется доказывать свою власть и силу. А мы оба знаем, ты этого не хочешь. Ты не позволишь ей.

— Я назначу тебя приемником. Тебе ничего не нужно будет делать. Но если со мной стоит случился, у власти встанешь ты, — сказал Айзек.

— Ты охотник, сынок, — продолжил Руфус. — Всегда им был и всегда будешь. Пути назад нет. Дьявола мы может и победим, но на этом зло не покинет нашу планету. Всегда будет что-то ещё.

— Почему вы думаете, что я хочу этого? Потому что моя мать потомственный охотник? Потому что мой отец был охотником? Я дал обещание Лив и Сэму. И я намерен его сдержать. Выживу, брошу охоту и больше никогда к ней не вернусь. Я и так отдал всё. С меня хватит.

— Твой дед научился совмещать личную жизнь и охоту, — парировал Айзек. Дин сглотнул.

— И где он сейчас? — спросил Дин. — Его с бабушкой зарубил демон. — Дин посмотрел на Лив и Сэма, которые о чем-то говорили и улыбались. — Это моя последняя охота.

— Наш мир обеднеет, если вы перестанете охотиться, — сказал Айзек. Дин выдал смешок и направился к брату и девушке.

***

Погода наладилась. Было тепло. По новостям трещали об этом с утра до ночи, но охотники знали, что это не к добру. Природные катаклизмы все ещё тревожили нашу планету. Люди не сдавались. Он на руинах и пепле выстраивали новые города. Возможно, в этом и была их супер способность. Не в умение читать мысли, не в силе, не в скорости, а в умении не терять надежду и не сдаваться. Может именно за это качество Бог так полюбил людей?

Охотники перебрались обратно в дом Бобби. Все трое расслабились, когда зашли в старый скрипучий дом. Бобби, проспавший почти всю дорогу, опять взялся за книги. Сэм был уставшим. Ему хотелось спать, но он научился отгонять сон, когда это было нужно. Он предложил Бобби свою помощь, ведь понимал, что от Дина и Лив он этого не дождется.

Дин под предлогом помочь Лив поднять вещи на второй этаж, пошел за ней. Они успели поговорить по пути в Сиу-Фолс.
Лив дала Дину понять, что между ними все в порядке. Но также сказала, что понимает, что нет смысла просить Дина быть честным с ней. Лив попросила его рассказать хотя бы о глобальных вещах. На что Дин ответил, что она уже знает все. Но если Лив спросит что-то, он не станет лгать и ответит честно. Лив это устроило. Это было хорошим началом их отношений. Приятным продолжением было занятие любовью, которое позволило двоим отвлечься и не думать о всех проблемах, которые темными тучами нависли над ними.

Лив лежала на животе, положив лицо на скрещенные перед собой руки. Дин покоился рядом с ней на спине. Лив подняла голову, чтобы увидеть его лицо. Волосы упали на бок, прикрыв шрам на шее. Свет бивший из окна на кровать грел тело Лив. Дин смотрел на потолок. У него было задумчивое выражение лица. Лив коснулась его плеча. Он повернул голову. Лив глазами задала вопрос. Дин не ответил и посмотрел на обнаженное тело Лив. Он привстал и начал целовать ее спину, губами спускаясь вниз по позвоночнику. Лив закрыла глаза, позволяя приятному чувству накрыть ее. Она медленно повернулась на бок, чтобы посмотреть на Дина.

— Ты так не убежишь от разговора, — сказала Лив. Дин улыбнулся.

— Уверена? — спросил он и повернув ее на спину с помощью руки, навис над ней.
Лив широко улыбалась. Ей нравилось, когда Дин был так близко к ней. Нравились его касания, а ещё больше поцелуи. Нравилось, как он смотрел на нее. Нравилось видеть в его глазах столько нежности и заботы. Она таяла, видя все это, и уже совсем не скрывала этого.

— Тебя что-то тревожит. Что-то новое, — продолжила Лив. Дин покачал головой и уткнулся между грудей Лив. Девушка стала поглаживать его волосы. Дина это расслабляло и успокаивало. Лив всегда действовала на него так.

— Айзек предложил сделать меня своим преемником на случай, если с ним что-то случится, — открылся Дин. Лив продолжила гладить Дина по голове.

— Щедро с его стороны.

— Думаешь?

— Ты хороший кандидат. У тебя лидерские качества, умение принимать решения в сложных ситуациях. Ты самый лучший вариант для общества. Намного лучше, чем я, — Дин поднял голову. — Если ты захочешь, я поддержу Айзека. Ты дашь обществу больше, чем я. Ты знаешь все о нашем мире, а у меня лишь огрызки. Это вопрос времени, когда все узнают, что я ни черта не помню. Мне нужно отдать власть кому-то. А я никому не доверяю так, как тебе, — Дин облизнул губы.

— Что если я хочу другого?

— О чем ты?

— Что если я хочу бросить охоту, уехать с тобой в самую далекую глушь и заниматься с тобой любовью каждый день, не думая о демонах и ангелах?

Лив привстала. Не глаза не скрывали удивления.

— Ты говоришь серьёзно. — осознала Лив. Дин кивнул. Лив опустила взгляд. — Но я не думаю, что это то, чего ты хочешь на самом деле.

— Почему ты так думаешь?

— Охота твое всё! Ты всегда это говорил. Ты не Сэм. Тебе нравится то, что ты делаешь. Тебе нравится спасать людей. Ты сам говорил, что это твое самое любимое чувство!

— Может всё изменилось? — Лив покачала головой.

— Я вижу тебя, Дин. Я знаю тебя. Ты расстроен сейчас, потому что хочешь принять предложение Айзека, но отказываешься из-за меня, — Дин цокнул и сел на кровати. — Мне не нужна эта жертва. Мне нужен ты. Только ты. Я просто хочу быть рядом. Мне больше ничего не нужно.

— Ливи, ты заботилась о всех людях, которые тебя окружали. Кто-то теперь должен позаботиться о тебе.

— Так в этом все дело? — Дин вопросительно посмотрел на Лив. — Сэм рассказал мне. Я знаю, что моя жизнь висит на волоске.

— Тогда ты понимаешь, что для меня важнее. Не охота, Лив. Я не выберу ее. Я не предам тебя, — у Лив закололо в сердце от слов Дина. Его слова были очень знакомы Лив.

— Ты возненавидишь меня. — Дин отвернулся. Лив села и взяла его лицо в свои руки. — Если мы победим в этой войне и бросим охоту, мы будем счастливы недолго. Пройдут годы и меня тебе будет мало.

— Это не так.

— Дин, ты не сможешь стоять в стороне, если прочитаешь в газете или услышишь на новостном канале о странных смертях людей. Ты не сможешь спать ночью, зная, что ты мог их спасти, но не стал, потому что выбрал другую жизнь.

— Лучше жить с этим чувством всю жизнь, чем секунду без тебя, — на глаза Лив навернулись слезы.

— А я так не смогу. Я не прощу себя. — Дин прислонился ко лбу Лив.

— Почему с тобой всегда все так сложно?

— Потому что я как никто другой знаю тебя. Я хочу, чтобы ты бросил охоту, потому что боюсь тебя потерять. Но я знаю, что я тебя не удержу, если стану запрещать. Я не знаю, откуда это идет, но я уверена, что сделаю лишь хуже, если отберу у тебя охоту.

— Черт, Лив! — сказал Дин и вырвал свое лицо из рук Лив. — Ты сравниваешь меня с ним!

— С кем? — спросила Лив.

— Неважно! —выплюнул Дин. Лив сглотнула. — Я не он, ясно? Не он! — повысил голос Дин. Лив просто кивнула. — Охота для меня не важнее семьи. Я тебя не брошу. Я тебя не оставлю. И если случится то, что случилось, я не оставлю вас.

— Вас? — прошептала Лив. — Дин, я кажется потеряла связь. — Дин громко вздохнул, чтобы успокоиться и не сболтнуть лишнего.

— Ливи, просто поверь мне, хорошо? — Дин провёл ладонью по щеке Лив. — Охота часть меня. Но если мы убьем Дьявола, мы спасем мир. Мне этого хватит. Малышка, я потерял родителей, друзей, брата. Я не хочу терять тебя. Ты — часть меня, больше, чем охота. Я выбираю тебя. И я не поменяю своего решения ни за десять, ни за двадцать лет, если мне дозволено прожить столько. — Лив улыбнулась. — Я убедил тебя? — Лив кивнула и обняла Дина.

Солнце светило недолго. Оно село спустя два часа и погода сменилась. Стало холоднее. Ветер пробирал до костей.

Лив спустилась на первый этаж. Горло мучила жажда. Она пошла на кухню и налила себе простой воды. Лив большими глотками выпила все до дна и громко вздохнула.

Она прошла в гостиную. Оттуда исходил громкий храп. На письменном столе горела лампа. За столом сидел Бобби. Он клевал носом, стараясь не уснуть. Он был настолько уставшим, что даже не заметил, как Лив прошла на кухню, а теперь стояла перед ним.

Сэм также засиделся допоздна и отрубился на диване. Лив подошла к нему и стала медленно вытягивать книгу с его рук. Сэм резко открыл глаза и посмотрел на Лив.

— Не хотела будить тебя. — Бобби посмотрел на Сэма и Лив.

— Все в порядке, — сонным голосом отвалил Сэм. Лив посмотрела на книгу, которую читал Сэм.

— «Жертвы одержимости»? — прочитала название Лив. Сэм сел, потирая глаза.

— Да, хочу немного разобраться в этом.

— Зачем? — спросила Лив и села рядом с младшим Винчестером. Сэм посмотрел на Бобби.

— Тут такое дело, — начал Сэм. — Я хотел кое-что спросить у вас.

— Выкладывай, — зевая ответил Бобби.

— Ты не помнишь, но папа смог сопротивляться Азазелю, когда тот хотел убить тебя с Дином, — начал Сэм, смотря на Лив. Она просто кивнула. — Ты смогла взять контроль над Лилит, когда она хотела пустить адских псов на Дина и убить меня. — Сэм повернул голову. — Ты, Бобби, смог ранить себя, чтобы не убить Дина. И это не единичные случаи.
При одержимости возможно вернуть себе контроль.

— Да, но всего лишь на секунду, и то, если повезёт, — ответил Бобби.

— Зачем ты вообще завел эту тему, Сэм? — спросила Лив.

— Откроем мы эту клетку. Отлично! И что дальше? — спросил Сэм.

— Теперь и я задумался, — сказал Бобби.

— Подведем Дьявола к краю и заставим прыгнуть? — Бобби почесал затылок. — А что если вы подведете Дьявола к краю, а я заставлю его прыгнуть?

— Сэм, — начал Бобби.

— Будет как тогда, когда ты использовал нож против себя. Одно действие. Один прыжок.

Бобби подъехал к Сэму.

— Вы, идиоты, пытаетесь меня доканать?! — повысил голос Бобби. — Мы только-только отговорили твоего брата от самоубийства, а теперь ты решил сказать «да»?

— Все не так. Я не собираюсь этого делать, — Лив посмотрела на Сэма и подняла тону бровь. — Без вашего согласия. — добавил Сэм. — Но, по-моему, надо рассматривать
все варианты.

— Это не вариант, Сэм. — отрезала Лив.

— Почему?

— У тебя не получится. — выдал Бобби. — Мой случай — один на миллион, и я одолел обычного демона. А ты говоришь о том, чтобы забрать руль у самого Сатаны.

— Да. Да, именно так.

— Сынок, не спроста ведь это называют «одержимостью». Уж ты-то это должен помнить, — напомнил Бобби.

— Я довольно сильный, — не сдавался Сэм.

— Это не так. Он найдет все твои слабости, Сэм, и использует их против тебя. Твой страх, твое горе, твой гнев. И будем смотреть правде в лицо. Ты у нас далеко не Мистер Курсы-Управление-Гневом. Как ты сможешь контролировать Дьявола, когда не можешь справиться с собой? — Сэм опустил голову. Он не знал, что ответить Бобби. — Закрой эту тему. — потребовал Бобби и уехал в коридор. Сэм и Лив услышали, как в ванной комнате включился свет.

— И ты в меня не веришь? — спросил Сэм у Лив.

— Тут дело не в вере.

— Почему?

— Сэм, мы говорим о Дьяволе! А ты сейчас говоришь о том, чтобы обхитрить его! Если бы все было так легко, он бы не был Сатаной.

— Я уверен, что справлюсь! — Лив покачала головой.

— Ты просишь поставить наш последний шанс на спасение на вероятность того, что ты окажешься сильнее Дьявола? Сэм, он был внутри меня. Это чертовски больно. Сердце сжимается так, будто сейчас взорвется. Голова будто в огне. А я это было лишь несколько секунд.

— У нас нет другого плана. — Лив отвернулась. — Ты знаешь, что нет. — Лив убрала волосы за уши. — У нас один шанс. Ты верно подметила. Нужно использовать всё и сразу. — Лив посмотрела на младшего Винчестера.

— А что нам прикажешь делать, если у нас ничего не выйдет? Что будем делать, если Люцифер заберёт кольца и ты не совладаешь с ним?

— Я знаю, что смогу взять контроль. Я уверен. Я понял, как это работает, — Лив хотела начать, но Сэм не дал ей. — Я знаю, что ты скажешь. Люди веками убивали своих близких под одержимостью. Но это были простые люди. Не охотники. Карен напала на Бобби. Она сама не понимала, что происходит. Как можно сопротивляться тому, чего даже не понимаешь? Может в этом случае тебе кажется, что это сон?

— Я не помню, Сэм.

— Но если ты знаешь, что такое одержимость, ты собираешь всю волю в кулак, — охотница скептически смотрела на Сэма. — Лив, ты напугала в ту ночь Лилит. Ты дважды смогла заставить ее остановиться. Она первый демон. Сильнейшая и сильнейших. Ты вернула контроль на несколько секунд. Мне нужно тоже самое! — Лив поджала губы. — Что ты думаешь на самом деле?

— Что если я смогла, то сможешь и ты. Потому что ты сильнее меня. — Призналась Лив. Сэм улыбнулся ей. — Ты сильнее нас обоих, — добавила Лив.

— Спасибо! Но я все равно хочу подстраховаться.

— О чем ты?

— Мне будет нужна твоя помощь.

— В чем?

— Может нескольких секунд будет мало. Мне нужно знать, что ты на моей стороне. И что, если я не смогу, это сделаешь ты.

— Сделаю что?

— Столкнешь меня в клетку.

— Нет, Сэм.

— Лив, план тот же. Я не выживу по-любому. Я лишь прошу пообещать мне, что ты поможешь мне. На Дина я полагаться не могу. Он не сделает этого.

— А почему ты думаешь, что смогу я?

— Потому что я видел другую сторону тебя. Она была жестокой и безжалостной, но справедливой. Она видела всю картину. Она бы согласилась со мной сейчас.

— Но я, не она, Сэм. И ты сам хотел меня вернуть.

— Хотел. И я не жалею! — Сэм потянулся к рукам Лив. — Пойми, Лив, мне больше не к кому обращаться. Я один в этом.

— Тебе придется сказать Дину, ты ведь понимаешь?

— Да. Конечно! Я расскажу ему о нашем плане, как только мы достанем кольцо Смерти. Пока это лишь разговоры между мной и тобой. Но мне нужно знать, что ты на моей стороне, — Лив отвела взгляд. — Лив, тебе не нужно держать мою сторону перед Дином. Я не потребую этого, как всегда требовал он. Мне нужно, чтобы ты лишь сказала это мне и поддержала меня.

— Сэм, я не смогу.

— Это буду уже не я.

— Но у него будет твое лицо, Сэм.

— Лив, я знаю, это будет тяжело, но это должны быть мы. И я уверен, мы справимся! Ты и я против них всех! — Лив расплакалась.

— Не смей говорить мне это сейчас! В Пукипси все было по-другому.

— Мы были детьми.

— Мы защищали друг друга! Сейчас ты просишь убить тебя.

— Дьявола. — исправил Сэм.

— Он будет частью тебя!

— Лив, я должен сделать это. И я знаю, что ты не согласишься, пока не вспомнишь все.

— Что невозможно. Значит, разговор бессмысленный.

— Нет. Ты вспоминаешь прошлое, но очень медленно. Ты думаешь, что это Дин скрывает все, но это не так. Есть вещи, которые даже я не решусь тебе рассказать. Но я могу помочь тебе все вспомнить. Я знаю того, кто сможет вернуть тебе память. Я уже говорил с этим человеком. Он тебя ждёт.

— Что? — Лив встала на ноги. — Как? Когда ты успел?

— Я же обещал тебе. Я искал ответ в книгах, а потом вспомнил, как Памела, наша знакомая экстрасенс, вернула память одному ангелу. И тогда меня осенило.

— Сэм, мы были у каждого экстрасенса в стране. И никто из них не сказал, что сможет помочь.

— Мы охотники. Они боятся нас, потому что считают, что мы можем посчитать их нечистью. Многие занимались чёрной магией. Мы четверых убили, пока искали ответы, забыла? В добавок, мы с Дином не доверили бы никому из них копаться в твоей голове.

— Но есть тот, кому доверите?

— Ее зовут Миссури. Она помогла отцу. Она открыла для него завесу сверхъестественного.

— Почему мы не поехали к ней сразу?

— Потому что она не выходила на связь долгое время. Я думал, она умерла. Но вчера она перезвонила мне. Я рассказал ей о твоей проблеме. Она сказала, что будет рада помочь.

— Боже, Сэм, я даже не знаю, что сказать.

— Соглашайся и поехали!

— А как же Дин? Он будет не рад.

— Дину нужно уважать твои желания. — Лив закусила губу. — Что?

— Дин хочет бросить охоту, — Лив снова села рядом с Сэмом.

— Он сказал тебе это?

— Да.

— Так это же отлично!

— Думаешь?

— Когда ты вспомнишь, у тебя не будет сомнений, — Лив стала мять пальцы. — Ты хотела этого в самом начале тоже, — Лив посмотрела на Сэма. — Мы говорили с тобой после смерти Джесс, и ты сказала, что когда мы найдём отца, то сможем уйти. Но я сказал тебе, что ты на вряд ли уйдешь без Дина. Я много раз просил его бросить, но он не уходил из-за меня. Вы и так задержались. Пора строить свою жизнь. Папа хотел этого. Он сказал, что хотел бы, чтобы у Дина была своя семья.

— Выходит, если все выйдет, то я вспомню все. Мы запрем Дьявола. Дин и я бросим охоту. А как же ты? Что насчет твоей жизни? Твоих желаний?

— Лив, из-за меня погибло очень много людей. Тебя убили из-за меня. Дин попал в Ад из-за меня. Я хочу, чтобы вы были счастливы. Чтобы вы жили. Чтобы вы прожили эту жизнь и за меня тоже.

— Я не смогу без тебя, Сэм.

— У тебя будет Дин. Он не я. Он тебя не оставит.

— Сэм, я не хочу жить без тебя. Ты же мой лучший друг! Мой брат!

— Именно поэтому, я должен это сделать. Ты все поймёшь, когда вспомнишь.

— Откуда ты знаешь, что я не расскажу все Дину? — Сэм усмехнулся.

— Потому что я твой лучший друг и брат. Ты не расскажешь. Ты всегда выбираешь другое, потому что никогда не выбираешь сторон. Так и сделал Гавриил. Он так и не выбрал сторону.

— Если ты так хорошо меня знаешь, тогда знаешь, что я не смогу помочь тебе в твоем плане.

— Я не прошу выбрать меня или Дина. Я прошу выбрать себя и людей. Как тебе такое?

________________________

*Псалом 147:18

*Откровение 7:1

*Но́рман Бейтс — персонаж, убийца, психопат, страдающий раздвоением личности, созданный писателем Робертом Блохом, герой знаменитого триллера Альфреда Хичкока «Психо» и его сиквелов. Прототипом Нормана Бейтса является реальный серийный убийца Эд Гин.

68 страница23 февраля 2023, 23:22