41 часть, «Тортовая битва»
Пока Харпер помогала Кайли и Амелии раскладывать угощения на стол, Минсу сидел у Минхо на коленях, увлечённо грызя свою игрушку. Всё шло спокойно, пока Минхо вдруг не почувствовал что-то странное.
— О нет… — тихо пробормотал он, слегка наклонив голову.
Минсу безмятежно улыбался, а Минхо уже понял, что случилось.
— Харпер… — протянул он, оглядываясь в поисках жены.
Но она была занята нарезкой фруктов, так что Минхо вздохнул и поднялся с сыном на руках.
— Ладно, малыш, только не делай это больше на мне, — пробормотал он, направляясь к Кайли.
— Эй, Кайли, где тут можно подгузник поменять? — спросил он, немного смущённо.
Кайли взглянула на Минхо, затем на Минсу и сразу всё поняла.
— Вон там, в беседке, есть место для малышей, — кивнула она.
Минхо отправился туда, усаживая Минсу на пеленальный столик.
— Ну, дружище, давай сделаем это быстро, пока никто не заметил, — пробормотал он, расстёгивая подгузник.
Но как только Минхо это сделал, его лицо исказилось.
— О-о, это хуже, чем я думал…
Минсу захихикал, видя выражение лица отца.
— Тебе смешно, да? А мне нет, — покачал головой Минхо, быстро приступая к смене подгузника.
В этот момент в беседку заглянула Харпер.
— Минхо, ты куда пропал? — начала она, но потом увидела картину и рассмеялась.
— Не смейся, помоги лучше, — простонал Минхо.
— Нет-нет, это твой сын я тут не причём, что готов за ним присматривать, — усмехнулась Харпер.
Минхо только закатил глаза, продолжая справляться с "аварией". Минсу же радостно болтал ножками, явно довольный происходящим.
Пока Минхо отворачивался, чтобы выбросить грязный подгузник, Минсу, не теряя времени, быстро перевернулся на живот и начал ползти вперёд. Его маленькие ручки нащупали открытую банку с присыпкой, которую Минхо по неосторожности оставил рядом.
Через секунду белый порошок взметнулся в воздухе, оседая на одежде, лице и даже волосах малыша. Минсу весело захихикал, хлопая ладошками по столу и ещё больше разбрасывая присыпку вокруг.
Когда Минхо вернулся, он застыл на месте, недоверчиво глядя на своего сына.
— Минсу… — протянул он, прикрыв лицо рукой.
Малыш поднял на него взгляд, его лицо было полностью покрыто белой пудрой, а на голове осталась небольшая горка присыпки.
— Папа! — радостно произнёс Минсу, хлопнув ручками.
От этого жеста остатки присыпки взлетели в воздух, осыпая и самого Минхо.
— О боже… — простонал он.
В этот момент в беседку снова заглянула Харпер.
— Минхо, ты что там так долго… — начала она, но тут же замерла, увидев, что произошло.
Минхо медленно повернулся к ней, его плечи были усыпаны белым порошком, а Минсу сидел в самом эпицентре этой катастрофы, довольный и счастливый.
Харпер пару секунд молчала, а потом разразилась смехом.
— Ох, Минхо, ты точно справляешься? — выдохнула она сквозь смех.
— Да уж… Конечно, справляюсь, — буркнул Минхо, отряхиваясь. — Просто у нашего сына талант к разрушениям.
Минсу в ответ радостно взмахнул ручками и снова сказал:
— Папа!
Минхо тяжело вздохнул, а Харпер подошла и аккуратно начала отряхивать малыша.
— Ладно, идём умываться, маленький белый призрак, — улыбнулась она, поднимая Минсу на руки.
Минхо лишь проводил их взглядом, тихо бормоча:
— Это тебе не лабиринт, а он справляется со мной лучше, чем Гриверы…
Когда Харпер унесла Минсу умываться, Минхо устало присел на скамейку и провёл рукой по лицу, смахивая остатки присыпки с плеч. Он уже привык к неожиданным выходкам сына, но иногда казалось, что Минсу — маленький хаос в человеческом облике.
Через несколько минут Харпер вернулась с чистым, довольным Минсу, который теперь был одет в свежий костюмчик.
— Ну вот, снова красавчик, — сказала она, целуя малыша в щёку.
Минсу в ответ захихикал и потянулся к папе.
— Па-па! — радостно произнёс он, протягивая ручки.
Минхо вздохнул и взял сына на руки.
— Ты хоть минут пять чистым останешься? — с подозрением спросил он, но Минсу лишь радостно хлопнул его по щеке.
Праздник продолжался, дети бегали по пляжу, играли в песке и гонялись друг за другом. Лиам, именинник, с гордостью носил свою бумажную корону и показывал друзьям новый игрушечный самолётик, который ему подарили.
В какой-то момент Минсу начал крутиться на руках у Минхо, явно чего-то требуя.
— Чего тебе, карапуз? — спросил Минхо, но Минсу только потянулся вниз, явно прося его поставить.
Как только Минхо опустил сына на песок, Минсу тут же пополз к кучке детей.
— Минсу, аккуратнее! — крикнула Харпер, но малыш уже оказался рядом с Вивьен, Лиамом и Эллисон.
Дети тут же приняли его в игру, а Вивьен даже пыталась научить Минсу лепить куличики из песка.
— Как быстро он растёт… — задумчиво сказала Харпер, наблюдая за сыном.
Минхо усмехнулся.
— Да, а ещё быстрее делает беспорядок, — ответил он.
Харпер только улыбнулась и, облокотившись на его плечо, продолжила смотреть, как их сын играет вместе с друзьями.
Праздник продолжался, и Минсу, радостно играя с другими детьми, начал карабкаться по маленькой песчаной горке, которую они соорудили. Вивьен помогала ему, держась за ручку, а Лиам что-то весело лепетал рядом.
Минхо с Харпер наблюдали за этой сценой с лёгкой улыбкой.
— Ему так нравится быть с ними, — заметила Харпер.
— Ага, а ещё ему нравится залезать туда, откуда потом не может выбраться, — фыркнул Минхо, наблюдая, как Минсу чуть не опрокинулся назад, но Вивьен вовремя его удержала.
Через некоторое время к ним подошла Кайли с Эллисон на руках.
— Какой-то у вас слишком спокойный вечер, — поддразнила она, присаживаясь рядом.
— Это только так кажется, — устало протянул Минхо. — Минсу за сегодня уже успел обсыпаться присыпкой, залезть в песок и попытаться убежать в океан.
Кайли рассмеялась.
— Ну, в этом он весь ты, — пошутила она.
Харпер улыбнулась, а Минхо только закатил глаза.
Тем временем Минсу, увлекшись игрой, начал размахивать руками и случайно ударил Лиама по плечу. Лиам замер, посмотрел на Минсу, потом нахмурился и вдруг… обнял его!
— Мису! — радостно сказал он, заключая малыша в свои маленькие ручки.
Минсу замер, а потом тоже обнял Лиама, хлопая его по спине, как видел, как делает Минхо.
Взрослые, наблюдая за этим, улыбнулись.
— Ох, какие же они милые, — с умилением сказала Амелия, подойдя к ним.
— Ага, только вот их дружба строится на ударах и объятиях, — хмыкнула Харпер.
— Это примерно как у тебя и Минхо в начале, — пошутила Кайли.
Все рассмеялись, а дети продолжили играть, наполняя вечер радостным смехом.
Когда торт поставили на стол, все собрались вокруг. Лиам радостно посмотрел на свечи, затем, закрыв глаза, загадал желание и задул их под аплодисменты.
— Молодец, Лиам! — улыбнулась Амелия, погладив сына по голове.
Но едва торт разрезали и начали раздавать, Минсу, сидя в своём стульчике, с любопытством посмотрел на него, а затем… просто положил обе ручки прямо в крем!
— Минсу! — воскликнула Харпер, но было уже поздно.
Малыш, радостно размахивая руками, шлёпнул ладошкой по столу, и кусок торта полетел прямо в Вивьен. Девочка замерла, моргая, когда крем оказался у неё на щеке.
На секунду повисла тишина.
Затем Вивьен, недолго думая, взяла кусочек своего торта и запустила его обратно в Минсу!
— О, нет, — пробормотал Минхо, предчувствуя хаос.
И действительно, через секунду Лиам, увидев всё это, радостно засмеялся и тоже запустил кусочек в сторону, случайно попав в Галли.
— Ладно, кто первый начал?! — возмутился Галли, стряхивая крем с рубашки.
— Минсу, — дружно сказали Вивьен и Лиам.
Но малыш в этот момент только радостно хлопал в ладоши, довольный происходящим, пока все взрослые пытались остановить назревающую тортовую битву.
Тортовая битва началась раньше, чем кто-либо успел вмешаться. Пока взрослые пытались спасти остатки десерта, дети уже во всю бросались кусочками крема и бисквита.
Минсу, вдохновлённый своей же выходкой, запустил очередной кусок прямо в Лиама, но промахнулся и попал… в Минхо!
— Ох ты ж… — Минхо медленно вытер лицо и повернулся к Харпер. — Это твой сын.
— Он и твой тоже, — рассмеялась Харпер, но тут же увернулась, когда Лиам бросил в неё кусок торта.
Галли вздохнул и поднял руки вверх:
— Ладно, если уж началась война, то я в деле!
С этими словами он взял ложку с кремом и запустил её в Томаса, который только хотел съесть свой кусок.
— Серьёзно?! — возмутился Томас, стряхивая крем с рубашки.
Тереза закатила глаза:
— Вы все как дети…
Но стоило ей отвернуться, как маленькая Вивьен, хихикнув, мазнула кремом её по щеке.
Тереза удивлённо моргнула, а потом, взяв в руки кусочек бисквита, посмотрела на дочку.
— Ах так? Ну держись!
И вот уже вся компания, включая взрослых, оказалась втянута в настоящий тортовый хаос. Минсу радостно хлопал в ладоши, глядя, как взрослые бегают по пляжу, размахивая остатками крема.
Через пару минут все выглядели так, будто их самих окунули в торт.
— Ладно, ладно, хватит! — крикнула Харпер, вытирая лицо.
— Уже поздно, — усмехнулся Минхо, доставая кусочек крема из волос.
— Но, если честно… — Амелия посмотрела на всех и рассмеялась. — Это был лучший день рождения!
Лиам радостно захлопал в ладоши, а Минсу, всё ещё измазанный кремом, весело улыбался.
— Думаю, пора всем в воду, иначе мы так и останемся липкими! — предложил Томас.
Все согласились, и вскоре вся компания уже мылась в океане, смывая следы весёлой битвы.
Минхо, весело смеясь, первым бросился в океан, как и все остальные парни, резво ныряя в тёплую воду. Вскоре за ними последовала компания девушек – все, кроме Харпер, с радостными криками окунулись в воду, радуясь прохладе и веселью праздника.
Харпер же, слегка смущённая и всё ещё ощущающая усталость после ночных забот, не спешила. Она осторожно взяла Минсу на руки, обхватила его теплым одеялом и, прижавшись к себе, медленно направлялась к воде. Каждый её шаг был плавным и размеренным – она не хотела спешить, ведь малыш ей был дорог и нужно было быть особенно осторожной.
Подойдя к берегу, Харпер сделала глубокий вдох, ощущая, как нежные волны морского прибоя начинают омывать её ноги. Минхо, увидев её, улыбнулся и подмигнул, словно говоря, что всё в порядке. Харпер, держа сына крепко на руках, ступила в воду, чувствуя, как прохладные волны обволакивают её ступни.
Несмотря на то, что остальные резвились, прыгая и ныряя в весёлой суете, Харпер шла своим темпом, наслаждаясь каждым мгновением и чувствуя, как забота о малыше наполняет её нежностью. Минсу, хоть ещё не мог полностью понять происходящего, весело улыбался и тихонько бормотал, словно приветствуя новую прохладу.
Так, постепенно, Харпер вошла в воду, продолжая держать сына, и вместе с Минхо и всей компанией наслаждались прекрасным днем у океана.
Харпер ухмыльнулась, глядя на своего мужа, который расслабленно плескался в воде, не ожидая никакого подвоха. Держа Минсу на руках, она осторожно зачерпнула ладонью воду и, не сдерживая улыбки, резко брызнула ею прямо в лицо Минхо.
Минхо моргнул от неожиданности, провёл рукой по мокрому лицу и, усмехнувшись, посмотрел на Харпер.
— Ах, вот ты как, да? — с наигранным возмущением произнёс он, двигаясь к ней.
Харпер, смеясь, сделала шаг назад, но Минсу, увидев, как папа приближается, радостно закричал:
— Папа! — и захлопал маленькими ручками.
Минхо тут же растаял, улыбнулся и аккуратно провёл рукой по головке сына.
— Ох, повезло тебе, — вздохнул он, глядя на Харпер. — Только из-за него оставлю тебя в покое.
Харпер фыркнула, хитро посмотрев на него.
— Ну конечно, отмазался.
Они оба рассмеялись, наслаждаясь тёплым океаном, смехом друзей и счастьем быть вместе.
Минхо всё же не удержался и, сделав резкое движение рукой, плеснул водой в Харпер. Та вскрикнула от неожиданности, но быстро опомнилась и попыталась отплатить ему тем же, правда, держа Минсу на руках, не могла сделать этого полноценно.
— Минхо! — возмущённо произнесла она, хихикая.
Минсу, наблюдая за родителями, весело захлопал в ладоши и, подражая им, начал барахтаться в воде, брызгая вокруг себя.
— Ой-ой, вот это напор! — усмехнулся Минхо, защищаясь рукой от капель, летящих от сына. — Похоже, у нас тут будущий пловец растёт!
— Ага, ещё один хулиган в семье, — фыркнула Харпер, но её голос был полон нежности.
Тем временем остальные ребята тоже вовсю веселились в воде. Вивьен сидела на плечах у Томаса, смеясь, когда Тереза пыталась облить их водой. Галли и Кайли просто наслаждались тёплыми волнами, а Амелия держала Лиама на руках, показывая ему, как плескаться ножками.
— Ну что, может, попробуем его чуть глубже завести? — предложил Минхо, кивнув на Минсу.
Харпер задумалась, но, глядя на радостное личико сына, всё же согласилась.
— Только осторожно, ладно? — предупредила она.
Минхо бережно принял Минсу на руки и медленно пошёл чуть дальше в воду, позволяя сыну почувствовать мягкие волны на своей коже. Малыш захихикал, от восторга замахал ручками, а потом вдруг выдал:
— Ваа-дааа!
Все, кто был рядом, тут же удивлённо посмотрели на него.
— Он что, только что сказал «вода»?! — воскликнула Кайли.
— Ого, Минсу, ты молодец! — радостно сказала Харпер, погладив сына по спинке.
— Ну всё, первый шаг к великим речам сделан, — гордо объявил Минхо, прижимая сына к себе. — Скоро будешь говорить лучше нас!
Минсу радостно захихикал, а волны продолжали мягко омывать их, пока солнце медленно клонилось к закату.
_______(1978 слов)_______
От лица автора:
Минусы настоящий проказник, как вам эта глава? Надеюсь вам понравится
