Глава 32
Намджун два дня не появляется, хотя и присылает сообщения на мобильный, интересуясь, как у меня дела, либо приглашая пообедать или поужинать. Я не хочу его видеть. Я до сих пор злюсь, что он проявлял излишнее любопытство к моей личной жизни и жизни Юнги. Да что происходит с этими мужиками?
Когда я просыпаюсь на пятый день моего пребывания у папы, с улыбкой осматриваю свою комнату. Папа позаботился о том, чтобы здесь ничего не изменилось. Слышу, как он стучит в дверь и заглядывает:
— Доброе утро, смугляночка.
Я так люблю, когда он разговаривает со мной этим сладким андалузским говором. Сажусь в кровати и приветствую его:
— Доброе утро, папа.
Как всегда, папа приносит мне завтрак в постель и затем приносит свой. Это наш любимый момент дня, который мы считаем только своим. Это то, что нас очень сближает.
— Что ты сегодня собираешься делать?
Делаю глоток вкуснейшего кофе:
— Я договорилась встретиться с Харин. Хочу познакомиться с ее племянником.
Отец кивает и откусывает кусочек тоста.
— Чудесный ребенок. Ты увидишь, какой он хорошенький. Кстати, звонил Намджун. Он хотел с тобой поговорить, и я сказал, что ты перезвонишь.
Мне это не нравится, но я стараюсь оставаться спокойной, так как не хочу, чтобы отец сделал поспешные выводы. Однако папа совсем не глуп:
— Вы с Намджуном поссорились?
— Нет.
— Тогда почему он больше не приходит к тебе?
Его глаза сверлят меня в ожидании правды.
— Послушай, папа. Я буду говорить откровенно. Мы уже повзрослели: Намджун хочет от меня того, чего я от него вовсе не хочу. И хотя он чудесный друг, между нами никогда не будет ничего больше, потому что я думаю о другом человеке. Ты же понимаешь, не так ли?
Отец кивает, откусывает еще кусочек и меняет тему:
— Ты не знаешь, когда приедет Джису?
— Папа, она ничего об этом не говорила.
— В последнее время, когда я ей звоню, она постоянно куда-то спешит. Но я заметил, что она повеселела. Не знаешь почему?
Я улыбаюсь. Если бы только отец знал...
— Я же сказала, папа, я без понятия, что она будет делать! Но уверена, что они все втроем приедут на пару дней погостить у тебя. Ты же знаешь, что если Дженни не увидит своего дедулю, то с ней что-то случится.
Отец расплывается в улыбке и вздыхает:
— Ай, моя Дженни!.. Как же мне хочется увидеть малышку... Что касается Намджуна, то с этой секунды я молчок, но скажи, дочка, ты хоть не продолжаешь встречаться с тем парнем, которого я видел, когда последний раз приезжал в Дананг?
Я разражаюсь смехом.
— Послушай, милая моя, — продолжает он, — я понимаю, что в столице вы все такие продвинутые. Но мне не очень-то понравилось, когда я увидел этого типа с серьгой в брови и в носу.
— Успокойся, папа... это вовсе не тот, кем заняты мои мысли.
— Рад это слышать, смугляночка. У него было такое лицо, словно он знал намного больше, чем Мудрая мышь.
Я катаюсь со смеху, а папа не унимается, продолжает шутить. Мы завтракаем, а затем он, посмотрев на часы, говорит:
— Мне пора ехать в мастерскую.
— Хорошо, папа, увидимся вечером!
— Заедь потом на гоночную трассу. Я как раз там буду.
— На гоночную трассу? Зачем?
В его глазах улыбка. Он ничего не объясняет.
— Заходи после пяти. У меня есть маленький сюрприз.
Ох уж этот папочка и его секретики! Я соглашаюсь и, наверное, догадываюсь, что он скрывает. Когда он уходит, я с упоением поедаю тосты.
