Глава 8 /Постоянные встречи/
В поместье Герцога Джеймса Ланкастера.
Джеймс точно так же как и Лилибет не мог перестать думать о своей партнёрше с бала. Её мягкие как шёлк каштановые волосы, золотистые глаза, этот суровый, но одновременно нежный взгляд, всё это крутилось у него в голове. Он решил разузнать побольше о Лилибет, поэтому первым делом отправился в её ателье.
Лилибет как раз зашла в ателье, чтобы посмотреть новые материалы. И тут дверь открывается и внутрь заходит прекрасный молодой человек, в нём Лилибет узнала герцога Джеймса Ланкастера.
- Оу мисс Лилибет, какая приятна встреча! Что вы тут делаете?
- Ваша светлость, это моё ателье. Неужели вы делаете вид, что не знаете этого?
- Честное слово, я понятия не имел.
- Что ж ладно, что же привело вас сюда?
- Кхм... Ээ.. А ну я пришёл, чтобы купить ленты для моей сестры.
- У вас есть сестра, ваша светлость? Не слышала..
- Конечно есть! Как вы могли не слышать про мою сестру, уверен вы просто запамятовали!
- Скорее всего. Какие ленты нужны вышей сестре?
- Скажите, какие ленты подойдут тёмноволосой леди?
- Голубой цвет будет хорошо смотреться.
Герцог подошёл ко стенду с лентами и взял оттуда розовую ленту.
- А мне вот кажется, что дамам с прекрасными каштановыми волосами больше идёт розовый.
Сказал герцог, поднеся ленту к волосам Лилибет.
Бетти замерла. Она смотрела в глаза Герцога и не могла оторваться, ей хотелось, чтобы этот момент длился вечно. Герцог был слишком близко, чтобы её сердце не затрепетало.
- Мисс Лилибет, я могу купить эту ленту?
Лилибет продолжала смотреть на герцога.
- Мисс Лилибет.. С вами всё хорошо?
- А? А да конечно, вы берете ленту?
- Да
- Хорошо, тогда пройдемте.
После покупки ленты герцог ушёл. А Лилибет не могла перестать думать об этой встрече. Она была уверена, что герцог прекрасно знал чьё это ателье.
- Стоп. Лилибет, почему ты продолжаешь думать о нём?! Неужели я влю... Нет! Просто он странно себя ведёт, вот я и рассуждаю почему так.
На следующий день Лилибет нужно было съездить в поместье Таунсов, так как молодая Мисс Таунс скоро выходит замуж, Лилибет и Мать невесты собирались обсудить свадебное платье.
Карета подъехала к дому и Лилибет зашла.
- Ох Мисс Лилибет! Я так рада вас видеть! Только вашему ателье я могу доверить платье моей дочери!
С улыбкой сказала Миссис Таунс.
- Я тоже рада нашей встрече, Миссис Таунс)
- Пойдёмте выпьем с вами чаю.
Миссис таунс и Лилибет прошли в гостиную и там Лилибет ждала весьма необычная встреча. Герцог Ланкастер и непосредственно молодая невеста семейства Таунсов сидели напротив и самое странное это что они были наедине! Именно этот факт натолкнул Лилибет на одну мысль.
В мыслях Лилибет:
«Не может быть... Он помолвлен с мисс Таунс?! Но почему тогда он пытается завоевать моё внимание?! Негодяй!».
- Алисия! Ты что тут делаешь! Почему ты вдруг спустилась в гостиную, тут же герцог!
Недовольно сказала Миссис Таунс.
- Прошу прощения, Миссис Таунс. Это моя вина, я хотел было уже уйти, чтобы не наталкивать никого на неприятные мысли, но не успел.
- Ну что вы ваша светлость, это моя дочь дурно воспитана, а вы ни в чём не виноваты!
Лилибет стояла в недоумении. И тут Герцог заметил её. Он тут же подскочил с кресла.
- Мисс Уильямс..
- Ох вы знакомы с моей гостьей? Мы как раз собирались обсуждать свадьбу моей дочери, Мисс Уильямс владелица прекрасного ателье!
- Мы с мисс Уильямс можно сказать хорошо знакомы, если конечно она не хочет меня поправить.
Все присутствующие посмотрели на Лилибет.
- А.. Кхм.. Да это так.
- Ну вот и хорошо! Раз уж у меня сегодня целых два уважаемых гостя, я не могу удержаться от возможности пригласить вас в мой чудесный сад!
- Я был бы очень рад, Мисс Таунс. А вы Мисс Уильямс?
- Да.. Можно.
Миссис Таунс и Мисс Таунс, а так же их гости прошли в сад. В саду была прекрасная атмосфера. Повсюду стоял чудесный аромат цветов, солнце грело своими лучами и птички напевали свою песенку.
Лилибет и Герцог шли рядом.
- Мисс Уильямс, какие ваши любимые цветы?
- Мой выбор удивит вас.
- Хмм.. Я попробую угадать. Быть может это Гортензии или Азалии?
- Нет, ваша светлость. Мои любимые цветы абсолютно обычные и не благородные.
- Хмм.. Скажите какие же ваши любимые цветы?
- Ромашки.
- Ромашки? Эти цветы действительно красивы, но почему именно они?
- Просто они напоминают мне об одном человеке, которого я любила...
Герцог замолчал. Пока они шли из сада в поместье, он прокручивал слова Лилибет в голове. «Которого я любила» Эти слова не давали ему покоя. Лилибет кого то любила, а может она и сейчас любит?
Когда они дошли до поместья, Миссис Таунс с дочерью вошли первые. Герцог остановил Лилибет.
- Ваша светлость, что то случилось?
- Вы... Поэтому сразу отвергли меня? Вы любите другого? Тогда почему вы сразу не сказали? Почему солгали, что дело в возрасте?!
- Ваша светлость, о чём вы?!
- В саду вы упомянули, что любите ромашки, потому что они напоминают вам о любимом человеке!
- Ваша светлость... Ромашки мне напоминают о моей покойной сестре...
После этих слов Лилибет зашла в поместье, а герцог ещё минуту простоял на пороге всё думав о том что только что произошло.
После того как Лилибет и Миссис Таунс обговорили все детали платья, Лилибет вернулась домой.
На следующий день Лилибет пришёл букет цветов от неизвестного. Это были ромашки.
- Тётя! Кто это вам цветы посылает?!Так ещё и ромашки, не каждый знает, что это ваши любимые цветы, должно быть это кто то очень близкий. Ох! Погодите ка! Неужели у вас появился ухажёр!
- Вэлори, ну что за глупости! Это наверное от Миссис Таунс, у неё прекрасный сад. Вчера мы обговаривали платье её дочери, вот видимо она и прислала в благодарность цветы.
- О! Тут письмо!
Вылори, тут же открыла и начала читать.
- Что?! Вэлори, а ну отдай мне письмо быстро!
- Уважаемая Мисс Лилибет, я очень сожалею о том что сказал вам вчера...
Лилибет забрала у племянницы письмо.
- Что то не похоже, что это отправила Миссис Таунс! Это точно написал мужчина!
- Вэлори! Даже если так, то это не твоё дело!
Лилибет быстро поднялась наверх в свою комнату. Она закрыла свою дверь и начала нервно раскрывать письмо.
«Уважаемая Мисс Лилибет, я очень сожалею о том что сказал вам вчера. Вы наверняка приняли меня за грубияна, но прошу вас не быть обо мне плохого мнения. Я потерял контроль, потому что обезумел от ваших слов. Но это не потому что я странный и невоспитанный. Я испытываю к вам искренние чувства, Лилибет... Когда вы отвергли меня, я пытался забыть вас, но не смог. Я прошу прощение и надеюсь, что вы не держите на меня обиду.
Навечно ваш
Джеймс»
