7 страница22 января 2017, 22:08

Глава 6.Спасённые

Наша группа шла мимо деревьев с колючими ветками, в сторону городка Китсолта. Каждый из нас облегчённо вздохнул тогда, когда увидели первые домики на самой окраине. Всё осталось так, как было в 1980-х годах. Город не был разрушен и, казалось, что в нём ещё царила жизнь. Даже дома, чуть потрескавшиеся, покрывшиеся мхами и заросшей травой, всё равно выглядели очень красиво. Вокруг стояла тишина. Оставшиеся в живых люди из 52-го лагеря не подавали никаких признаков жизни. Возможно, они прятались, а может их убили.

— Я думаю, нам стоит разделиться, — сказал Дин. — Город небольшой, разделившись, быстрее найдём наших беженцев.

Генерал Рейн был согласен с Дином и разделил нас на три группы по девять человек, и мы начали поиски. Много шума создавать было нельзя, потому что был слишком большой риск обнаружения, поэтому передвижения были осторожными и тихими.

Наша третья группа, в которой были я, Клара, три волонтёра и Дин с двумя солдатами, пошла в огромную библиотеку, которая находилась в центре города. Когда мы попытались открыть толстые двери из красного дерева, то поняли, что они заперты на ключ.

— Мне кажется, что людей здесь нет, — сказала Клара.

— В библиотеку есть ещё один вход. Люди из 52-го могли зайти с него, — не унимался Дин.

Мы молча обошли библиотеку с правой стороны и обнаружили незамысловатые двери, которые были распахнуты настежь. Солдаты первыми прошли внутрь, потом зашли остальные. В здании было холодно и тихо. Коридоры были очень тёмными, пыльными, гулял сквозняк. Я слегка поёжилась, то ли от холода, то ли от странного чувства, которое возникло в этом месте. Мы шли в полной тишине до последней двери. Один из солдат распахнул её и на нас вылился яркий солнечный свет, от чего мы на мгновение зажмуриться. После того, как глаза привыкли к солнечному свету, я огляделась. Нас повсюду окружали полки с книгами. В центре огромного читального зала в несколько рядов стояли столы и стулья. По полу были разбросаны журналы, книги и бумажки. Это напоминало, скорее всего, не библиотеку, а кладбище макулатуры.

— Тут явно кто-то был, — прошептала я, — а, может, даже и остался.

— Надеюсь, ты людей имеешь в виду? — саркастично спросила Клара.

Я повернулась и укоризненно посмотрела на неё.

— Я серьёзно, мне здесь не по себе, будто за нами кто-то наблюдает.

— Так, Вики, хватит меня пугать!

В коридоре позади нас послышался странный звук. Вся группа обернулась и посмотрела в открытые двери, из которых мы вышли. Находясь в солнечном свете, коридор стал совсем тёмным и непроглядным. Страх подкатил к горлу и сдавил его железной хваткой. Путей к отступлению не было, только дорога к главному входу, но там намертво запертые двери.

Снова послышался звук в коридоре. Но из-за мрака мы не смогли ничего увидеть.

— Дин, посвети фонариком, — дрожащим голосом попросила Клара.

— Что? Говори громче.

— Фонарик, Дин.

Дин включил фонарик, и свет ударил тонкой полосой по тьме коридора, осветив коробки, стоявшие у стены, из которых виднелась запиханная гамузом бумага. Одна из коробок зашевелилась. Я подумала, что она слишком мала, чтобы вместить взрослого человека или существо и мне стало любопытно.

— Я пойду, посмотрю, — сказала я Дину, ощутив неизвестно откуда взявшуюся храбрость.

— Нет, — остановил меня Дин, — пойду я.

— Тогда вместе.

— Хорошо.

И мы двинулись вперёд, за нами последовали ещё двое солдат, а остальные остались в читальном зале, страхуя нас. Я подобралась поближе к коробке, намереваясь заглянуть в неё.

— Виктория, не подходи. Это может быть опасно, — предостерёг меня Дин.

— Ты что же, думаешь, что в этой коробочке сидит существо? Или его детёныш? Ты хоть одного такого видел? — спросила я.

— Если мы их не видели, это не значит, что таких вообще не существует, возразил он.

— Ты серьёзно? Организм женских особей инопланетной расы не способен воспроизводить себе подобных. Это научно доказано и об этом знают все.

— Может, у них это по-другому проходит?

Я закатила глаза. В этот момент, коробка снова задёргалась, и оттуда послышался сдавленный писк. Я мгновенно бросилась к коробке и открыла её. То, что мы увидели, было неожиданностью для всех. Из коробки на нас смотрели две пары испуганных глаз.

— Боже мой! — воскликнул один из солдат.

— Что там?! — нетерпеливо выкрикнула Клара из читального зала.

— Ребёнок и...щенок! — ответил Дин.

— Что?! — переспросила Клара.

Маленькая девочка с щенком на руках смотрела на нас своими большими и мокрыми от слёз глазёнками. Щенок скулил и просился вон из тесной коробки.

— Привет, малышка, — ласково произнесла я, — не бойся, мы тебя не обидим. Мы пришли тебя спасти.

Маленькая кудрявая головка качнулась, и ручки разжали рвущегося щенка. Затем, она протянула ко мне свои тоненькие ручонки и я, вынув её из коробки, понесла на свет, в читальный зал.

— Как тебя зовут, милое создание? — спросил малышку Дин.

— Натали, — тихо ответила она и прижалась к моему плечу.

— Ты из 52-го лагеря? — продолжил спрашивать Дин.

— Да.

— А где остальные люди?

— Я не знаю. На нас напали, — Она шмыгнула носиком, — и я спряталась тут вместе с Кори. Мне было так страшно. — Её ручонки взлетели и крепко сомкнулись у меня на шее. Малышка вся сжалась, уткнувшись мне в волосы. Видимо сильные были воспоминания, от чего она нуждалась в защите.

Дин подошёл к нам и нежно положил свою руку ей на спину. Девочка слегка вздрогнула. И снова посмотрела на него.

— Кори — это твой щенок? — уже более мягко спросил Дин.

— Да.

— Хорошо. Теперь нам нужно идти дальше, — закончил он расспросы.

Наша группа направилась к выходу. Натали продолжая обнимать меня, никак не желая слезать с рук. Мы снова обогнули библиотеку снаружи, и добрались до главного входа. Щенок следовал за нами по пятам.

— Возьмите, пожалуйста, Кори на ручки, — попросила Натали, — он может потеряться.

Клара взяла маленького щенка и улыбнулась девочке. Та улыбнулась ей в ответ, от чего на её пухленьких щёчках, появились две забавные ямочки.

Рация на поясе Дина начала трещать, и он отошёл от нас в поисках лучшей связи. Пару минут мы стояли у дверей, потом Дин вернулся.

— Их нашли, — произнёс он. — Они у выхода из города.

Мы очень обрадовались этой новости и поспешили к месту встречи.

Уже издалека было видно, как пополнилась наша группа. Когда мы подошли поближе, я насчитала около тридцати выживших из лагеря №52. Тут же девочка разжала свои руки, и странным образом выскользнула из моих объятий, и, с криком «Папа!» побежала к мужчине в военной форме. Мужчина, широко улыбнувшись, подхватил свою дочь на руки и прижал к своей широкой груди. Девочка стала ему что-то тихо рассказывать, а мужчина поглаживал её светлые кудри и время от времени кивал.

— Мисс Фабиан, это вы? — услышала я знакомый голос за спиной. Я обернулась и не смогла скрыть своего счастья.

— Амелия! Дорогая моя! — Я крепко обняла девушку. — Я так рада, что ты жива. Ведь я уже и не надеялась тебя встретить.

— Я тоже рада, что жива. Спасибо за это братьям Донкор.

Амелия Шоу в прошлом была моей ученицей и соседкой, потом перешла в лагерь №52 и стала потрясающим хирургом.

— А Люсьен? Где она? Что-то я её не вижу...

— Она погибла, мисс, — с горечью ответила Амелия.

— Очень жаль. — Я глубоко вздохнула. — Она была хорошей и очень умной девочкой.

— Виктория! — произнесли одновременно подходящие ко мне близнецы Стен и Чак, затянув в свои жаркие объятия.

Им я была рада как никогда. Мои герои живы и здоровы. Люди спасены.


7 страница22 января 2017, 22:08