Снова в темноте
Глава 1 — Снова в темноте
Я только нашла выход — как тут же очнулась в темноте. Всё тело дрожало. Лифт ехал куда-то вверх… И внутри меня закипала пустота. Снова здесь. Снова в этом месте. Снова всё сначала.
Рядом со мной лежал мальчик, лет четырёх.
Ещё и его в это втянула…
Я посмотрела на него с болью в сердце и прошептала:
— Прости меня…
Вдруг раздался щелчок — и сверху открылся люк. Я зажмурилась. Сердце колотилось, и я уже представляла, как сейчас оттуда спустится мой друг. В шоке. Начнёт отчитывать, говорить, что я дура — пошла на верную смерть и ещё с ребёнком.
Но наверху стояли совсем другие люди. Парни.
Я подумала, что, возможно, девочки заняты. К краю люка прыгнул парень, на вид лет 17–18. Я не разглядела его лицо.
— Майк? — прошептала я.
Он посмотрел на меня с удивлением, как будто впервые видел девушку.
— Нет… Я Ньют, — аккуратно произнёс он.
Я растерялась. Что происходит? Сколько времени прошло? Кто все эти люди?
— Давай, помогу выбраться, — спокойно сказал он.
— Там что, ребёнок?! — донёсся голос сверху. Все начали шептаться.
Я не знала ни одного из этих голосов. Стало не по себе.
— Эй, Ньют! Тащи их быстрее! — грубо бросил кто-то из толпы.
Ньют протянул мне руку.
— Нет, я сама, — ответила я.
Я прижала мальчика к себе и медленно выбралась из лифта.
Когда я оказалась наверху, почувствовала на себе косые взгляды — и на себе, и на ребёнке. Я ничего не понимала.
— Где я? Кто вы такие? — сухо спросила я, стараясь не выдать страха. Но я боялась. Не за себя — за ребёнка. Он был всем, что у меня осталось.
— Ты в Глейде, — ответил парень, стоявший рядом.
Я замерла. Что за Глейд? Почему я снова здесь?
Я заметила проход между стенами и инстинктивно пошла вперёд. Но вдруг кто-то схватил меня за руку.
— Нельзя туда, — спокойно сказал он.
Все продолжали пялиться на меня и на мальчика. Их взгляды были как иглы.
— Кто тут главный? — спросила я.
— Я. Меня зовут Алби, — подошёл парень, которого не было у люка. — Не бойся. Мы тебя не тронем. Мы все оказались здесь так же, как и ты.
— Я знаю. И я не боюсь за себя, — я перевела взгляд на ребёнка. — У него жар. Здесь есть медики?
Алби чуть замедлился, но кивнул.
— Клинт, Джефф! Заберите ребёнка, — крикнул он.
Когда они подошли, я отступила на шаг:
— Куда вы его?
— В медугол, — коротко ответил один из них.
Мы пошли туда. Я зашла внутрь.
Почти как у нас… — пронеслось в голове.
— Положи его сюда, — сказал Клинт. Я аккуратно опустила ребёнка на лежанку и поцеловала в лоб.
— Осторожнее с ним, пожалуйста.
Клинт молча кивнул, а я вышла и направилась обратно к Алби. Пока шла, слышала за спиной:
— Зачем нам девчонка? Ещё и с ребёнком…
— А она, кстати, ничего такая…
Сердце сжалось. Хотелось зажать уши и исчезнуть.
— Привет, — прозвучал знакомый голос. Это был Ньют. Он улыбнулся.
— Привет. Добро пожаловать в Глейд, — сказал Алби. — Я Алби, а это Ньют, он мой заместитель.
— Я помню вас. Я — Рози. Приятно познакомиться.
— Вау. Ты вспомнила своё имя? Так быстро? — удивился Ньют.
— Я и не забывала… — ответила я, глядя в сторону.
— Ты помнишь своё имя? Как так? — Алби смотрел на меня с подозрением.
— Долгая история… — я не хотела рассказывать прямо сейчас. — У вас, наверное, много дел.
Мой взгляд снова упал на проход между стенами.
— А там что?
— Тебе лучше не знать, — сухо сказал Алби. — Там опасно. Не лезь.
— Понятно… — еле слышно прошептала я. — Это Лабиринт, да?
Они переглянулись. Настороженно.
— Откуда ты знаешь? — спросил Алби.
— Это… долгая история. Очень долгая.
— У меня достаточно времени. Что ты помнишь?
Я перевела взгляд на Ньюта:
— Пожалуйста, посмотри, как там Алекс.
Ньют кивнул и ушёл.
— Пошли, — сказал Алби. — Мне нужно это знать. Как главному.
Мы поднялись на вышку. Сели. И я начала говорить.
— Я очнулась в лифте три с половиной года назад. С ребёнком. Ему тогда был год, не больше. Я не знала, кто он. Я не знала, кто я.
Я просто… была.
Я посмотрела в небо.
— Имя я вспомнила. Оно просто всплыло. Рози.
Алекс… ему дал имя Майк. Первый, кто пришёл после меня. Он был спокойный, сильный. Мы подружились. Он построил первый настоящий шалаш. Мы назвали то место Брукхолл.
С каждым лифтом приходили новые. Мы выживали. Делили обязанности. Работали. Смеялись. Иногда даже мечтали.
Я была бегуном. Исследовала Лабиринт. Возвращалась. Помогала. Мы стали семьёй.
Я сделала паузу. Алби молчал, но слушал внимательно.
— Всё рухнуло, когда пришёл он. Он был не просто новичком. Он был моим. Моим парнем. Я доверилась ему. Поверила.
Но однажды я вернулась из Лабиринта — и увидела его с другой.
Я крепче сжала руки.
— А потом… Джей. Один из моих бегунов. Мой близкий человек. Он покончил с собой. Повесился.
Я… я не справилась. Взяла Алекса и ушла. Просто сбежала. Был туман. И… всё. Я проснулась здесь.
Я опустила взгляд.
— Я не помню, как нашла выход. Я не знаю, как помочь вам. Простите.
Алби долго молчал.
Потом тихо сказал:
— Ты не должна извиняться. Ты выжила. Ты показала, что выход есть. Это — уже многое.
Я посмотрела на него. Он не выглядел как враг. Не как подозревающий. Он выглядел… как человек, которому тоже больно.
— Спасибо, — только и смогла прошептать я.
Алби повёл её вниз по скрипучим ступеням с обзорной башни. Рози молча шла рядом, стараясь не показывать, как всё внутри сжимается. Место было новым, но ощущения — до боли знакомыми.
— Здесь мы работаем. Каждый день. Без дела никто не сидит, — начал он тихо, не глядя на неё.
Она кивнула, продолжая смотреть по сторонам.
— Там — огород, — указал он, — за ним стройка. Кухня с той стороны, сборная — дальше. Всё просто.
Рози молчала. Она замечала взгляды, шёпоты, но старалась не показывать, что слышит.
— Ты можешь выбрать, чем заниматься. Но не сразу. Сначала отдохни. Привыкни.
— Хорошо, — только и сказала она.
Они прошли мимо места, где кто-то вырезал доски. Парень поднял взгляд, потом отвёл. Кто-то шепнул другому что-то — слишком тихо, чтобы разобрать.
— Не слушай, — коротко бросил Алби. — Новички — это всегда событие. А с ребёнком… ты первая такая.
Рози медленно выдохнула. В голосе его не было осуждения — только осторожность.
— Я справлюсь, — сказала она почти шёпотом.
Алби кивнул.
— Верю.
Он сделал паузу.
— Я покажу тебе ещё кое-что. А потом тебе стоит отдохнуть. Вечером будет ужин. И, возможно... что-то вроде приветствия.
Рози чуть приподняла бровь, но ничего не сказала.
Они прошли ещё немного, и Алби, словно вспомнив, остановился у небольшой, аккуратно подстриженной тропинки.
— Ещё кое-что важное, — произнёс он. — У нас есть правила. Простые, но обязательные. Без них тут была бы анархия.
Рози посмотрела на него молча, внимательным, чуть настороженным взглядом.
— Первое: никто не выходит за стены без разрешения. Ни днём, ни ночью. Там Лабиринт. И всё, что в нём.
— Второе: у каждого своя работа. После того, как ты отдохнёшь, выберешь, чем займёшься. По желанию или по способностям.
— Третье: мы живём по распорядку. Подъём, завтрак, работа, обед, ужин, отбой. Всё по времени.
— Четвёртое: конфликты решаются словами, а не кулаками.
— И последнее: слушаем старших и держим Глейд в порядке. Здесь каждый важен. И каждый отвечает не только за себя.
Он говорил спокойно, без нажима, но каждое слово звучало чётко.
— Поняла, — кивнула Рози.
Алби немного смягчился, качнул головой.
— Ты не похожа на тех, кто только что прибыл. Но это не меняет сути. Правила — для всех.
Алби кивнул на узкую тропинку в сторону от основных построек.
— Пошли. Покажу, где ты пока поживёшь.
Они свернули за угол, пройдя мимо основного лагеря. Там, чуть в стороне от остальных палаток, стояла одна — отдельная, с плотным тканевым пологом и аккуратным навесом.
— Поставили недавно. На случай, если поднимут девчонку.
— Не думал, что это случится так скоро… и что ты придёшь не одна.
Он откинул полог. Внутри — простая лежанка, ящик у стены, покрывало. Всё было чисто, просто, но чувствовалась забота.
— Здесь будет тише. Подальше от шума. Думаю, тебе и Алексу это сейчас нужно.
Рози только кивнула.
— Спасибо.
Она зашла внутрь, медленно огляделась. Была усталость. Но и облегчение — у неё было место. Наконец.
Когда Алби уже собирался уходить, Рози вдруг задержала взгляд: недалеко от палатки, под навесом, на стойке висел лук. Самодельный, но крепкий, рядом — несколько выточенных стрел.
— Это чей? — спросила она, просто, без особого выражения.
— А, это Рей. Один из ребят со стройки. Делает такие штуки на досуге. Игрался с идеей стать бегуном, но передумал.
— Понятно, — кивнула она и отвернулась, запомнив это про себя.
— Сегодня вечером будет костёр в твою честь… ну и ребёнка, — проговорил с улыбкой. Ему было непривычно, что тут появился ребёнок.
— А вы так каждый месяц делаете? — спросила девушка. У них в Брукхолле такие вечеринки были каждый месяц.
— Да, у нас это приветственная вечеринка в честь новичка. А у вас как?
— То же самое. У нас два года назад новичок появился, и с ним была гитара. Он вспомнил, как играть, и каждый месяц играл нам и новичкам, — сказала она с ноткой грусти.
— Ого, круто. У нас такого нет, но и здесь не скучно. Думаю, тебе понравится. — Он заметил, что тебе стало грустно, и решил отвлечь. — Пойдём в медугол, посмотришь, как Алекс.
— Да, пойдём. Я как раз собиралась.
Зайдя в медугол, ты увидела Клинта, перебирающего что-то на полке. Он заметил тебя и поздоровался.
— Как он? Просыпался? — села рядом с мальчиком.
— Да, всё нормально. Жар спал, но не просыпался.
— Рада это слышать. Если что — зови, если проснётся.
Клинт кивнул. Ты вышла из хижины и заметила Алби с парнями, которых ещё не видела. У тебя хорошая память — ты запоминаешь лица и то, что говорили.
Ты подошла:
— Привет, я Рози, — сказала сухо, но доброжелательно.
— Приветик, я Бен, а это Минхо, — Минхо только кивнул.
— Я отойду. Вы пока познакомьтесь, — сказал Алби и ушёл.
— Это правда, что ты приехала с ребёнком? — спросил Бен с выпученными глазами. Был шокирован.
— Да. Алекс. Ему четыре. Самостоятельный, — с улыбкой ответила она, гордясь ребёнком.
— Офигеть. Я никогда не видел детей. А где он?
— Сейчас у Клинта. Спит. У него был жар — при испуге у него бывает такое.
— Надеюсь, с ним всё хорошо. А ты как, осваиваешься?
— Да, нормально. Пока что знаю только вас двоих, Алби и Ньюта.
Азиат смотрел то на тебя, то на друга. Было видно, что он устал. Ты сразу поняла: они — бегуны.
— Ты освоишься со временем. Ну а мы пошли, а то устали. Позже встретимся, — он улыбнулся.
— Конечно. Пока, — вы разошлись.
Ты словила много взглядов — от любопытных до осуждающих. Но это тебя не волновало. Ты была голодна. Не зная, где кухня, ты обратилась к первому попавшемуся парню:
— Эй, привет. Я новенькая, Рози. Где тут кухня? А то сейчас умру от голода, — сказала жалобно.
— А, да. Пошли, покажу. Мне как раз туда.
— Спасибо. Ты сколько тут?
— Месяц, не больше.
Он привёл тебя на кухню и позвал Фрайпана:
— Привет! Тут новенькая кушать хочет. И Галли просил нож взять, дай, пожалуйста.
— Боже, верни их только, понял? А то потом не найти. Я их не выдаю просто так.
— Спасибо, постараюсь. Это к Галли вопросы, а не ко мне. Пока! И тебе пока, новенькая.
— Привет, я Рози. Можно что-то перекусить?
— Привет, я Фрайпан. Конечно. Присаживайся. Сейчас принесу.
Ты кивнула, села. Через пару минут он принёс еду. Ты поблагодарила, он улыбнулся:
— Рад, что тебе понравилось.
Через несколько минут пришёл Ньют. Ты не заметила, но услышала:
— Фрай, привет. Как ты?
— Нормально. Вот новенькую кормлю.
— Вижу. Привет, Рози, — помахал он. Ты улыбнулась.
Он сел рядом:
— Как ты тут? Всё нормально?
— Мгм… Афигеть. Я как будто целый год не ела. Готова была напасть на кого-то и съесть! Ужас.
Он посмеялся:
— Как Алекс?
— Жар спал. У него такое при страхе бывает.
— Хорошо, что спал. Вечером в твою честь будет вечеринка. И в честь сына тоже. Так что настраивайся.
— Да, я слышала. Уже настроена.
Прошло минут пять. Пришёл Джефф:
— Алекс проснулся.
Ты бросилась в медугол. За тобой — Ньют и Джефф. Подойдя, ты увидела, как Алекс выбегает растерянный:
— Мама! Мама, мы где?
Парни вокруг были в шоке. Думали, он твой брат. Ты подняла его на руки:
— Всё хорошо. Мы просто в другом месте. Не бойся.
Кто-то из парней начал шептаться: «Так и знал. Нагуляла до Лабиринта…» Ты проигнорировала. Спросила Алекса:
— Хочешь кушать?
Он кивнул. Опустив его, ты услышала, как Ньют обратился ко всем:
— Что стоите? За работу.
Он подошёл к тебе:
— Всё нормально?
— Да. Просто он не понимает, где мы.
Алекс посмотрел на Ньюта:
— А ты кто? — резко, но чётко.
— Привет, я Ньют, — с улыбкой ответил тот.
Алекс просто отвёл взгляд. Вы дошли до кухни. Вас встретил Фрай:
— О, привет, Алекс. Я — Фрайпан. Что будешь кушать?
— Не знаю. А что есть?
Ты пояснила, что у него аллергия на молочные продукты. Фрай кивнул, наложил еду. Алекс съел несколько порций. Вы с Ньютом разговаривали.
Оказалось, Алби рассказал ему о тебе. Он был в шоке. Попросил держать это в секрете, чтобы избежать паники. Ты кивнула.
Алекс поел. Ты поблагодарила Фрая. С Ньютом вы пошли гулять. Он задавал вопросы.
Ты не помнила, как выбралась, как нашли выход. Как будто это стёрли. Даже Алекс не помнит. Ты подумала: «Создатели стерли это. И хорошо. Для него это была бы травма.»
Пока вы гуляли, другие смотрели, шептались. Ньют познакомил тебя с остальными, кроме бегунов и строителей — они были заняты. Сказал, что познакомит позже, у костра.
Ньют показался тебе дружелюбным. Напоминал Майка. Ты ему доверилась, рассказала про измену, про ощущения, что тот парень был не тем.
— Наверное, до Лабиринта вы не были вместе, раз ты так чувствуешь. Думаю, ты была с другим. Может, с отцом ребёнка? Кстати, он похож на тебя… особенно глазами. Очень выразительные. В тени — почти чёрные, а на солнце — светло-карие.
Ты смутилась, поблагодарила.
— Он грубый, — добавила. — Я думала, он мой брат, но когда нашла отца и брата, поняла — нет. Он мой сын.
— Круто, когда родные рядом. Хоть вы и не помните, но это понятно. Может, кто-то из нас — отец? — с ухмылкой сказал он.
Ты лишь улыбнулась:
— Всё может быть. А может — и нет. Кто знает…
