2 страница10 июля 2025, 23:49

шепоты и костёр

Ты лишь улыбнулась:

— Всё может быть, а может и нет… Кто знает.

_________________________

— Ну да, вообще круто было бы, если бы вы нашли его отца, — сказал Ньют, бросив взгляд на Алекса. Мальчик, будто задумавшись, смотрел вдаль — то ли с высоты, то ли просто молча.

— Мам… где дядя Майк? Почему его нету? — грустно спросил Алекс.

— Не знаю, честно… Прости, — ответила Рози, заметно подавленная. Ньют не знал, кем был Майк, но по выражению её лица и тону голоса понимал: этот человек был важен. Особенно для мальчика.

— Эй, Алекс, хочешь увидеть весь Глейд с высоты? — Ньют указал на обзорную вышку. Рози слабо улыбнулась.

— Да! Хочу! — радостно закричал Алекс и побежал вперёд.

Пока они шли, Рози снова услышала за спиной шёпоты. Тихие, но не настолько, чтобы она не разобрала их.
Ничего нового. В Брукхолле всё начиналось так же — шепоты, подозрения, недоверие. Особенно к ней. Девушка. Да ещё и с ребёнком.
Но Рози не отреагировала. Даже не вздрогнула.

> "Брукхолл научил меня не обращать внимания на таких."

Они дошли до вышки. Ньют помог Алексу подняться, проверив, всё ли в порядке, и попросил Рози не переживать. Затем все трое сели, наблюдая, как солнце скользит по вершинам стен Лабиринта.

— Ну что, нравится тебе тут? — спросил Ньют, глядя на Алекса, но явно продолжая изучать сам Глейд.

— Не знаю… Дома больше нравилось. Там была наша собака. Я хочу домой… к дяде Майку, — тихо пробормотал Алекс.

— Хм… Ну, здесь тоже классно. Со временем тебе обязательно понравится. Я в этом не сомневаюсь, — мягко ответил Ньют. — Кстати, скоро будет костёр. В вашу честь.

Он обернулся к Рози:

— И да… хотел сказать — не обращай внимания на то, что болтают остальные. Они всегда так. А ты ещё и первая девушка здесь… да ещё и с ребёнком. Это в новинку для всех.

— Мне всё равно. Пусть говорят, что хотят, — спокойно, почти безразлично ответила она.

— Ладно, хорошо… — кивнул он.

— Кстати, палатка… вы знали, что приедет девушка?

— Вообще-то… нет. Её построил Галли. Он куратор строителей. Не знаю, зачем ему это взбрело в голову, но прямо настоял. Построили где-то два месяца назад. Сказал, мол, пусть будет. Вдруг появится кто-то необычный… или девушка. Странный он, — усмехнулся Ньют.

— Понятно… — задумчиво кивнула она.

Вдруг воздух разрезал резкий металлический скрип. Ворота. Закрываются.
Алекс вздрогнул и прикрыл уши.
Рози посмотрела на него, а потом на тянущуюся вверх стену.

— О-о! Пойдём, скоро костёр! — с улыбкой сказал Ньют, стараясь отвлечь.
___________________________

Когда солнце опустилось за стены, Глейд словно выдохнул. Повсюду — суета: дрова, искры, смех и запах поджаренного хлеба. Первый вечер для Рози и Алекса начинался.

Она сидела ближе к костру, прижав сына к себе. Алекс уже чувствовал себя увереннее — за день он немного освоился. Он ел что-то простое, что дал ему Фрайпан, и весело разговаривал с Ньютом, который, как обычно, сел рядом.

— Ты же был... как это... строитель? — спросил Алекс, жуя.

— Нет, я не строитель, я помощник главного, — улыбнулся Ньют. — Но немного в этом разбираюсь. А ты кем хочешь быть?

— Майк был строителем. Я тоже хочу, но потом. Сейчас просто хочу мяч, — серьёзно ответил Алекс, заставив Ньюта усмехнуться.

Рози наблюдала за ними с лёгкой улыбкой. Это было тепло. Почти по-домашнему.

Рядом подсел Бен.

— Ваш пацан — смышленый. Вопросов — как у пятерых.

— Да, он у меня такой, — кивнула Рози.

Пока они говорили, рядом раздался голос:

— Вот это новость. Не думал, что у нас теперь будут семейные ужины.

Рози подняла взгляд. Перед ней стоял Галли.

Она не ответила сразу. Просто кивнула:

— Всё когда-то бывает впервые.

— Это точно. — Он пристально посмотрел на Алекса. — И что, он тоже будет бегать по полям?

— Сейчас — он просто ребёнок. У него есть право жить спокойно, — сказала она спокойно, не отводя взгляда.

— Пока. — Он не стал ничего добавлять, только отступил в сторону и сел чуть поодаль.

Алекс нахмурился.

— Кто это?

— Это Галли. Он... немного грубый, но не злой, — пояснил Ньют. — Привыкнешь.

Алекс буркнул:

— Он смотрит, как будто что-то знает.

Рози напряглась, но промолчала. Ньют перевёл тему:

— Эй, хочешь, завтра покажу тебе, как тут живут животные?

— Ага! Только с мамой, — сразу ответил Алекс и взял Рози за руку.

— Конечно, вместе, — улыбнулся Ньют.

Из темноты к костру подошёл Рей, в руках — аккуратно обмотанный лук. Он сел напротив, подкинул в огонь ветку и бросил взгляд на Рози.

— Видела, как смотрела на мой лук днём. — Он слегка усмехнулся. — Хочешь подержать?

Рози взяла его осторожно, проверила натяжение.

— Хорошо сделано. У тебя рука набита.

— Было дело. Люблю дерево. Стен боюсь, — пожал плечами Рей.

— Не страшно бояться, — сказала она, вернув лук. — Страшно не признавать.

Пламя костра било вверх, бросая тени на лица. Кто-то уже начал выкрикивать:

— Галли! Галли! Галли!

В центре образовался круг. Два парня разминаются, один из них — Галли. На лице у него сосредоточенность. Второй, чуть моложе, явно волнуется. Секунда — и схватка начинается.

— Неужели и правда каждый вечер дерутся? — вполголоса спросила Рози, обращаясь скорее к себе.

— Только на вечеринки. Так… чтобы разрядиться, — раздался голос рядом. Это был Бен. Он сел чуть ближе, улыбнулся.

— Разрядиться, значит, — кивнула она, не сводя взгляда с дерущихся.

Галли резко уложил соперника. Толпа закричала. Победитель поднял руки и усмехнулся. В этот момент один из парней, проходя мимо, бросил Рози подмигивание.

Рози устало закатила глаза.

— Они всегда такие, — заметил Бен, заметив её реакцию. — Новенькие вызывают интерес. А ты… скажем так, нестандартная.

— Пусть привыкают, — коротко бросила она.

Алекс уже притих. Он сидел у неё на коленях, зевнул разок — и, не выдержав, уткнулся в её плечо.

— Устал, — сказала она чуть тише. — День был длинный.

— Он нормальный, видно сразу, — сказал Бен. — Смышлёный. И спокойный для своих лет.

— Он — лучшее, что у меня есть, — ответила Рози, укрывая его курткой.

Снаружи ещё кто-то смеялся, огонь трещал, парни играли в словесные баталии — но Рози больше не слышала их. Она смотрела на Алекса. На то, как он спит, будто и не было никакого лабиринта, страха и чужих взглядов.

Когда смех стал тише, а искры костра поднялись выше, Рози аккуратно подняла спящего Алекса на руки.

— Пойдёшь с нами? — спросила она, глядя на Ньюта.

— Конечно, — тихо кивнул он.

Они шли по тропинке, вдалеке гасли факелы. В воздухе уже чувствовалась прохлада ночи. Алекс чуть шевельнулся, уткнувшись ей в шею.

— Ты справляешься, — вдруг сказал Ньют. — Даже если тебе кажется, что нет.

— Мне не кажется, — тихо ответила Рози. — Я просто делаю, что должна.

Ньют лишь кивнул.

У палатки Рози уложила Алекса на импровизированную лежанку, укрыла и присела рядом. Он мирно дышал, во сне дернул пальцами.

— Спокойной ночи, — прошептал Ньют, уже отходя.

— И тебе, — ответила она.

Осталась в тишине. На мгновение — одна. Только её дыхание и дыхание сына. За пределами палатки — Лабиринт, тайны, шёпоты. Но здесь, сейчас — покой.

Рози легла рядом, повернувшись к нему.

"Главное — он рядом. Всё остальное я переживу."

Где-то вдали скрипнули ворота.

{От Автора:я несколько раз переделовала, думала как передать ту атмосферу что у них думаю более менее получилась надеюсь вам понравилась}

2 страница10 июля 2025, 23:49