8 страница3 октября 2025, 17:51

2 курс. Глава 2

Форд летел над туманными равнинами Англии, рассекая облака, и в его салоне было шумно от смеха, возбуждённых разговоров и гулкого звона мотора. Гарри и Кейт, впервые выбравшиеся из дома Дурслей, не сводили глаз с проносящихся внизу полей.

— Видите деревню вон там? Это уже близко, — сказал Рон, вглядываясь вниз через лобовое стекло.

— Мы уже у дома? — Кейт села ровнее.

Фред повернулся и ухмыльнулся:

— Почти. Добро пожаловать в Нору.

Форд начал снижаться, и перед ними появился невообразимо кривой, но по-своему очаровательный дом — словно карточный, сложенный из разнокалиберных пристроек, с дымоходами и окнами в самых неожиданных местах. Он словно держался на честном слове, но излучал тепло и уют.

Машина с глухим стуком приземлилась на клочок земли у курятника. Близнецы Уизли ловко выскочили, за ними — Гарри и Кейт.

— Мама будет в ярости, — предсказал Джордж. — Готовьтесь.

Как только они приблизились к входной двери, её распахнула полная женщина с веснушчатым лицом и руками в муке.

— Фред! Джордж! Рон! Вы что — украли отцовскую машину?! — завопила она. Её лицо переменилось, когда она увидела Гарри и Кейт. — О, Кейт и Гарри! Добро пожаловать, дорогие.

Объятия миссис Уизли были тёплыми и пыльными от муки. Кейт смущённо улыбнулась. Это было первое искреннее проявление заботы со стороны взрослого за долгое время.

— Пойдёмте, вам надо подкрепиться. А вы, трое, — повернулась она к своим сыновьям, — будете чистить все котлы в сарае без волшебства!

Нора оказалась домом мечты. Всё в ней двигалось, пело, шипело или трепыхалось. Вязальные спицы сами управлялись с шерстью, тарелки мчались по воздуху в раковину и обратно, радио мурлыкало волшебные новости. Уизли были бедны, но их дом был живым и любящим.

Кейт с изумлением разглядывала каждую мелочь. Гарри был столь же очарован. Они провели остаток дня, исследуя комнату Рона (заполненную постерами «Кенмерской Кометы» и фотографиями его любимого квиддичного игрока), пробуя пирог с ревенем и обсуждая, что могло так испугать Добби.

— Что-то точно происходит, — сказал Рон вечером, лёжа на кровати. — Эльфы не приходят просто так.

— Он сказал, что в Хогвартсе будет опасно. Что кто-то хочет навредить Гарри. И мне, наверное, тоже, — пробормотала Кейт.

На следующее утро Артур Уизли вернулся с работы в Министерстве магии. Его лицо загорелось, когда он увидел Гарри и Кейт.

— Так вы — дети Поттеров! Какая честь! — Он пожал им руки с таким энтузиазмом, будто встретил знаменитостей.

После завтрака семья готовилась к поездке в Косую аллею. Кейт не могла дождаться — она никогда не была там. Вернувшись из первого года в школу, она мечтала снова пройтись по мощённым улочкам, зайти в книжные магазины, потрогать витрины лавок с волшебными принадлежностями.

— Мы используем летучий порох, — объяснила миссис Уизли. — Все по очереди.

Это оказалось сложнее, чем казалось. Гарри запутался в произношении и исчез в пыльном вихре. Кейт, стоя у камина с горстью зелёного порошка, напряглась.

— Косая аллея, — произнесла она отчётливо.

Взрыв пепельного  света — и вот она оказалась в магическом мире.

8 страница3 октября 2025, 17:51