21 страница18 августа 2024, 17:27

Глава 21. Снова в школу. Снова в Хогвартс.

Снейп сидел в роскошном кабинете директора приюта, мадам Шлезвиг, которой сейчас здесь не было, с внутренней усмешкой глядя на сидящего в кожаном кресле Арнольда Орна. Зельевару он был более знаком под именем Крейга Стоунсера.

Крейг всегда был галантен и изыскан, любил хорошую жизнь и составлял сильную конкуренцию Малфою-старшему, такому же альфонсу, который его терпеть не мог. Но Малфои — старая аристократичная семья, Стоунсер — выходец из низов, гнавшийся за деньгами и никогда их не имевший. Это разница в родовитости и была главным козырем Малфоя в их вечных спорах. Теперь же два павлина были наравне. Правда, откуда у Стоунсера взялись такие деньги, Снейп не подозревал.

— Мистер Орн, давно вы тут работаете? — зельевар еле сдерживал привычную иронию в голосе, не отрывая взгляда от своего старого знакомого.

— Достаточно, мистер Раддоун, — надменно ответил Орн, закидывая ногу на ногу.

— Неужели работа в приюте настолько прибыльная?

— Вполне, если правильно организовать дело, — заместитель не скрывал своего презрения.

— А чем вы раньше занимались? — продолжал допрос Снейп.

— Работал менеджером в одной крупной компании.

«Значит, теперь так Пожиратели Смерти называются».

Снейп не понимал, почему Дамблдор не раскрыл Стоунсера, более того, он запретил зельевару это делать. Директор Хогвартса всегда был для Снейпа одной большой загадкой. Он привык, что иногда стараться понять действия старца — бесполезнейшая задача.

— Мистер Орн, Ансо здесь, — Снейп заметил, как сверкнули глаза заместителя, когда секретарь Уолсен объявил о приходе девочки.

— Пусть войдет, — сухо произнес Орн.

В кабинет зашла Адель. На губах была насмешливая улыбка. Она поклонилась, сделав вид, что снимает шляпу.

«Нисколько не изменилась», — мелькнуло в голове у Снейпа.

— Мистер Орн, чрезвычайно рада вас видеть, — она перевела взгляд на Снейпа, — И вас, мистер Раддоун.

Зельевар сощурился.

— Я вижу, ваши пальцы зажили, — ехидно протянула Адель.

Орн побледнел. Его губы превратились в тонкую полоску.

— Какая, право, жалость, — добавила волшебница, склонив голову набок.

Вообще Стоунсер всегда отличался своим хладнокровием, но сейчас Снейп готов был поклясться, что он взбешен. И зельевара эта ситуация чрезвычайно веселила. Он тоже решил подлить масла в ярость, разжигающую Стоунсера.

— Мистер Орн, позвольте поинтересоваться, что было с вашими пальцами, а точнее, что эта девушка с ними сделала? — произнес Снейп, отчасти догадываясь, что между хитрым заместителем и гордой гриффиндоркой было...недопонимание.

— Я совершенно случайно вылила на них кипяток, — прощебетала волшебница.

Снейп приподнял уголки губ и подумал, что все же хорошо, что с Адель у него отношения сложились вполне приемлемые.

— Вы ведь на меня не обижаетесь? — спросила девочка, обращаясь к Орну.

— Ну что вы. Конечно, нет, — сквозь стиснутые зубы процедил мужчина.

— Слава Богу, а то я бы этого не пережила, — чувствовалось, Адель еле сдерживала смех. Глаза ее довольно блестели, выдавая ее веселье. Определенно, ей нравилось издеваться над заместителем, выводя последнего из себя.

«И это еще меня называют язвительным», — подумал Снейп, вставая.

— Я полагаю, что нам пора, мисс Ансо, — зельевар подковылял к двери и взял девочку за локоть, смотря на нее строгим, пристальным взглядом, в котором, тем не менее, можно было увидеть искорку не характерного для этого мужчины задора.

— Идите, я вас более не задерживаю, — бросил Орн, разворачиваясь спиной.

— До свидания, мистер Орн, — попрощался Снейп, слегка кивнув головой.

Когда дверь за волшебниками хлопнула, в кабинете послышался шум — похоже, что-то разбилось...

Снейп, наклонившись к Адель, прошептал:

— Ансо, что вы сделали с уважаемым господином Орном, что его терпение разбилось с таким грохотом?

— Ничего особенного. Пару раз немного испортила его безупречную внешность, — пожав плечами, ответила девочка.

Снейп фыркнул. Внешность для Стоунсера — это святое. Да, гриффиндорка знала, куда надо наносить удар.

Не прошло и пяти минут, как Стив уже отпирал железные ворота приюта, выпуская Адель на свободу. День выдался удачным: солнце освещало каменные массивы домов, отливая ярким светом на крышах, на голубой ткани неба лишь изредка появлялись белые облака, в лицо дул ненавязчивый ветерок, приятно охлаждая кожу.

Прежде чем покинуть территорию приюта, девочка оглянулась и увидела в зарешеченном окне третьего этажа знакомые лица. Лерой, поддерживая Генриетту, махал рукой подруге. Адель немного приподняла руку в прощальном жесте. Все-таки это лето благодаря Эллантам, несмотря на Круциатусы, полученные от Орна, стало одним из самых лучших в жизни юной волшебницы.

***

Косой переулок кипел жизнью: туда сюда сновали волшебники, отовсюду доносились призывные голоса торговцев, блистали в лучах августовского солнца товары на прилавках.

Снейп с Адель выходили из гоблинского банка Гринготтс. Девочка набрала полную сумку золотых, серебряных и бронзовых монеток. Состояние, скопленное Роунами, было огромно. А ведь Адель даже не подозревала, что то, что покоится в ее сейфе — лишь половина всех богатств, которыми в свое время щедро одаривал Роунов Волан-де-Морт. Пожалуй, оставленные деньги, являлись единственным, за что Адель была благодарна своим родителям.

Все магазины волшебники обошли необычайно быстро. Снейп терпеть не мог ходить за покупками. Вредный профессор не давал времени гриффиндорке, что-либо понять, рассмотреть, даже подумать. Только в одном магазине они задержались чуть дольше. Этим магазином был магазин зельеварения, где Снейп купил себе какие-то весы, видимо, очень хорошие, потому что у спутника девочки сразу поднялось настроение.

— Неужели вам что-то еще надо? — простонал Снейп, когда они с Адель вышли из очередного магазина, и гриффиндорка вытащила список.

— Ну вообще-то да, сэр, — немного раздраженно ответила девочка и показала Снейпу список книг, которые ей нужно было купить.

Мужчина быстро прочитал:

Учебник по волшебству, 2-й курс. Миранда Гуссокл

Встречи с вампирами. Златопуст Локонс

Духи на дорогах. Златопуст Локонс

Каникулы с каргой. Златопуст Локонс

Победа над привидением. Златопуст Локонс

Тропою троллей. Златопуст Локонс

Увеселение с упырями. Златопуст Локонс

Йоркширские йети. Златопуст Локонс

На лице его отразилась гримаса презрения. Бедные дети, им предстоит учиться по учебникам, написанным бездарнейшим волшебником.

— Ну что ж, идемте, мисс, — протянул зельевар и, хромая, двинулся к книжному магазину "Флориш и Блоттс".

Около дверей вышеупомянутого магазина скопилась огромная толпа, состоящая в основном из женщин зрелого возраста. Снейп с Адель обменялись недоуменными взглядами.

Декану Слизерина, даже когда он был в облике хромающего, неказистого мужчины, удавалось с легкостью раздвигать людей, освобождая дорогу, и заставлять возмущающихся умолкнуть одним лишь взглядом, пусть этот взгляд и не был столь грозным. Адель протискивалась вслед за ним.

Невообразимая очередь тянулась по всему магазину, петляя вдоль стеллажей с книгами.

— Гарри?! Гермиона?! Рон?! — воскликнула Адель, увидев своих знакомых почти в начале очереди. И могла с уверенностью сказать, что в этот момент Снейп выругался про себя. По крайней мере глаза мужчины недобро заблестели. Ну конечно, все ненормально большое семейство Уизли было в сборе, да еще и всезнайка Грейнджер, которая жутко раздражала зельевара, да еще и Поттер, к которому Снейп питал особо острую неприязнь.

— Адель, привет! — поздоровались все хором.

После короткого знакомства со всеми родителями, девочка представила Снейпа, как ее временного опекуна, на что зельевар лишь сухо кивнул головой.

Ребята непринужденно болтали о каникулах, пока Рон на замечание Гермионы касательно зельеварения не ляпнул:

— Ох, как бы мне хотелось, чтобы Снейпа уволили. Или чтобы он сам уволился. Мерзкий гад. В прошлом году меня заставил три часа подряд котлы мыть, а потом еще и баллов кучу снял за то что я, видите ли, плохо работал.

Адель искоса глянула на Бенджамина Раддоуна и увидела, что тот, сощурив глаза, пристально смотрит на рыжего мальчугана. Затем мужчина перевел взгляд на девочку, которая не удержалась и расхохоталась. Ребята удивленно уставились на нее, не понимая причины ее внезапного веселья. Еще ни разу они не видели, чтобы она так звонко смеялась.

— Я вижу, вам смешно, мисс Ансо, — ядовито протянул Снейп.

— Невероятно, — сквозь смех выдавила Адель.

— Рон, ты бы молчал, — успокоившись, но все еще улыбаясь, произнесла девочка, — А то вдруг услышит и весь год будет мучить тебя.

— Ага, как же, пусть только попробует!

«Попробует, Уизли, еще как попробует, не сомневайся», — мысли Адель и Снейпа совпали.

Внезапно миссис Уизли воскликнула:

— Смотрите! Вот он! — все взгляды сразу устремились на мужчину, сидевшего на возвышении за столом в окружении своих портретов. На нем была голубая мантия под цвет глаз. В лучезарной улыбке мужчина обнажил идеально белые, ровные зубы. Все его жесты и мимика были направлены на публику.

— Кто этот шут? — брезгливо прошипела Адель.

Снейпу понравилась характеристика, которой одарила  юная волшебница светящегося от счастья мужчину за столом.

Положив руку на ее плечо, чуть нагнувшись, он тихо ответил:

— Ваш новый преподаватель защиты от темных искусств и, к великому сожалению, мой коллега — Златопуст Локонс.

— Да чему он может научить-то? По мне так только тому, как влюбить в себя всех женщин, которым перевалило за сорок, — Адель так и опешила.

— То же самое я сказал Дамблдору, мисс.

— И он мягко послал вас ко всем чертям, так? — посмотрев на Снейпа, усмехнулась волшебница.

— Вы чрезвычайно проницательны, мисс Ансо, — хмыкнул мужчина.

В этот момент к Адель подскочила взволнованная Гермиона и схватила ее за руку:

— Адель, а ты не пойдешь брать автограф?

— У него?! Ты серьезно?!

— Ну конечно! Он же написал почти все книги из нашего списка! — в восторге выпалила она.

— Благодарю покорно, но я все же останусь здесь.

Гермиона изумленно округлила глаза.

— Но он же великий волшебник! Знаешь, сколько он всего сделал!

Снейп громко фыркнул.

«Неужели наша всезнайка потеряла голову от этого...шута».

— Гермиона, мне совсем не сдался его автограф, — холодно ответила Адель.

В этот момент раздался чей-то громкий вопль, Локонс спрыгнул со своего возвышения и ринулся в толпу, которая немедленно расступилась. Златопуст вытащил к своему столу Гарри, который весь покраснел.

— Смотрите все — это великий Гарри Поттер! — возликовал Локонс, широко улыбаясь. Со всех сторон посыпались вспышки фотоаппаратов, слепившие глаза.

Адель буквально почувствовала, как Снейп напрягся. Конечно, триумф Поттера никак не мог его порадовать.

Локонс взмахом руки попросил тишины и громко возвестил:

— Юный, но уже всем известный волшебник, Гарри Поттер, сегодня пришел за моим автографом. Но он получит сегодня не только его, я дарю ему бесплатно целый набор моих книг!

Все зааплодировали.

— Даже больше, — продолжил Локонс, когда публика успокоилась, — я дарю всем молодым волшебникам себя!

Вновь раздались бурные овации. А вот Адель раздражала эта самоуверенность и напыщенность, с которой держался Локонс.

— Да-да, дамы и господа! В этом году я буду преподавать защиту от темных искусств в великой школе чародейства и волшебства "Хогвартс"!

Восхищение и изумление прокатились по всей толпе. Да уж, матери не могли не обрадоваться тому, что их кумир будет обучать детей волшебству.

— Я сейчас заплачу, — простонала Адель, — Я не выдержу общества этого павлина целый год.

— Я тоже, — отозвался Снейп.

Они переглянулись. И оба усмехнулись. Каждый из них поражался тому, насколько хорошо они понимали друг друга и как иногда просто могли общаться друг с другом. Все же характеры их были очень схожи.

Локонс сошел со своего помоста и, попрощавшись со зрителями, исчез неизвестно куда.

Адель со Снейпом разошлись, каждый за своими книгами. Встретились они у кассы, зельевар уже приобрел все, что хотел и ждал волшебницу. Девочка быстро оплатила свои дорогие покупки (кроме учебников она прихватила еще несколько книг) и собиралась выйти, но Снейп удержал ее за руку. Проследив за его взглядом, Адель увидела Артура Уизли и Люциуса Малфоя. Они стояли, словно два петуха, распушившие перья и готовые наброситься друг на друга.

— Я не могу пропустить это зрелище, мисс, — ухмыльнулся Снейп.

Зельевару везло на старых друзей. Сначала Орна выбесила Ансо, а теперь Малфой, тоже заведенный, оба похожие друг на друга и оба на дух не переносившие друг друга. Это не могло не позабавить.

Внезапно с воплями Уизли-старший врезал Малфою кулаком прямо по лицу, отчего аристократ отлетел на книжные полки, с грохотом упавшие. Завязалась драка.

Бедный продавец выскочил из-за прилавка и кричал, чтобы "джентльмены" остановились и не рушили его магазин. Это продолжалось до того момента, пока здоровенный Хагрид не растащил драчунов.

Снейп упивался видом побитого Малфоя. Галантный кавалер, сам Люциус Малфой, устроил обычную потасовку, дошел до рукоприкладства. Что греха таить, хоть Снейп и общался с Малфоем ближе, чем со всеми остальными, более того он был крестным Драко, но все же он недолюбливал надменного мага.

В общем, Снейп покинул магазин, будучи удовлетворенным, и даже помог Адель донести сумки с покупками.

— Мисс Ансо, я надеюсь, вы узнаете, где находится вокзал Кингс-Кросс и сами до него доберетесь, — сказал Снейп, когда волшебники остановились около входа в "Дырявый котел".

— Конечно, сэр, — коротко кивнула гриффиндорка, — Спасибо, — поблагодарила она, когда мужчина передал ей все сумки, — До свидания, сэр.

— До свидания, мисс Ансо.

***

И вот снова первое сентября. Снова в школу. Снова в Хогвартс.

Адель не без труда нашла вокзал Кингс-Кросс. До отправления поезда к тому моменту было очень мало времени. На вокзале как обычно было шумно и людно. Еле протискиваясь сквозь толпу, петляя между людьми с громоздкими поклажами, Адель добралась до барьера между платформами девять и десять.

Прямо около колонны девочка увидела семейство Уизли и Гарри.

— Привет, — поздоровалась Адель, подойдя к ребятам.

— Ах, Адель, ты тоже здесь! — воскликнула миссис Уизли. — Поторопитесь, — обратилась она к своим детям, — поезд скоро отправляется.

Первым прошел Перси, за ним последовали Фред с Джорджем и глава семейства.

— Я беру Джинни, а вы за нами, — распорядилась женщина и, схватив за руку рыжеволосую девочку, которую Адель уже видела несколько дней назад в книжном магазине, исчезла, пройдя сквозь барьер.

— Ну что, Гарри, вместе? — спросил Рон, поглядывая на друга. Адель молча стояла в стороне.

— Вместе, — ответил Гарри.

Два друга ринулись к барьеру, но неожиданно их тележки отлетели назад, все что было на них - упало, покатившись по асфальту платформы, Букля, белая сова Поттера, истошно заверещала. Мальчики растянулись на платформе. Люди вокруг с удивлением наблюдали эту сцену.

Служащий вокзала обругал ребят. Но им до этого было меньше всего дела.

Адель подскочила к барьеру, пощупала его. Но почувствовала лишь холодную каменную стену.

— Великолепно, просто грандиозно! — раздраженно прошипела она, — Спешу вас поздравить, господа, мы с вами опоздали на поезд!

«Снейп меня убьет», — обреченно подумала девочка. Ей хотелось разнести ко всем чертям эту колонну, которой вдруг приспичило закрыть проход.

— Не понимаю, что произошло, — прошептал Рон и тоже принялся ощупывать колонну.

— Ничего. Как же родители выйдут? — забеспокоился Рон.

Гарри понуро молчал. Он опоздал в Хогвартс. Теперь ему придется вернуться к Дурслям.

— Гарри, автомобиль! — воодушевленно произнес Рон, — Мы же можем долететь на нем до школы!

— Попридержи коней, Рон, — прервала мальчика Адель. — Ты понимаешь, что говоришь?

— Конечно, понимаю! Это экстренная ситуация, в таком случае даже несовершеннолетним можно колдовать.

— А ты умеешь им управлять? — с надеждой спросил оживившийся Гарри.

— И ты туда же, — недовольно заметила девочка.

— Ха, еще бы! — Рон выпятил грудь, — Фред с Джорджем меня научили.

— Да вы оба рехнулись! — не сдержалась Адель, — Давайте просто отправим письмо с Буклей, и нас преспокойно заберут и отвезут в Хогвартс.

— Мы полетим на машине, а ты оставайся, если хочешь, — упрямо произнес Рон, разворачивая тележку и собираясь удалиться. Гарри виновато посмотрел на Адель и последовал за другом.

«Господи, что за идиоты! Им проблем, видимо, мало».

Адель, кипевшая негодованием, вернулась в "Дырявый котел". Хозяин удивленно смотрел на нее, когда она заказывала себе номер еще на один день и просила дать ей в распоряжение сову.

Поднявшись в номер, она села за хлипкий туалетный столик с треснутым зеркалом, достала лист бумаги и ручку. Девочке было крайне неудобно писать перьями, поэтому она всегда носила с собой несколько обычных магловских ручек.

Адель быстро настрочила несколько строк, но потом, нахмурившись, отложила листок в сторону. Достала другой. И снова принялась писать.

Внезапно ее прервал стук в дверь. Работник, когда девочка расплатилась, передал ей небольшую серую сову.

— Подожди немного, — Адель дописала пару строк и прикрепила письмо к лапке совы.

— Снеси это в Хогвартс Минерве МакГонагалл, — произнесла волшебница, открывая окно. Птица немедленно выпорхнула. Адель еще несколько минут наблюдала за серой точкой на голубом небе.

Оставив окно открытым, девочка достала книгу, легла на кровать и погрузилась в чернильный мир.

***

Большой зал Хогвартса блистал в свете свечей. Уже почти вся школа собралась здесь на первый в году пир. Зал гудел. Ученики бурно обсуждали прошедшее лето, делились своими впечатлениями и эмоциями, вспоминали прошлый год, запомнившийся всем появлением в школе Волан-де-Морта.

Скоро МакГонагалл должна была ввести первокурсников. Все с интересом ждали распределения новичков.

— Северус, я не вижу мистера Поттера, мистера Уизли и мисс Ансо, — пропищал рядом со Снейпом коротышка Флитвик.

Зельевар тоже был обеспокоен отсутствием этих неугомонных ребят. Он в который раз оглядывал стол Гриффиндора, но нигде не мог отыскать двух мальчишек и Ансо.

Вдруг двери зала распахнулись и горстка изумленных первокурсников появилась на пороге. Впереди, словно мама-утка, шествовала МакГонагалл. Когда процессия дошла почти до профессорского стола, заместитель директора жестом остановила детей, вынесла табуретку и Распределяющую Шляпу. Только она приготовилась выкрикнуть имя первого ученика, которому было суждено следующие семь лет учиться в Хогвартсе, как в зал влетела серая сова и уронила к ногам МакГонагалл письмо.

По залу прошелся шепоток. Женщина с удивлением подняла бумагу и развернула сложенный вчетверо листок. В течение чтения она все больше хмурилась и поджимала губы. Затем резко развернулась и быстро подошла к Дамблдору.

— Что такое, Минерва? — подавшись вперед, спросил директор.

— Читайте, Альбус, — хмуро проговорила МакГонагалл и передала листок старцу.

Дамблдор несколько минут вчитывался в послание, но в отличие от Минервы, у него на губах заиграла веселая улыбка.

— Не беспокойся, Минерва, продолжай распределение. Северус с этим разберется...

Снейпу стоило немалых усилий сдержать свое негодование. О, он не сомневался, что это каким-то образом связано с Ансо.

— И с чем мне опять надо разбираться, Альбус? — прошипел зельевар.

Дамблдор, улыбаясь, протянул ему письмо.

Уважаемой Минерве МакГонагалл, заместителю директора Хогвартса.

Здравствуйте, профессор.

Я считаю необходимым сообщить, что произошла небольшая неполадка. Барьер отказался пропустить меня, Гарри Поттера и Рональда Уизли на платформу девять и три четверти, в результате чего мы опоздали на поезд. Как более предприимчивые, Поттер и Уизли решили добраться до Хогвартса на летающей машине, о которой я не имею ни малейшего понятия. Видит Бог, я пыталась их отговорить. Но, к сожалению, мои попытки потерпели крах.

Не знаю, где сейчас вышеупомянутые молодые люди, я же сижу в "Дырявом котле" в номере 48 и с нетерпением жду Вашего ответа.

С уважением,

Адель Ансо

Снейп прикрыл глаза и глубоко вдохнул, пытаясь успокоить гнев.  Про себя он похвалил Ансо за ее разумное решение остаться в "Дырявом котле" и написать письмо, но вот Уизли и Поттера он сейчас просто ненавидел.

Весь зал с изумлением наблюдал, как Гроза Подземелий резко поднялся со своего места и, обогнув оставшихся первокурсников, быстро вышел из зала. Он направился в свой кабинет. Не желая притворяться Раддоуном, он сразу прошел к камину и, бросив горсть порошка, исчез в неосязаемых языках зеленого пламени.

Вышел он в баре. Не обращая внимания на удивленные взгляды, направленные на него, он прошел к барной стойке.

— Где номер сорок восемь?

— Но, сэр, он занят, — пролепетал бармен.

— Я спрашиваю, где номер сорок восемь, — выделяя каждое слово, настойчиво повторил мужчина.

— Второй этаж и направо.

Не сказав более ни слова, Снейп поднялся по узкой лестнице и без труда нашел комнату 48.

Перед зельеваром предстала знакомая ему картина: на застеленной кровати на боку, поджав под себя ноги, спокойно спала полностью одетая Адель, рядом лежала книга и куртка девочки. Вот что называется дежавю. Мужчина невольно усмехнулся.

— Мисс Ансо, — позвал он, подойдя к постели.

— Мисс Ансо, вставайте немедленно, — громче сказал Снейп.

Ноль эмоций.

— Ансо, мантикора вас подери, вы встанете или нет! — воскликнул невозмутимый профессор зельеварения.

Девочка сонно разлепила глаза и перевернулась на спину. Немного непонимающе поглядела на Снейпа.

— Профессор? — сонным голосом спросила она, потянулась, выгнув спину, и встряхнула головой, чтобы прогнать сон. В этот момент она напомнила Снейпу кошку.

— Вы неисправимы, Ансо. Вас не на секунду нельзя оставлять без присмотра, — усмехнулся мужчина, глядя на сонную девочку.

— Ну куда вы торопитесь? Могли бы завтра прийти, а не будить меня сейчас. Совести у вас нет, — пробурчала девочка и тепло улыбнулась.

— Молчите, Ансо, и лучше не злите меня, — совсем не злясь, ответил Снейп.

— А вы не злитесь, — волшебница никак не могла отойти ото сна.

Мужчина только покачал головой, понимая, что с наглостью Ансо поделать уже ничего нельзя.

Вдруг его взгляд привлек исписанный листок бумаги на столе. Он взял его и быстро пробежал по нему глазами.

— Вы собирались писать мне? — Снейп приподнял брови, откладывая ненужное письмо. Он никак не ожидал, что у гриффиндорки появиться мысль писать ему.

— Именно, — Адель лежала на кровати, лениво глядя на Снейпа. — Но потом подумала, что меня не поймут, если я напишу декану факультета, с которым мой факультет ведет вечную борьбу, — Адель подняла уголки губ в улыбке.

Снейп каким-то странным взглядом смотрел на девочку, которая не испытывала ни капли страха в его присутствии, вела себя довольно вольно и даже улыбалась ему. Это было по меньшей мере непривычно.

— Собирайтесь уже. Мне еще Поттера с Уизли искать, — недовольно произнес мужчина, садясь на кровать.

Он опешил, когда девчонка извернулась и положила златовласую головку ему на колени. Его непонимающий взгляд встретился с ее лукавым.

— Профессор, а может вы отнесете меня?

— Ансо, вы совсем страх потеряли, — прошипел Снейп, глядя на хитро улыбающуюся Адель.

— А у меня его никогда и не было, профессор, — ответила волшебница, смотря прямо в глаза мужчине.

— Это можно исправить, — сощурившись, угрожающе проговорил Снейп.

— Как же?

— Я вас просто сейчас Круциатусом угощу или сразу шею сверну, — хладнокровно произнес зельевар. Хотя он скорее испытывал тепло, нежели раздражение. Все же ему было приятно, что кто-то не испытывает отвращения или ненависти к нему. Он понимал по ее игривой улыбке и весело блестящим глазам, что девочка просто забавляется, хотя забавляется так, как Снейп никогда не позволил бы никому другому.

— А может не надо? — пролепетала волшебница.

— Надо, мисс, ох, как надо. Профилактика вам не помешает, а то совсем обнаглели, — Снейп полез в карман за палочкой.

Адель тут же убрала головку с коленей профессора и отскочила подальше. Она вжалась в спинку кровати, видя, как Снейп направил на нее палочку.

— Профессор, помилуйте, — успела сказать волшебница  и тут же упала на кровать, заливаясь звонким смехом. Все тело жутко щекотало. Девочка извивалась на покрывалах, задыхаясь от смеха. На нее напал ужасный приступ щекотки.

— Итак, мисс, мне еще добавить или вы будете собираться? — спросил Снейп, сняв щекоточное заклинание и наклонившись над Адель.

— Буду-буду, — проворчала девочка, у которой от смеха покраснели щечки, — А вы изысканный палач, мессир Снейп.

Зельевар хмыкнул, наблюдая за тем, как гриффиндорка поспешно поправляет одежду, убирает книгу, надевает балетки и куртку.

— Все, — известила она мужчину, который тем временем сжег письмо, адресованное ему.

— Неужто, — Снейп вышел из комнаты, Адель последовала за ним.

Спустившись по лестнице, они прошли прямо к камину в баре, и зеленое пламя вмиг перенесло их в кабинет Снейпа.

Девочка с удовольствием вдохнула прохладный запах подземелий. Да уж, давно она тут не была. Холод окутал ее. Темные каменные стены казались такими родными. Только вот в этих каменных стенах жил Салазар Слизерин...

Снейп зажег камин, свечи, хлопнул в ладоши, и в комнате появился маленький эльф-домовик.

— Отнеси вещи мисс Ансо в ее комнату, — коротко приказал зельевар, и эльф, поклонившись, испарился вместе с вещами девочки.

— Ждите здесь, — распорядился Снейп и вышел из кабинета.

Адель залезла в глубокое мягкое кресло зельевара, что стояло около камина. Девочку сильно клонило в сон. Поджав ноги под себя, она устроилась поудобнее и прикрыла глаза. Тихий шепот камина, мягкий мерцающий свет свечей, запах пергамента и трав — все это создавало неуловимую безмятежную атмосферу.

Идиллию разрушила с шумом распахнувшаяся дверь и Снейп, что вел за собой незадачливых Гарри и Рона. Адель пришлось спустить ноги с кресла и попытаться сосредоточиться на том, что будет происходить дальше.

— Адель?! — изумились ребята, увидев в кабинете Снейпа свою подругу. Девочка лишь кивнула в знак приветствия.

Снейп сел за свой стол, мальчики, виновато понурив головы, стояли перед ним.

— Значит, для знаменитого Гарри Поттера и неразлучного с ним Рональда Уизли поезд слишком прост? И они решили явиться в школу более эффектно, — саркастично произнес Снейп.

— Но, профессор, мы же... — попытался начать Рон.

— Молчать! Вы решили, что лучше полететь на заколдованном автомобиле, чтобы все, кому не лень, увидели вас, нежели послушаться разумного совета мисс Ансо и остаться в Лондоне, — шипел Снейп. Адель почувствовала гордость: сам Гроза Подземелий ставил фактически ее в пример.

Дальше зельевар зачитал газетные статьи, где говорилось о летающем фордике.

— Вас видели как минимум семь маглов. А твой отец Уизли, насколько я помню, работает в "Отделе противоправного использования изобретений маглов"? А тут его собственный сын на его машине... — вкрадчиво проговорил Снейп.

Оба мальчика тут же сжались и побледнели.

— Вы нанесли огромный ущерб Гремучей Иве, что росла на территории школы за долго до вашего рождения.

— Это она нанесла нам больший ущерб! — выпалил Рон.

— Молчать! — рявкнул Снейп. — Были бы вы на моем факультете, вы бы уже паковали вещи. Но, увы, это не так. Сейчас я приведу тех, кто может вас со спокойной совестью отчислить, а вы останетесь здесь.

Снейп вышел из кабинета. Бледные Гарри и Рон сначала переглянулись, а потом уставились на Адель.

— Я вам говорила, ребят. Сами виноваты, — пожав плечами, сухо проговорила девочка.

А что им было ответить? Да, Адель действительно была права. Они сами виноваты в том, что не послушались ее.

Установилась тишина.

— Как ты сюда попала? — наконец спросил приниженный Рон.

— Я вернулась в "Дырявый котел", написала профессору МакГонагалл письмо, потом Снейп забрал меня, и с помощью каминной сети я очутилась здесь. Вот и все. А с вами что было-то?

Только Рон хотел было открыть рот, как в кабинет вернулся Снейп в сопровождении МакГонагалл. Женщина была очень зла. Это было понятно с первого взгляда.

— Добрый вечер, профессор, — не вставая с кресла, поздоровалась Адель.

— Добрый вечер, мисс Ансо, — холодно бросила заместитель директора.

— Рассказывайте, что произошло, — грозно потребовала она, обращаясь к мальчикам. Тогда Рон начал возбужденно рассказывать, как барьер закрылся, как они полетели на старом фордике и как врезались в Гремучую Иву.

— Объясните мне, почему вы не остались в Лондоне, не послали письмо с совой, которая, Поттер, у вас имеется, как это сделала мисс Ансо? — строго выговорила женщина.

— Мы... мы... — нормального объяснения ребята найти не могли, да его и не было.

Вдруг в кабинет без стука вошел Дамблдор. Он был невероятно серьезен. Гарри и Рон видели его таким впервые, а вот Адель другим его не знала.

— Директор... Вечер добрый, — на губах гриффиндорки заиграла странная усмешка.

— А, мисс Ансо. Здравствуйте, — взгляды девочки и старца скрестились в немом поединке.

— Надеюсь, вы хорошо провели каникулы?

— О, профессор, лучше и быть не может! Мы с мистером Орном нашли взаимопонимание.

— Охотно верю.

Дамблдор загадочно улыбнулся и, чуть прищурившись, кивнул. Все в комнате видели, что между этими двумя лисицами, молодой и старой, происходит что-то, но что, сказать никто не мог.

— Полагаю, вы мне объясните все-таки, почему вы так поступили? — печально спросил директор, обращаясь к мальчикам.

Гарри опустил голову и чуть ли не шепотом принялся еще раз рассказывать известную уже историю. Когда он замолчал, в комнате повисла тяжелая тишина.

— Мы, наверное, пойдем собирать вещи, — еле слышно прошептал Рон.

— О чем это вы, Уизли?— удивилась МакГонагалл.

— Ну вы же нас отчислите...

— Не сегодня, мистер Уизли.

Мальчики облегченно выдохнули, в глазах их заблестела радость. Адель бросила взгляд на Снейпа и увидела, что его приподнятое настроение как ветром сдуло.

— Альбус, эти юнцы нарушили закон, запрещающий несовершеннолетним колдовать вне Хогвартса и...

— Северус, вопрос о наказании будет решать Минерва, они на ее факультете. А теперь, давайте, мальчики, отправляйтесь-ка на банкет. Минерва, идите тоже. Там сейчас восхитительный десерт подают! — воодушевленно воскликнул директор.

«А меня тут, как обычно, нет. Игнорщик старый», — про себя равнодушно заметила Адель, ибо в своей речи Дамблдор ее как-то пропустил. Хотя и о Снейпе он позабыл.

МакГонагалл, Поттер и Уизли вышли из кабинета и отправились на ужин.

— Северус, можно тебя на минуточку.

Снейп, бросив взгляд на Адель, вышел из кабинета вслед за директором.

Адель вздохнула и забралась в кресло с ногами. Ей очень хотелось спать. Устроившись поудобнее, она прикрыла глаза, сказав себе обычное: "Я просто полежу, пока Снейп не вернется".

Но одна минуточка растянулась на целых десять, и когда зельевар открыл дверь своего кабинета, то изумленно замер на пороге, увидев в своем кресле спокойно спящую Адель.

Он задумался, вышвырнуть ли ее ко всем чертям или оставить. Мужчина неспешно подошел к креслу и вгляделся в умиротворенные черты лица гриффиндорки. С усмешкой подумал, что в который раз эта девчонка засыпает к его приходу.

Видимо, остановившись на последнем варианте, Снейп укрыл девочку теплым пледом, появившемся по мановению палочки, и сел за свой стол. На пир идти не хотелось. Зельевар принялся что-то писать, лишь изредка поглядывая на мирно посапывающую гриффиндорку в его кресле.

Только скрип пера, треск поленьев да мерное дыхание двух людей нарушали тишину, прозрачной тканью окутавшую холодное помещение.

21 страница18 августа 2024, 17:27