Глава 25
POV Анны
— Кто это был? — недоуменно спросил Ен До.
— По-моему, он представился. Но я правда с ним не знакома.
— А он тебя, похоже, хорошо знает.
Я пожала плечами.
— Я действительно была на той конференции, но там было столько гостей, что разве всех запомнишь.
Ен До недоверчиво посмотрел на меня.
— Мне было шестнадцать, и я выступала там в качестве совсем еще юной наследницы компании, — продолжила я. — Так сказать, вникала в суть бизнеса. Не веришь мне что ли? — я надула губы.
— Верю, — ответил парень. — Кстати, тебе же уже восемнадцать. Ты вступила в наследство отца?
— Еще нет. У Марка проблемы с компанией, — я поникла.
— Что-то серьезное?
— Дело дошло до суда. Это все, что я знаю.
— Я могу чем-то помочь?
— Вряд ли. Чем наследник гостиничного бизнеса может помочь владельцу автокомпании?
— Не знаю насчет владельца, но ради будущей владелицы я бы сделал что угодно.
Я скромно улыбнулась и опустила взгляд.
— Кстати, завтра у меня ужин с семьей Хе Сина, — сказала я. — Говорю это для того, чтобы избежать потом недомолвок и беспричинной ревности.
— Намекаешь на то, что я такой? — Ен До поднял бровь.
— Нет, но зачем нам лишние ссоры, так?
— Ты права. По какому поводу у вас ужин?
— Отец Ли Хе Сина должен помочь Марку в суде. Чую, далее нас ждут большие неприятности. А мне нужно поддерживать беседу и хорошие отношения с сыном прокурора.
— Он же знает, что мы встречаемся?
— Наверное, — неуверенно сказала я. — Но я лично ему не объявляла. Боишься, уйду от тебя к нему?
— Да ты коварная женщина, — засмеялся Ен До.
— Наверное, не такая коварная, как Рейчел, — я тоже засмеялась. — О, качели! — я показала рукой вперед на детскую площадку.
— Анна, ну сколько тебе лет? — я пропустила эти слова мимо ушей и побежала к качелям.
— Качай меня, — сказала я, когда парень догнал меня.
— Детство заиграло в одном месте? — усмехнулся Ен До, пытаясь отдышаться.
— Оно и не прекращало. Я ребенок в душе. Раскачай так, чтобы дух захватывало, — попросила я и заболтала ногами. — Хочу как в детстве, чтобы пятки в небо улетали.
— А если сломаются?
— Ты же сам говорил, что я легкая.
Ен До толкнул качели вперед. Потом еще раз, пока они не набрали нужную скорость.
— Ты только посмотри на небо, — сказала я, закинув назад голову. — Сколько звезд сегодня!
— Красивая ночь.
— Тебе тоже нравится? А Большую медведицу видишь?
На несколько секунд парень задумался и пристально вгляделся в небо.
— Нашел!
— Раскачай меня еще, — попросила я.
— А страшно не будет?
— Нет.
— Ты просто самый отважный ребенок.
— Жизнь научила меня смотреть страхам в глаза, — ответила я.
— Так ты все-таки боишься?
— Я никогда не боялась высоты. Напротив, она меня всегда манила.
Качели взлетали высоко, и внутри меня что-то замирало. Легкое поскрипывание несмазанных петель было как отголосок из детства. Я так надеюсь, что отец сейчас смотрит на меня сверху и думает, мол, какая у меня умница дочка, какая красавица, радуется жизни и полна любви. Ен До еще немного толкнул качели, и снова звук, будто неумелый музыкант проводит смычком по струнам скрипки. Я посмотрела на парня. В свете фонаря я разглядела его задумчивое лицо.
— Ен До, а о чем ты вообще мечтаешь?
— На данный момент ни о чем. У меня есть все, что нужно.
— Так не бывает. Люди всегда мечтают о чем-то большем.
— Тогда чего хочешь ты?
— Хочу дом на берегу озера. И сидеть там вместе с тобой. И пить чай с зефиром, — перечислила я.
Парень усмехнулся.
— Разве это мечта?
— Что? — не поняла я.
— Мечта — это то, чего трудно достичь. А твое желание вполне реально.
— Я мечтаю об этом уже много лет. Просто тогда я не была знакома с тобой, а значит, одного звена не доставало.
— А если я исполню твою мечту, чего ты потом будешь желать?
— Об этом я пока не думала.
Качели потихоньку останавливались, и скрипучий звук почти утих. Людей на улицах становилось все меньше. Наверное, время движется к полуночи, а я все гуляю.
— Может, стоит пойти по домам? Марка скорее всего еще нет дома, но все же уже очень поздно.
— Твое время прибытия домой напрямую зависит от Марка? — спросил Ен До.
— Нет, но он придет такой уставший, а если меня нет, то ему придется потратить силы еще и на мои поиски. Не обижайся, я тебя очень люблю.
— Я не имею права обижаться, я должен гордиться тобой, — парень потрепал меня по щеке.
— М? — удивилась я.
— Разве не о такой девушке я мечтал? Мудрая, — он загнул один палец, — по ночам не шляется, заботливая, — он загнул еще два пальца.
— О-о, разошелся на комплименты. Проводишь свою «идеальную девушку» до дома?
— Зачем спрашивать, если ответ очевиден?
***
Следующий день был полон событий. Как только наступило время открытия магазинов, я вызвала водителя и приказала доставить меня в самые лучшие бутики Сеула. Для начала нужно выбрать наряд для ужина с Хе Сином, а потом уже приступлю к поиску платья на выпускной.
Шоппинг никогда не был для меня в тягость, но и никогда не был в удовольствие. Если нужный наряд находился быстро — это замечательно, а вот если поход по магазинам затягивался до вечера, то тут меня откровенно начинало трясти. Первые несколько магазинов я обошла за полчаса и не нашла в них ничего привлекательного для себя. Может это потому, что в Сеуле я просто не знаю, где искать классные шмотки? Может, стоило взять Бо Ну в помощь?
В следующих двух магазинах я примерила несколько платьев, но все они были какими-то бледными, скучными. Хочется чего-то скромного и элегантного одновременно. Водитель подвез меня в следующий магазин, пожалуй, самый дорогой из всех находящихся в столице. Я надавила на тяжелую стеклянную дверь, ведущую в бутик, но моих силенок оказалось недостаточно, чтобы распахнуть ее. Кто-то внутри магазина увидел мои старания, потому что через секунду проход открылся передо мной, а за ручку двери держался тот самый мужчина, которого мы с Ен До встретили вчера. Кан Ши Вон вроде.
— Анна, приятная встреча, — сказал он и посмотрел на меня хитровато улыбающимся взглядом.
— Опять Вы?
— Не рады меня видеть? — спросил он с легкой иронией.
— Уж не знаю, что Вам ответить. Я Вас почти не знаю, а Вы разговариваете со мной так, будто бы мы старые друзья.
— Может, тогда нам стоит узнать друг друга поближе? Не хотите выпить чашечку кофе?
— Нет, — фыркнула я. — У меня еще очень много дел на сегодня. Всего доброго.
Я пошла дальше по магазину. Продавцы тут же подлетели ко мне и начали расспрашивать о моих предпочтениях. Примерив несколько платьев, я снова ни на чем не остановилась и закрутила носом.
— Вам нужно исключительно платье? — спросила консультант.
— Можете предложить что-то еще?
— Как насчет брючного костюма?
Продавец принесла мне комплект, состоявший из жакета и удлиненных брюк насыщенного синего цвета. Костюм идеально сел по моей фигуре. Удлиненные брюки вытягивали силуэт еще больше, жакет хорошо выделял грудь и скрывал недостатки фигуры. Под костюм быстро нашлись легкая блуза с V-образным вырезом и туфли на толстой подошве. Идеально для ужина. Не вызывающе, но и не скучно.
— Я беру.
Времени оставалось в обрез. Следующим на примете был магазин с платьями для выпускного. Но тут мне подфартило: с первого же взгляда я влюбилась в платье с манекена. Нежно-голубая ткань, похожая на шелк, спереди оно спускалось до колена, а сзади — до пола. На нем не было ни рюш, ни оборок, ни кружева. Но не в этом ли его прелесть? В уме я представила, как хорошо оно будет сочетаться с моими бриллиантовыми серьгами, свисавшими почти до плеч, и теми туфлями из каталога, который недавно я одолжила у Бо Ны. Туфли как раз подойдут по цвету, а ремешки на щиколотке придадут интересности образу.
Когда я навертелась у зеркала и решила, что выбор сделан и ничего другого я не хочу, я велела доставить платье ко мне домой с курьером, а сама отправилась в салон красоты. До ужина осталось каких-то два с половиной часа!
***
Когда в назначенное время водитель подвез меня к ресторану, Марк уже ждал меня на крыльце. Но не один. Рядом с ним красовался не кто иной, как Кан Ши Вон.
— Ты прелестно выглядишь, — брат сделал мне комплимент. — Познакомься, это наш акционер. Его имя…
— Кан Ши Вон, — мужчина протянул руку для рукопожатия и улыбнулся.
— Знакомы уже, — я демонстративно отвернулась от него к Марку.
— Неужели помнишь его с конференции в Москве?
— Нет. Мы встретились с ним вчера на улице, и сегодня случайно столкнулись в магазине. Братик, кого мы ждем? Семью Ли?
— Да. О, а вот и они.
Дорогой черный автомобиль подъехал к порогу здания, и оттуда вылезли Хе Син и его отец.
— Приветствую Вас, — мой брат поклонился, и я тоже последовала его примеру.
— Добрый вечер, — отозвался Хе Син.
Марк с господином Ли зашагали впереди, а мы с Хе Сином шли следом. Я чувствовала между нами большое напряжение. Он на меня обижен? Зол? Или тут таится другая причина?
Администратор провел нас в отдельный зал, где мы могли посидеть в узком кругу. Подали ужин, разлили по бокалам вино. Я приступила к еде, ибо затевать беседу первой я не умела и не хотела.
— Анна, как у тебя успехи в учебе? — спросил господин Ли.
— Спасибо, нормально.
— Скромница, — протянул он с добродушной улыбкой на лице. — Хе Син рассказывал, что ты на четвертом месте в рейтинге.
— Да.
— Это очень похвально, ведь ты сменила школу за несколько месяцев до окончания учебного года.
Я кивнула головой и слегка улыбнулась. Как и полагалось молодой госпоже.
— Господин Пак, я обдумывал подробности Вашего дела. Оно не безнадежно, но очень запутанно. Я так понимаю, что не реши мы проблему с утерянными документами, компания перейдет в руки этого господина, — отец Ли показал рукой на Ши Вона.
Вот это поворот! У меня чуть кусок поперек горла не стал от этих слов. Хе Син протянул мне стакан с водой, я сделала несколько глотков, и мне стало немного легче. Не могу поверить, что этот мерзкий, фальшивый мужчина с притворной улыбкой собирается забрать у нас компанию!
— Но если суд докажет, что Вы получили фирму по наследству от своего отца, господин Кан так и останется просто акционером.
Картина начинает немного проясняться. Марк и я — внебрачные дети, но по завещанию мой брат получил часть компании, а после совершеннолетия вторая половина достается мне. Мы относимся к «клану» неизвестных никому доныне наследников, и теперь кто-то хочет воспользоваться ситуацией и забрать фирму себе. Ведь нет свидетельства о браке — нет и гарантии, что мы являемся детьми своего отца — владельца крупной автокомпании.
Разговоры о фирме и бизнесе продолжились. Тем временем пробило восемь, и меня даже немного начало клонить в сон. Марк и отец Хе Сина решили остаться до поздна, поиграть в бильярд, обсудить дальнейшие планы.
— Думаю, девушке не стоит присутствовать при чисто мужских разговорах, — сказал мой брат. — Поезжай домой, милая. Уже поздно.
— Хе Син, будь добр, проводи Анну домой, — сказал господин Ли.
Парень поджал губы, изобразив не самое довольное выражение лица, а затем с притворной улыбкой сказал:
— Хорошо, я дам ей своего водителя.
— Хе Син! — прикрикнул на него отец и чуть не выронил из рук столовые приборы.
— Не беспокойтесь, я доставлю девушку домой в целости и сохранности, — влез Кан Ши Вон.
— Не стоит, я доберусь сама. Всего доброго, — с этими словами я встала из-за стола и, поклонившись, вышла.
Мне до ужаса надоел этот Кан Ши Вон! Куда не обернись — везде он. Хотя я знакома с ним двое суток от силы, он наводит меня не на самые приятные мысли. И пусть у него хорошая внешность, дорогой парфюм и аристократические манеры, но от него же веет фальшем на километр. Мое сердце чует что-то неладное. И оно еще никогда не ошибалось.
Я ненадолго задержалась на крыльце, чтобы подышать свежим воздухом и немного понаблюдать за вечерним городом. Кто говорил, что в Сеуле жаркое лето? Сейчас начало июля, а вечера все такие же прохладные. У меня по телу пробежали мурашки, и я немного съежилась. Чья-нибудь теплая кофта мне бы сейчас очень пригодилась.
— Чего стоишь здесь? Почему не едешь домой? — спросил подошедший ко мне Хе Син.
— А что?
— Ничего. Просто задал вопрос из приличия. Да, и вот, держи, — достав из внутреннего кармана пиджака какой-то листок, парень протянул его мне. — Отец просил передать. Можешь забрать машину со штрафстоянки.
— Спасибо, — я развернула лист, посмотрела его содержимое, а затем всунула его в сумочку. — Хе Син, что происходит?
— В каком смысле?
— Мы ведь вроде решили остаться друзьями. Но сейчас, как мне кажется, ты стал не очень доброжелательно ко мне относиться. Ты обиделся за то, что я нагрубила тебе тогда по телефону?
— Про это я совсем забыл.
— Тогда что?
— Хочешь знать правду? — серьезно сказал Хе Син.
— Конечно, хочу.
— Я просто не хотел делать из тебя посредника.
— Посредника в чем?
— В бизнесе. После того, как родители вернули меня из армии, отец сказал мне: «Хе Син, в этой школе теперь учится дочь нашего давнего друга. Думаю, тебе стоит с ней познакомиться». К чему тогда клонил он, я не сразу понял. Но после той конференции, помнишь, где твоего брата представили как нового хозяина компании, — тут я кивнула, мол, да, помню, — … мы попрощались, а потом отец сказал мне, чтобы я ухаживал за тобой, так как ты и Марк — полезные для него знакомства. И, если честно, ты мне нравилась. Но держать тебя рядом с собой ради выгоды… Знаешь, это не по мне.
Я слушала Хе Сина внимательно. Неужели это правда? Как же мне надоел мир богачей! Куда ни глянь, везде все построено на выгоде. Сейчас мне уже страшно даже за наши отношения с Ен До. Он хоть не смотрит на мои деньги?
— Спасибо за честность, — бездушно сказала я.
— Пожалуйста. По-моему, тебя уже кто-то заждался, — парень рукой указал на стоянку. Он был прав: там стоял, оперевшись о кабину автомобиля, сам Ен До.
Я подняла руку и помахала моему парню. Неужели я его не заметила? Или он действительно появился из ниоткуда? Спустившись по ступенькам, я направилась к Ен До.
— Почему ты дрожишь? Замерзла? — спросил парень.
— Есть немного.
— А вот так? — Ен До крепко прижал меня к себе. — Теплее?
— Намного. А если поцелуешь, я полностью отогреюсь, — пошутила я.
Ен До поцеловал меня в щеку, все так же прижимая к себе.
— Давно меня ждешь?
— Не очень. Все хорошо прошло?
— Да, спасибо. Сейчас я была бы просто рада скинуть каблуки и вынуть из волос шпильки.
— Так в чем вопрос? Тебя отвезти домой?
— Да. Как хорошо, что ты приехал.
***
Переодевшись в комфортную одежду, я спустилась вниз в гостиную своего дома.
— Заварить чай?
— Я был бы не против, — сказал Ен До. — Так чем все закончилось?
— Не знаю. Марк и господин Ли остались, чтобы продолжить общение, — я провела рукой по лбу. — А можно вопрос про Тана?
— Ладно, но с чего вдруг он тебя заинтересовал?
— Он ведь тоже внебрачный сын. Но тем не менее имеет полное право на наследство и без завещания, так?
— Долгое время все думали, что он сынок нашей директрисы. Ну и конечно, Ким Нам Юна. У него с детства висит ярлык на шее: «Наследник „Empire Group“», — и Ен До визуально показал, как же это, ярмо на шее.
— Вот этим мы с ним и отличаемся, — я повесила голову, помешала ложечкой сахар в чашке. — О нас с Марком никто ничего не знал. И тут вдруг умирает богатый бизнесмен, и объявляются наследники. Завещание можно подделать, вот на этом хотят сыграть наши конкуренты.
— Да-с, тяжелая ситуация. Что говорит сам Марк?
— Да ничего. Молчит как рыба об лед. И еще этот Кан Ши Вон…
— Он-то тут причем?
— Оказывается, он наш акционер. И если мы не отсудим компанию, фирма перейдет в его руки.
— Вот же сволочь… — Ен До стукнул кулаком по столу. — Тебе не кажется, что все ваши проблемы напрямую зависят от него?
— Кажется. Но не могу ж я об этом кричать. Думаю, Марк тоже не слепой.
— Нужна помощь — обращайся.
— Хорошо, — выдавила улыбку я. Ен До сжал мою руку, и вместе мы просидели почти до утра, пока я не заснула, уронив голову на стол.
