Living your life cutthroat You gotta be so cold Yeah, you're a natural[©ID]
- З-здравствуйте, - заикаясь, начал было Брайан, но тут же прочистил горло, и голос его зазвучал гораздо уверенней. - Здравствуйте. Вы ведь говорите по-английски? Меня зовут Джоэл, а это моя девушка, Бэкки. Мы очень голодны и измотаны, не могли бы вы впустить нас внутрь?
Я почувствовала, как по моим щекам разлился горячий румянец. Подумать только, я совсем забыла, что нам нужно придумать легенду о том, как мы оказались у катроутеров.
- Внутрь? Так сразу? - Лениво хмыкнул силуэт, и я вдруг заметила, что человек, стоявший перед нами, был ненормально низкого роста. - Подумать только, они еще не успели обойти нашу защиту, а уже просятся внутрь... Эх уж это поколение! А с какой стати я должен вам, шкетам, довериться? Вдруг вы шпионы Города или еще кто похуже?
Интонация человека за дверью была суровой и решительной, но какие-то нотки в его голосе дали мне понять, что настроен он был далеко не против нас.
- Ну пожалуйста-пожалуйста, - я постаралась сделать самый британский акцент, который только могла. - Мы слоняемся по этой пустыне уже целую вечность, нам очень хочется есть, и мы подумали, что могли бы выменять у вас пару консервных банок на кое-что другое...
- Другое, говорите? - В голосе незнакомца послышались нотки заинтересованности. - Поверить не могу, что каким-то идиотам могло прийти в голову оказаться один на один с кучей зомби ради банки консерв.
- Да, у нас с собой целый рюкзак, наполненный табаком, - стараясь еще больше оживить интерес незнакомца, затараторил Брайан. - У нас тут машина недалеко, мы увидели ваше поселение, и решили, что сможем обменять немного своих запасов на еще меньшее количество ваших. Мы везем с собой чертову кучу всякой дряни еще из Британии и вымениваем ее у беженцев на припасы.
Я поразилась способности Брайана врать. Да уж, неудивительно, что этого парня без проблем взяли в Город.
- Так вы британцы?
- Да, Англичане, если быть точнее. Вы, наверное, слышали, про трехлетний локдаун на островах? Так вот, как только оставшиеся в живых люди вышли на улицы, мы сразу рванули на континент. Думали, найдем здесь хоть какую-то цивилизацию, но пока все безуспешно...
- А акцент твоей подружки слабо напоминает твой, - прищурился человек. - Да и зубы у нее хорошие. Не похожа ты на коренную британку, принцесса.
Брайан скривился.
- Я была иммигранткой, - сказала я. - Переехала в Англию из восточной Европы с родителями. А потом начался апокалипсис...
- Забавно. Подозрительные вы типки, конечно, - незнакомец имел явные проблемы со звуком "р", вероятно, из-за немецкого акцента. - Но, ладно, допустим, я вам поверил. Тем более, табак - вещь нужная. Майки, закати меня назад в эту халупину, тут какие-то шнурки умудрились обойти нашу систему охраны!
Незнакомец вышел на свет, и я наконец смогла его рассмотреть. Не смотря на усталые нотки в голосе, ему нельзя было дать больше тридцати пяти лет. Кудрявые смолисто-черные волосы были убраны в хвост, а сбритые виски в совокупности с грязной футболкой с оторванными рукавами наводили мысли о панк-культуре прекатастрофного мира.
У него были загорелые мускулистые руки, которыми он, вцепившись в пыльную черную резину, управлял колесами инвалидной коляски. Я сильно ошиблась, когда подумала, что этот человек не вышел ростом. Он просто все это время находился в сидячем положении, а я даже не обратила на это внимания.
- Ну где ты там, олух малолетний? - Повторил незнакомец. - Выноси уже сюда свою ленивую задницу!
- А то что, отвесишь мне пинка? - Съязвили в ответ. - Или устроишь за мной погоню на колесах?
Тут же за дверью появился невысокий мужской силуэт. Как только парень вышел на свет, я сразу подумала, что, должно быть, он и мужчина - родственники. Оливкового цвета кожа, ежик непослушных волос на голове и шаловливая искра в, казалось, суровом взгляде выдавали их с головой. Они даже были одеты в одном стиле: их запястья были увешаны кожаными браслетами, оба носили драные джинсы и потрепанные черные футболки с названиями каких-то рок-групп.
- Чего палите, живчики? - Взгляд парня упал на нас двоих. - Думаете, раз вас еще не сожрали зомбаки, то вы в безопасности? Входите давайте, пока старый инвалид в невменозе. Так бы шиш вас кто сюда пустил.
Он взялся за держатели на спинке коляски и аккуратно покатил ее внутрь. Я почему-то подумала, что, несмотря на все, что сказал Майки, его отношения с человеком в коляске были более, чем теплыми.
Когда мы зашли внутрь, я едва было не выругалась на русском от накативших эмоций. Все пространство перед огромным зданием завода заливал теплый оранжевый свет: огромные костры, подвешенные всюду факелы и импровизированные свечи служили катроутерам источником тепла. Повсюду стояли различные тенты, палатки и навесы, около которых сновали туда-сюда люди. Они были одеты в старую потертую одежду, но смотрелось это органично - сразу видно, рассказы о немытых неандертальцах-беженцах, которых не взяли в Город были всего лишь байкой.
- Мы называем себя катроутерами, - сказал наш новый знакомый. - Мы и есть цивилизация на континенте. Здесь немного пыльно и толчок на улице, зато зомбаки не кусают за жопу, и свобода слова есть.
- Так что, живчики, - подхватил Майки. - Если вы ищите цивилизацию, то вам к нам.
Мы подошли к одинокому навесу на окраине, около которого горел небольшой костер.
- Здесь мы и обитаем, - произнес человек в коляске, и жестом велел нам сесть у костра. - Слоняемся по пустыне, ищем беженцев, жрем консервы, которые когда-то делали на этом заводе. Иногда приходится кого-то грабить, но это так, по мелочи. Кроме нас есть еще несколько банд катроутеров, и вам, живчикам, повезло, что вы попали именно в нашу. Другие бы с вами церемониться не стали.
- Ух... Звучит круто, - Брайан поежился, и его глаза загорелись.
- Да, кстати, я так и не представил нас, - сказал мужчина. - Слегка неприлично с моей стороны. Я Зак. Этот шкет - Майки. Вообще его зовут Михаэль, но он бесится каждый раз, когда его так называют.
- Да, а этого старого пердуна зовут Захария, - Майки бросил испепеляющий взгляд на Зака.
- А можно спросить? - Я почувствовала себя школьницей, стесняющийся задать вопрос. - Почему вы называете нас живчиками? Это какой-то сленг у вас или что?
- Сленг? - Хохотнул Майки. - Да нет, просто вы - беженцы-одиночки. Такие обычно редко выживают на пустоши. В новом мире люди обычно присоединяются либо к нам, либо к Городу. Остальные погибают в пустыне. А вы, живчики, умудрились прослоняться там вдвоем почти чертову вечность. Даже подозрительно.
- Да, мы с Бэкки очень везучие. Даже не представляете, из скольких передряг мы сумели выбраться, - Брайан взял меня за руку и наигранно улыбнулся. Я почувствовала, как дрожит его ладонь и понадеялась, что Мия уже проникла на территорию завода. - Кстати говоря, я уже раза два слышал от вас о каком-то Городе. Получается, кроме вас и беженцев, уцелел кто-то еще?
Я вдруг подняла взгляд и заметила небольшую компашку катроутеров, пытающихся нас подслушать. Пара мужчин, девушка лет двадцати пяти и женщина, держащая за руку маленькую девочку суетились вокруг нас, пытаясь делать вид, будто работают. Видимо, их привлекли новые лица, и они хотели разузнать побольше о прибывших в лагерь людях.
Маленькая девочка все старалась вырваться из рук матери: она возбужденно прыгала на месте, крутилась и, кажется, пыталась что-то сказать, но женщина все никак не хотела ее слушать.
Надо же, - подумалось мне. - Здесь даже есть дети... А может, идея Вэлл присоединиться к катроутерам была не такой уж и плохой?
Судя по всему, и Зак и Майки уже давно заметили подобравшихся к нам зрителей, и ни один из них не был против лишних ушей. Казалось, им даже льстило такое внимание.
- Вы не слышали про Город? - Майки, похоже, сразу не поверил нам с Брайаном.
- Город - это самое омерзительное из уцелевших на континенте обществ, - не дал ему договорить Зак. - Эти уроды понастроили себе стен с небоскребами и решили, что они теперь главные на планете.
- Они считают, что могут решать, кому жить, а кому - нет, - раздался голос откуда-то сзади. Я обернулась и увидела, что к нам присоединилась еще пара человек. - За стены Города впускают лишь избранных. Почти все люди здесь - это те, кто пытался попасть внутрь.
- Я не знаю, что они там делают с людьми, - продолжил Майки. - Но тех, кто вернулся оттуда, мы видели лишь один раз.
- В смысле, видели?! - От слов парня меня словно ударило током, но я вовремя взяла себя в руки. - То есть, разве кому-то может прийти в голову вернуться на пустошь?
- Не уверен, так ли это, - вздохнул Зак. - Это было еще до нашего появления в банде. Пару лет назад наши люди пробрались в Город и немного там помародерствовали. После этого их порешали парни в черных костюмах с золотой буквой G на спине. Говорят, это эмблема Города. Естественно, все, что они там надыбали, отобрали назад.
Я почувствовала, как Брайан крепче сжал мою руку. Гиперактивная девочка, скакавшая рядом с женщиной, даже не думала униматься. Теперь она начала дергать мать за руку и показывать на меня пальцем, привлекая ее внимание. Это начало настораживать.
Кто бы мог подумать, что катроутеры вот так просто расскажут о своих похождениях? Если честно, эти ребята представлялись мне гораздо более скрытными и суровыми парнями, чем были на самом деле.
- Вот это круто, - я решила, что сейчас нужно тянуть время настолько долго, насколько это возможно. И тогда, если повезет, Мия успеет найти и стащить прибор. - Получается, вы конкурируете с этим самым Городом? И почему вы называете себя катроутерами? Звучит устрашающе, если честно...
- В этом-то и смысл, - глянул на меня Зак. - Чтоб всякая мелюзга вроде вас к нам не совалась. А с Городом мы не соревнуемся ни в каких планах. Мы просто ненавидим этих уродов и пытаемся помочь людям, которых они оставили без крова. Вас, кстати, это тоже касается. Не думайте, что вас двоих так просто возьмут внутрь. А у нас есть крыша над головой и какая-никакая еда. Лучше присоединяйтесь к нам, мы рады всем, кто никак не связан с Городом.
Я сглотнула слюну. Катроутеры совсем не выглядели, как плохие ребята. Наоборот, мне все больше казалось, что с ними я была бы гораздо счастливей, чем в Городе. Быть может, нам лучше действительно прекратить терять друзей в поисках призрачного Острова и присоединиться к банде?
- Мама, - в наступившей немой паузе вдруг раздался детский голосок. Девочка, все тычущая в нас пальцем, никак не унималась. - Они похожи на мальчика и девочку, про которых говорил дяденька по радио.
Меня словно толкнули в ледяную воду. Мы с Брайаном переглянулись. По его взгляду я поняла, что мне не послышалось. Катроутеры тоже поймали частоту Города: они слышали объявление о нашей пропаже и, скорее всего, прекрасно знают о том, кто сейчас перед ними находится.
Но мама девчушки лишь взяла ее на руки и смущенно шикнула:
- Тише, Аглая, детка, не мешай взрослым дядям разговаривать, - ласково произнесла она. - Извините, моя дочка появилась на свет уже после Катастрофы, в этом самом лагере. Видимо, у детишек, родившихся в такой суматохе, чересчур развито воображение...
Я постаралась вздохнуть как можно незаметней. Неужели нам повезло и катроутеры действительно не заподозрят нас в шпионаже? Мой мозг изо всех сил отказывался верить в такую удачу.
- А вы двое - отец и сын? В смысле, вы с Майки? - Спросил Брайан, и я поняла, что мой друг пытается перевести тему. - Вы так похожи, и манера речи у вас одинаковая...
- Этот Шумахер на коляске - мой отец?! - Опешил Майки. - Да ни в жизнь! Это мой неудачник-дядя, который во время Катастрофы успел просрать свои ноги и еще двоих подопечных.
- Завали, Майки. - Голос Зака сильно изменился. Казалось, мужчина ненавидел поднимать эту тему. - Возможно, Эрик и Ронни живы. Никто не знает, что с ними случилось в ту ночь.
От упоминания знакомого имени в ушах неприятно зазвенело. Конечно, я понимала, что речь идет не о нашем Эрике, но воспоминания вновь накрыли меня с головой.
Маленькая Аглая все продолжала дергаться и ерзать на руках матери. Теперь игнорировать ее было почти невозможно.
- Девочка похожа на Мейсон, - уже почти кричала она. - А мальчик на Брайана!
- Эрик? - Вдруг зачем-то громко спросил Брайан. Наверное, так он пытался перебить возгласы девчушки. - А это случайно не рыжий такой немец с веснушками и прикольным акцентом?
Зак и Майки уставились на парня. Мужчина хотел было что-то сказать, но к нему, тяжело дыша, подбежал взмыленный парень в лохмотьях и что-то протараторил на немецком. Тот спокойно улыбнулся и, обращаясь к публике, произнес:
- Все в порядке, они поймали девчонку. Больше с ними никого не было. Можете взять этих двоих и бросить к трофам.
Я почувствовала, как меня толкнули на землю, и кто-то сзади заломил мои руки за спину. Вывернутые под неестественным углом суставы отозвались тупой ноющей болью, а я поняла - нас раскусили еще в самом начале.
- Ну чего, шкеты, все еще думаете, что мы такие тупые? - Протянул Зак на русском. - Твой городской акцент, принцесса, невозможно не узнать из тысячи.
