7 страница16 августа 2017, 12:16

pink quarters


  сегодня Гарри попросил меня подменить его в кафе. я без огласки согласилась, сидеть дома жутко осточертело, а немного собственных денег в кармане никогда не помешает., но если бы я знала, что сегодня день, когда кафе устраивает благотворительный фонд, продавая кофе по заниженным ценам, а деньги отправляются нуждающимся семьям. я бы не согласилась на это даже за пару апельсинов. чертов, Гарри. сегодня было много и очень много людей.

мы до сих пор не убираем те пледы, что постелил Гарри. кафе приобрело новые краски.

я бегала между столов, разнося требуемые блюда, когда меня коснулась чья-то рука, я обернулась в панике. передо мной оказался симпатичный парень. ему приходилось прикрывать глаза, потому что солнце светило прямо в них.

— позвольте я помогу.

через мгновение подноса не оказалось в моих руках, парень улыбнулся напоследок и отправился на кухню. мне оставалось только вздохнуть. и ровно шестьдесят секунд на то, чтобы перевести дыхание.

в кафе закатился Гарри. над его волосами снова посмеялся ветер. Гарри взял один из стульев, что стоял рядом со мной. я помогла забраться на него. Гарри готов был говорить, что-то довольно серьезное., но его вид был жутко смешным.

— кое-что происходит прямо сейчас, кроме того, что жизнь идет, а мы тратим её на кофе. на волшебный кофе.

— прекрати томить, Гарри, и говори уже то, что хотел сказать. выкрикнул тот парень, что помог мне с подносом.

он уже вышел из кухни в зеленом фартуке и шапочке, на нем эта форма смотрелась куда лучше, чем на мне.

— Зейн, привет, чувак. выкрикивает Гарри, получая неодобрительный взгляд его мамы, — друзья, мы пропускаем день рождения нашего города, бросайте ваши дела, и мы отправляемся в главный парк, — Гарри так громко кричит, что я хлопаю его по попе, когда все выползают из кафе со стаканчиками кофе в руках и мы движемся дружной паутиной в сторону парка.

— стул, Гарри, ты вымоешь его и остальные, когда мы вернёмся назад, — шепчет Энн.

по приходу в парк мы видим еще несколько сотен людей, разместившихся возле импровизированной сцены. пока мы искали места в округе, Гарри запрыгнул на сцену и поправлял несколько микрофонов. рядом со мной оказался уже знакомый парень.

— Зейн, и я друг этого безумного парня, что стоит сейчас на сцене. мы смотрим на Гарри, и он прыгает на одной ноге, в тот момент, когда другая находится в его руке. он ругается, пытаясь возобновить прежнюю позу.

— я Эдделин.

— ты его подружка?

— я его подружка, но не в том смысле, в котором ты подумал.

— откуда тебе знать, что я подумал. тебе не удалось его отговорить?

— он уезжает через несколько дней.

мы снова смотрели на сцену. Гарри справился аппаратурой и готов доносить свои мысли в массы.

— этот город, он стал для меня особенным, некоторые вещи впитались в меня. мне бы хотелось сказать спасибо, потому что вы необычные, вы те, кто не теряет надежду. когда я сюда приехал. мне удалось увидеть только серый цвет в ваших лицах, теперь я вижу радугу. клянусь, я самый счастливый человек., но есть ещё кое-что. Эдделин Роуз.

прозвучало моё имя?

Гарри пригласил меня на сцену и мне пришлось поддаться его требованиям. теперь я была под внимательным взором жителей нашего города.

— прошу, скажи что-нибудь для нас, — Гарри снова голосит.

— нам удаётся жить и то, что мы сейчас здесь, это огромная работа. Гарри заставил нас жить, он в буквальном смысле запихивал жизнь в каждого из нас. скучные кварталы перестали быть скучными, они розовые, вы можете себе представить розовые кварталы. или музыка, что играет здесь постоянно. музыка заиграла в нас, серьезно, прислушайтесь к своему сердце, клянусь, сейчас оно набивает ритм крутой песни. я обрела друзей, я обрела веру. вся суть этого города в одном человеке. суть этого города Гарри Стайлс, парень, что заставил нас жить.

— дышать не всегда значит жить.

через некоторое время мы разошлись, но около восьми парк снова заполнился голосами, запахом попкорна и бензина. я осталась в машине, которую мне одолжила мне мама, и уселась в её открытой задней части с колой в руках. Гарри и Зейн оказались рядом, когда поставили фильм на большом экране. вокруг было множество машин, в которых находились люди, пожевывая мармеладных мишек. свет погас. и мы смотрели фильм. Зейн постоянно что-то говорил, мне было интересно его слушать, но некоторое люди недовольно покашливали. мы смеялись и кидались попкорном, и приняли решение, что нам лучше вылезти из машины, потому что треть её занимает взорвавшаяся кукуруза. мы переместились на траву в ожидании салюта.

потом мы смотрели на салют. мне приходилось закрывать уши. звуки были пугающими., а ты с таким азотом смотрел на салют, что мне было интересней наблюдать за тобой.

я всегда пыталась искать спокойствие в тишине.

ты наслаждался хаосом.  

7 страница16 августа 2017, 12:16