44 страница17 апреля 2020, 22:32

chapter forty-three

Через два часа мы снова в комнате 142, плечи сникли в поражении. Джиллиан лежит на диване, ее лицо зарыто в подушках. Я сижу на подлокотнике, одна моя рука на ее спине, а Гарри прислонился к стене, наблюдая за нами, задумчиво нахмурившись.

- Я не могу поверить, что этот глупый мудак закрыл ангар, - говорю я, в основном, чтобы нарушить тишину.

Мы с Гарри поехали по лесистой дороге туда, где был ангар, но по прибытии нашли только закрытые ворота и отсутствие какого-либо самолета. Его просто не было. И не было никакого способа войти и попытаться узнать, сможем ли мы понять, куда он делся.

Если Кеннет действительно поехал с мистером Ривзом, его больше нет в городе. Черт, его больше нет в стране.

Я борюсь с желанием ударить стену и кричать.

- Нам нужно позвонить в полицию, - говорит Джиллиан, внезапно сев. Ее светлые волосы немного спутаны, и ее голубые глаза красные, она выглядела сломанной. Гарри поднимает брови. Я качаю ему головой, давая ему понять, что говорить с ней буду я.

- Джилл, мы не можем, - говорю я мягко. - Кеннет технически взрослый, он даже не пропал без вести двадцать четыре часа назад. Может быть, была какая-то чрезвычайная ситуация или что-то в этом роде. Может быть, он быстро отправился домой.

Она смотрит на меня с гневом, и я закрываю рот. Мы оба знаем, что я говорю полную чушь.

Качая головой, Джиллиан бормочет: - Ты не понимаешь, Эмбер, я не могу потерять его, - ее голос наполнен болью.

Я хочу рассказать ей все, что мы знаем, рассказать ей о мистере Ривзе, и о Project Invect, и о скрытой взлетно-посадочной полосе. Но если я скажу ей все это, она полностью сломается. Она уже психует, а она даже не знает реальной опасности, в которой находится Кеннет. Я не могу представить, что она будет делать, если я открою ей тайну.

Нет, единственное решение для Гарри и меня - спасти Кеннета, затем придумать какое-нибудь объяснение, почему он исчез.

- Я иду домой, - бормочет Джиллиан.

- Но мы в нашей квартире, - мягко говорю я.

Ее челюсть сжимается с нетерпением. - Тогда я пойду погуляю, - и более мягко. - Я хочу… мне нужно побыть одной, - проскользнув мимо Гарри, она топает к двери, вытаскивая свой телефон, - возможно, снова пытается позвонить Кеннету, как будто он забрал ее миллионное кольцо.

Глядя ей вслед, я чувствую, как мое сердце разбивается. Сейчас она явно не ангел, по понятным причинам, но, видеть ее такой больно.

Гарри прочищает горло. - Итак, Кеннет получает повышение. Начинает действовать, как мудак, бросает Джиллиан и исчезает.

- Может быть, он знал, что с ним что-то случится. Может быть, он пытался ее защитить, - шепчу я.

Посмотрев на меня, Гарри огрызнулся: - Ты думаешь, он пытался сыграть героя?

- Ну, это возможно. Думаю, он любил ее. Может быть, мистер Ривз не дал ему выбора. Может быть...

- У тебя слишком много веры в этого парня, - фыркнул Гарри.

Его грубость раздражает меня. Как он может записать кого-то в предатели так просто? - Вероятно, он не знал, к чему он идет, Гарри. Никто из нас не сказал этого, - напомнила я ему. - Что, если он понял, что он только что вошел в мир опасности, от которого он хотел спасти Джиллиан?

- Иисус Христос, Эмбер! Ты всерьез думаешь, что это правда? Ты думаешь, что парни такие? Что каждая наша мысль идет о защите других людей, как какой-то Принц Чарминг? Это неправда! Мы, парни, эгоистичные, гнилые люди, которые только хотят спасти свои собственные задницы! Все мы. Кеннет, вероятно, бросил Джиллиан, потому что он решил, что он продвигается к большему и лучшему. Черт, он, вероятно, является ключевой частью Project Invect!

Я глубоко вздыхаю. Какого черта он так зол? - Гарри, - говорю я ровно. - Хватит кричать.

Его лицо краснеет, и он снижает голос от оглушительного до просто громкого. - Тебе нужно прекратить ждать нереальных вещей от людей!

- О чем, черт возьми, ты говоришь? - я отказываюсь от своего спокойствия, начиная кричать на него. - Неправильно верить, что люди хорошие?

- Сколько тебе лет? Шесть? Люди будут обижать тебя, Эмбер. Обидят, предадут и оставят тебя. Как Кеннет сделал с Джиллиан.

- Просто потому, что ты веришь...

- Даже если они заботятся о тебе, они сделают неправильный выбор, и все это закончится полной катастрофой. Поэтому не позволяй себе попасть в это глупое клише, в котором люди могут измениться.

Впервые я замечаю, что мы стоим близко, наши лица в нескольких дюймах друг от друга. Мои глаза сузились. - Ты уверен, что все еще говоришь о Кеннете?

Он делает рваный вздох, как будто я ударила его. - Я...

Пытаясь изо всех сил игнорировать слезы на моих глазах, я говорю: - Вот что я подумала. Теперь, если ты извинишь меня...

Его взгляд смягчается, он кладет руку на мою. - Нет, я имел в виду... Послушай, извини, ладно? Я просто... я нервничаю. Я потерян. Извини, - повторяет он.

Я ищу его глаза и не нахожу ничего, кроме искреннего сожаления. - Все в порядке, - говорю я. Я хотела, чтобы это звучало саркастично и унизительно, но произношу более мягко; я поняла, что мой гнев исчез, как только вспыхнул. Это смешно, что я не могу сердиться на Гарри. Я позволила этому мальчику сильно воздействовать на меня. Возможно, слишком сильно.

Он прижимает меня к груди, его дыхание оказывается на моих щеках, когда он шепчет: - Не плачь. Пожалуйста, не плачь.

- Я не плачу, - лгу я.

- Ты дерьмовый лжец, - говорит он.

Я немного смеюсь. - Правильно. А ты хороший?

- Да, - серьезно говорит он, с замаскированным предупреждением в его тоне, и я не могу заставить себя перестать улыбаться; мысль о том, что Гарри лжет мне, меня раздражает. Очевидно, пытаясь облегчить ситуацию, которую он создал, Гарри шутит: - Я лучше тебя во многом, знаешь ли.

- Но не в интеллекте, нет.

Он садится на диван, и я сажусь рядом с ним, позволяя ему обнять меня с небольшим вздохом. - Что, черт возьми, мы будем с этим делать, Гарри?

Его дыхание прерывается, когда я приближаюсь к нему, и я слышу, как  его сердцебиение ускоряется, когда моя голова ложится на его грудь. Когда он говорит, его слова едва слышны. - Хотел бы я знать, Эмбер.

Я моргаю, пытаясь понять, каков скрытый смысл его слов. Опять же, я чувствую, что он говорит не о Кеннете. – Что?

Он дает мне грустную улыбку, протягивая руку, чтобы убрать прядь моих волос за ухо, прежде чем его рука упала на колени. - Хотел бы я знать.

***

Проходит час. Мы с Гарри достали мой ноутбук и делали несколько несерьезных исследований о змеях, но никто из нас не уделял этому много внимания. Каким-то образом, теперь, когда человеческие жизни действительно находятся под угрозой, змеи вряд ли кажутся серьезной проблемой. Я почти не забочусь о том, чтобы остановить Project Invect или узнать больше о пузырьках яда; все, что я хочу, - это вернуть Кеннета, и чтобы все вернулось к нормальной жизни. Или, вернее сказать, только Priory.

Я отправляю Джиллиан смс в третий раз. Гарри хмурится. Выключив ноутбук, он сел рядом со мной. – Какие успехи?

- Никаких. Что бы это ни было, она не хочет сейчас говорить со мной, - я громко вдыхаю и кладу подбородок на колени.

- Она должна быть дома в обед. Мы втроем можем...

Я резко смотрю на него. - Втроем?

Он кусает губу. - Полагаю, нам придется рассказать ей о расследовании.

Я съеживаюсь. - Это будет ужасно.

- Да, будет, - соглашается он. - Но мы должны сказать ей, я думаю, - кажется, у него в голове что-то еще, поэтому я жду, когда он продолжит говорить. - Наверное, я был дураком из-за того, что никогда не хотел, чтобы кто-то еще узнал о расследовании? Не логично, что я думал, что могу все это сделать один. Я имею в виду... я полностью забил на Джеральда. Ты не сделала ничего плохого, и Джеральд еще не довел нас до неприятностей, так что ты явно не была глупой, что доверилась ему, - он глубоко вздыхает, словно хорошие слова о брате причиняют ему физическую боль. - Ты была права. Мне очень жаль.

- Ты уже извинился. Прекрати, - я стукнула его по руке.

Он смеется, опираясь так, что маленькое пространство между нами становится практически несущественным. – Знаешь, что?

- Что?

- Я никогда не мог понять, серые у тебя глаза или голубые.

Я морщу лоб. - Не совсем в тему, но...

Нервно усмехнувшись, он говорит: - Это просто то, о чем я думал, я имею в виду, я... э-э... Не то, чтобы я тратил свое время на размышления о твоих... я не... черт, забудь об этом, - он смущенно качает головой и замолкает.

Пытаясь подавить желание обнять его как можно крепче, мое сердце тает при редком проявлении открытости. - Я думаю, это зависит от того, при каком освещении ты их видишь.

- Они прекрасны, не зависимо от того, серые или голубые.

- Как и твои, - говорю я честно, потому что у него самые зеленые глаза, которые я когда-либо встречала за всю свою жизнь, и он должен знать это.

- Боже, мы смотрим слишком много фильмов Диснея, - фыркнул Гарри, и мы смеемся.

В этот момент дверь в мою квартиру распахивается. Моя улыбка исчезает, когда Джиллиан входит, спотыкаясь о свои ноги. Она выглядит еще хуже, чем раньше, если это возможно. Когда я встала, я учуяла безошибочный запах алкоголя, исходящий за ее одежду.

Вот дерьмо. Если я когда-нибудь найду Кеннета, я буду бить его так сильно, как только могу.

- Джиллиан? - я ловлю подругу, когда она ни за что не спотыкается и падает вперед. - Сколько ты выпила? - требую я. Гарри с дивана смотрит на нас с нечитаемым выражением на лице.

Пытаясь наброситься на меня, Джиллиан ругается: - Одну рюмку. Или пятьдесят, - она хихикает.

Я устало вздыхаю, чувствуя себя нелепо, как мать или что-то в этом роде. - Как, черт возьми, ты вернулась домой?

Кажется, ей нужно немного подумать об этом. Наконец, она объясняет: - Найл отвез меня.

- Серьезно? Он нашел тебя? - это разумно, я думаю; я помню, как видела бар возле ресторана, в котором он работает, когда мы с Гарри поехали туда. Боже, почему Джиллиан не ушла и не поела в ресторане, а выбрала проклятый бар? Я даже не хочу думать о том, что произойдет, если Маура или мистер Биллингс придут и узнают, что наше общежитие пахнет, как холодильник с вином.

- Да, он меня нашел.

Гарри говорит. - Где он?

Она пожимает плечами. - Я крикнула, чтобы он отвалил.

Мой рот распахнулся. - Джиллиан! Зачем тебе это делать, если он был достаточно мил, чтобы отвезти тебя домой?

- Он блондин, - просто говорит она. - Как Кеннет.

- Ты блондинка, - горячо говорит Гарри, решительно защищая своего друга.

Я стреляю в него взглядом. - Сейчас не время, - прошипела я. - Она немного пьяна.

Он хмурится и замолкает.

Я беру Джиллиан за руку, говоря Гарри, что скоро вернусь, и веду лучшую подругу в ее спальню. - Тебе нужно отдохнуть, - приказываю я, укладывая ее в постель. Надеюсь, я поступаю правильно; у меня нет большого опыта с алкоголем, потому что я никогда не пила много.

- Ммм, - пробормотала она сонно, натянув одеяло до подбородка. - Можешь ли ты сказать Найлу, что мне жаль?

Ее тон все еще не сфокусирован, но я думаю, что она действительно это понимает. – Конечно, - мягко говорю я ей, чувствуя, что разговариваю с маленьким ребенком. - И мы с Гарри собираемся найти Кеннета, не беспокойся об этом. Мы будем в гостиной. Позови меня, если я понадоблюсь, хорошо?

Она кивает, уже почти уснув. Я обнимаю ее, и она небрежно ловит мою руку. – Эмбер?

- Да?

- Ты должна сказать ему, - она улыбается мне, губы и щеки все еще красные от алкоголя, голубые глаза затуманены.

- Сказать что и кому? - спросила я смущенно.

- Скажи Гарри... - она прерывает себя большим зевком. - Что ты чувствуешь.

Я смотрю на нее в шоке, но она только повернулась и спрятала лицо в подушке, сонно вздыхая.

Голова кружится, я поворачиваюсь и возвращаюсь в гостиную. Она пьяна. Это все. Она не знает, о чем говорит.

Гарри сидел на диване, где я его и оставила. Он не замечает, что я возвращаюсь обратно в комнату, поэтому я посмотрела на него лишь на мгновение. Он одет в простую белую футболку, а его длинные ноги лежат перед ним. Когда я смотрю, он наклоняет голову, и ухмылка появляется на его розовых губах, временно стирая усталое выражение на лице. - Мы обсуждали твои проблемы с нетерпением, Эмбер.

- Заткнись, - это все, что я могу сказать. Я сажусь к нему на диван, устало откидываясь назад.

Он кивает головой в сторону спальни Джиллиан. - С ней все будет в порядке?

- На данный момент. Мне кажется, ей просто повезло, что Найл нашел ее и мирился с ее пьяными выходками. Если бы это была я, я бы бросила ее на обочине дороги, как только она начала грубить, - я знаю, что это ложь. Это не то, что делают лучшие друзья. Но Найл не должен был чувствовать себя обязанным делать это. Надеюсь, он не слишком злится на Джиллиан. Мысль о том, что его ранили за доброту, заставляет мое сердце трястись.

- Ей повезло с тобой, - говорит Гарри.

- На самом деле, нет, - я пожимаю плечами.

Он колеблется. - Ты чувствуешь себя виноватой в том, что она накричала на Найла?

Я снова пожала плечами.

- Эмбер, ты не можешь беспокоиться обо всех, это не твоя вина. Кроме того, Найл большой мальчик, он поймет, и я уверен, что она извинится перед ним, как только она снова начнет думать.

Я вздыхаю. - И все же.

Он хмурится, его унылый взгляд фокусируется на моем лице. Гарри наклоняется, чтобы поднять мой подбородок пальцем и заставляя меня взглянуть на него. - Ей повезло с тобой; любому повезло, - он глубоко вздыхает. - Мне повезло с тобой.

Я смотрю на него. Слова Джиллиан звучат в моем сознании, на этот раз с более настойчивым эффектом. Расскажи Гарри, что ты чувствуешь. Ну, это было бы намного легче, если бы я знала, что чувствую.

Почти невольно взгляд Гарри опускается на мои губы. Просто, когда я думаю, что он мог бы поцеловать меня, он облизывает свои губы, сильно сглатывает и отстраняется.

Разочаровавшись, я поворачиваю голову, чтобы скрыть это. - Ты хочешь остаться на ужин?

- Нет, если ты будешь готовить, - он пытается пошутить, но его голос немного ломается. Встав, он говорит: - Разрешишь вторгнуться в вашу кухню?

- Вторгайся, я что-нибудь посмотрю, - говорю я, кивая на телевизор.

Ему не требуется много времени, чтобы сделать на ужин какое-то странное блюдо из макаронных изделий - и это все равно вкусно. Мы садимся есть перед телевизором. На каналах нет ничего хорошего, поэтому мы по очереди выбираем шоу для оскорблений.

- Этот парень выглядит так, будто он просто пролил свой кофе, - говорит Гарри, ссылаясь на человека, читающего удручающие факты еще более удручающим голосом.

Я хихикаю и переключаю канал. - Посмотри на ее платье! Она выглядит так, будто она просто прыгнула с воздушным шаром со здание.

Гарри фыркнул. - С воздушным шаром со здания? Твои оскорбления нуждаются в серьезной работе, Эмбер.

- Я была бы не спокойна, если бы была тобой. Если ты не хочешь кусочка курицы в лицо.

Он говорит голосом глубокого диктора: - Битва едой, часть вторая!

- Точно, - ухмыляюсь я и беру еще пасты. - Спасибо за ужин. Тебе не нужно было это делать.

- И позволить тебе есть собственно приготовленную еду? - говорит он, делая вид, что в ужасе.

Слегка стукнув его по руке, я говорю: - Эй! Я могу сделать бутерброд, по крайней мере.

- Конечно, - сомневается он.

В дверь позвонили, и я нахмурилась. - Кто это может быть?

- Может, Найл пришел проверить Джиллиан? - предполагает Гарри.

- Или Маура... - нахмурилась я и встала, пробираясь к двери и распахивая ее.

Ни одна из наших догадок не верна. Это Джеральд Стайлс, только теперь он в полном беспорядке. Его щеки красные от напряжения, а его волосы неопрятные. Никто никогда не подумал бы, глядя на него, что он богатый бизнесмен, – ну, кроме его дизайнерского костюма и обуви.

Гарри подходит к нам, он напряжен. - Что ты здесь делаешь? - требует он.

- Тебя не было в своей квартире, - говорит Джеральд.

- Правильно. Ты искал меня?

- Очевидно, - говорит Джеральд, прислонившись к дверному проему, чтобы отдышаться. Его взгляд падает на меня. Несмотря на то, что он не предал мое доверие и не сказал Priory о нашем расследовании, я чувствую себя некомфортно; его глаза смотрят так пристально, что это заставляет меня чувствовать себя мышью в углу.

Как бы защищая меня, Гарри скользит рукой по моей талии, что помогает мне чувствовать себя намного лучше. Его тон напряженный, когда он спрашивает: - Чего ты хочешь, Джеральд?

Глубоко вздохнув, Джеральд смотрит на своего младшего брата. - Послушай, я знаю, что я был дерьмовым родственником, и я знаю, что я не обращался с тобой правильно.

Гарри не отвечает, но его рука напрягается вокруг меня. Я сжимаю пальцами его руку, успокаивая.

- Но мне просто позвонили, и это действительно пугает. Они позвонили мне, так как ты не брал трубку.

- Что? Кто звонил мне? - говорит Гарри, моргая. Он подходит к мобильному телефону. - Я даже не слышал, что кто-то звонил...

Чувствую себя виноватой. Моя ошибка, что я включила телевизор.

- Кто тебе звонил? - говорит Гарри, хмурясь и смотря на брата.

Он прочищает горло. - Дом престарелых. Мама в плохом состоянии, Гарри. Она может умереть.

Глаза Гарри расширились. – Что?

- У нее был инсульт, и она не поправляется. Они опасаются, что скоро она впадет в кому, и тогда нам будет слишком поздно увидеть ее. Я знаю, что это внезапно, но... такова жизнь, - Джеральд шагнул вперед. - У меня есть частный самолет, ожидающий нас. Если ты захочешь и встретишь меня внизу через полчаса, мы можем быть там немного за полночь. Мы не можем рисковать, мы должны увидеть ее как можно скорее.

Я в шоке уставилась на него. Джеральд изо всех сил пытается увидеть свою больную мать? Где была эта его сторона, когда отец Гарри умирал? Это какая-то больная шутка?

Гарри сглотнул. Я могу сказать, что он не хочет принимать помощь брата, но какой у него выбор? – Я скоро буду, - обещает он.

Джеральд кивает и уходит. Он, казалось, удивлен его действиями, как и я.

Я двигаюсь, чтобы успокоить Гарри. Но он не смотрит на меня, когда бежит к своей квартире, оставляя меня смотреть ему вслед.

44 страница17 апреля 2020, 22:32