Глава 57
Принеся Хэ Су из Дэ Ми Вона её вещи, Че Рён осторожно сказала:
- Госпожа Хэ, после коронации нового короля некоторым слугам приказали покинуть дворец. И мне тоже. Мне велено уйти из Дэ Ми Вона.
- Но тогда мы не сможем часто видеться... - Придворная дама загрустила. – Куда ты пойдешь?
- Прошу Вас, госпожа Хэ, помогите мне остаться во дворце! – Идти Че Рён, по всей видимости, было некуда. – Попросите короля оставить меня!
Хэ Су немного смутилась, потому что у Кван Чжона, наверняка, были причины на то, чтобы принять такое решение. Однако, она всё же пообещала помочь подруге.
В Дэ Ми Воне Че Рён уже ждал девятый принц.
- Как всё прошло?
- Она сказала, что попросит за меня короля.
Ван Вон с облегчением выдохнул.
- Хорошо. Ты должна оставаться в Дэ Ми Воне.
Девушка, казалось, от его слов, даже немного расстроилась.
- Но почему я не могу пойти с Вами, Ваше Высочество? Вдруг мне больше не представится шанс покинуть дворец?
Будучи маленькой девочкой, Че Рён, имея несколько младших братьев, просила на улице подаяния, когда её заметил Ван Вон. Он тогда сам был подростком, но, оценив её настойчивость, уговорил свою мать взять девочку служанкой во дворец. Она сразу же к нему привязалась и, когда принц отправил её сначала в Хван Чжу, а потом – в Дэ Ми Вон, очень тосковала, мечтая к нему вернуться. Как бы она ни любила Хэ Су, Ван Вона Че Рён всё же любила сильнее.
- Че Рён, - принц мягко обнял девушку за плечи. – Находясь здесь, ты сможешь мне помочь. А когда придёт время, я заберу тебя.
Девятый принц ушел, не зная, что за ними наблюдали.
Глядя с усмешкой на младшего брата, Кван Чжон задал ему вопрос:
- Вы просите самоуправления в Чхун Чжу?
Ван Чжон и родственники его матери отказались признавать нового короля. Могущественные семьи провинции решили отделиться.
- Чтобы больше не считаться частью Корё?
Несмотря на улыбку на лице, король внутри клокотал от злости.
- Ваше восхождение на престол подозрительно, - ответил ему младший брат. – Разве мы можем служить Вам как королю? – Ван Чжон до сих пор не мог поверить, что Ван Ю передал трон Ван Со. - Преданность следует за доверием.
- Я тоже внук Ю Гэн Даля, - вздохнув, сказал брату король. Нравилось это четырнадцатому принцу или нет, у них была общая мать. – И всё же вся семья собирается противиться мне, как новому королю?
- Вы должны прислушаться ко мнению других семей! – Закричал королю Ван Чжон. – Даже Ваша собственная не поддерживает Вас!
Король с презрением рассмеялся.
- Ты хочешь разорвать наши кровные узы, Чжон? – В его голосе послышалась угроза.
- Узнав истинную волю почившего короля, я дам ответ, - ответил молодой генерал.
Четырнадцатый принц и все прибывшие на аудиенцию родственники поклонились и вышли, оставив Кван Чжона с астрономом.
- Надо принять меры, пока ещё не поздно, - сказал королю Чжи Мон. – Вы должны показать, какова была воля почившего короля или искать поддержки у других влиятельных семей.
Ван Со в этот момент понял, как ошибался, считая, что став королем, он избавится от тех, кто им управляет.
- До сих пор она не считает меня своим сыном, - проговорил он, бесцельно глядя в пустоту.
Ван Чжон уже был настроен против него и был готов ко всему вплоть до вооруженного конфликта.
Украшая сладости, принцесса о чем-то задумалась, и Хэ Су решила окликнуть её.
- Ухи!
- Уверена, королю это понравится, - очнувшись, улыбнулась девушке подруга.
- А этого не мало в благодарность за новые покои?
Проблемы придворной дамы были не слишком актуальны для кисэн.
- Хэ Су! Если ради своего благополучия обмануть кого-то, потом воздастся по заслугам, да? И прощения не будет?
- Да, - придворная с грустью опустила голову. – Нельзя причинять другим боль ради своего спасения. Но, думаю мы с тобой заслуживаем снисхождения.
У них обеих была не самая простая судьба, и, хотя Су тоже не знала, что Ухи принцесса Ху Пэк Че, участие девушки во всех произошедших событиях очень её впечатляло. – Ведь мы много страдали. У нас обеих есть и физические, и душевные раны. Разве нельзя желать счастья, которое облегчит нашу боль? Поэтому думаю, нас можно простить, даже если мы проявим жадность. Я в это верю.
Хэ Су участливо улыбнулась, отчего Ухи стало немного легче.
Вечером, подходя с придворными к тронному залу, Хэ Су увидела Ван Ука. Принц стоял на одном месте, из чего женщина сделала вывод, что он хочет что-то сказать.
- Можете отнести это в мои покои, - сказала она остальным.
Слуги ушли, унеся с собой фонари на палках и пирожные, и Су с Ван Уком остались вдвоём в полумраке улицы.
Молодая женщина поклонилась восьмому принцу, и тот металлическим голосом произнес:
- Ты выбрала его.
Тот факт, что Хэ Су не стала поддерживать Ука и не захотела быть с ним, был даже не таким болезненным как то, что она предпочла ему Ван Со.
- Говорила, я жаден, раз желаю заполучить и трон, и любовь. А теперь ты – женщина короля. Как я могу это принять?
- Он всегда был честен со мной, - Хэ Су с вызовом посмотрела на Ука.
Ван Со не испытывал её на верность и не пытался, прикрываясь ею, кого бы то ни было убить.
- Мне было интересно, почему ты говорила, что я не должен становиться королем? – Спросил её восьмой принц. – В твоих глазах я недостаточно хорош для этого?
- Это не так! – Придворная очень удивилась.
- Тогда почему?!
Когда Хэ Су это говорила, она боялась, что Ук падёт жертвой в борьбе за трон, но заявлять ему, что знает будущее, было по-настоящему глупо.
- Принцы Ван Му и Ван Со были рождены под звездой короля. Король Тэ Чжо сам сказал мне об этом. Вам просто не суждено стать королем.
- Звезда короля?.. – Восьмой принц был в шоке от такого объяснения. – Всё из-за какой-то звезды?!
Конечно, её слова показались Уку полным бредом. Она просто не хотела говорить ему правду. Принц ушел предельно разочарованным. И злился в основном на себя. Сначала он хотел жениться на Хэ Су и жить с ней вдали от дворца, но этому помешала Ён Хва и её интриги. Он решил стать королём, но его любимая девушка осудила такое стремление, потому что борьба за трон означала бы убийство его братьев. Четвертого, если быть точнее. Трон был и вовсе не причем. Просто Ван Со всегда значил для неё больше. Раз за разом оказываясь бесполезным, Ук сам её к этому привёл. Чувствуя себя абсолютно разбитым, восьмой принц вернулся в свою библиотеку.
Ещё тогда, когда Хэ Су посадили в тюрьму и изъяли все украшения, он забрал у стражи нефритовый браслет на красном шнурке обратно, надеясь, что однажды снова наденет его ей на руку. В отчаянии Ук разбил зеленый камень на кусочки.
На грохот прибежала Ён Хва и испуганно посмотрела на брата.
- Ты станешь королевой! – С налитыми кровью глазами пообещал ей Ван Ук.
- Ты поможешь мне?
- Никто не должен обладать всем. Разве так не будет справедливо?
Если Хэ Су не стала его, с Ван Со она тоже не останется.
- Ты обещала сделать мне подарок, а принесла несколько пирожных! – С наигранным возмущением сказал своей любимой король.
- Вы съели все до единого! А я хотела угостить ещё Бэка и астронома!
- Ты не должна заботиться ни о ком, кроме меня! – Уже искренне возмутился Кван Чжон.
Увидев испуганные глаза Хэ Су, король моментально смягчился.
- Всё лишь для меня, - сказал он ей с ласковой улыбкой.
- Сегодня что-то произошло? – Видя, как скачет его настроение, спросила придворная.
Короля одолевала навязчивая идея. Он понял, чего ему не хватает, чтоб стать спокойнее и счастливей.
- Нет. Почему ты спрашиваешь?
- Вы сегодня больше улыбаетесь. Поэтому мне тревожно.
Королю такая закономерность показалась довольно странной.
- Не пытайся узнать обо мне всё! Мы не женаты, а ты уже пытаешь меня. Я так и сбежать могу.
- Это потому что целыми днями я только и жду Вас.
Кван Чжон запретил ей работать, и Су изнывала от скуки.
- Могу я днем работать в Дэ Ми Воне? Даже не прислуживая другим, я много чем смогу заняться. И ещё... Насчет Че Рён... Я слышала, её... отпускают из Дэ Ми Вона. А можно ей остаться? Покинув дворец, ей некуда будет пойти.
Лицо короля помрачнело.
- Че Рён? – Ему она очень не нравилась. – Не знаю.
- С ней мне не будет одиноко! Прошу! Пожалуйста! – Молодая женщина посмотрела на него горящими, как звезды, глазами.
- Хорошо-хорошо, - решив врагов держать ближе, чем друзей, снисходительно улыбнулся король. – Но... Скоро ты не будешь так одинока.
Хэ Су посмотрела на него с недоумением.
- У нас будут дети! – Улыбнувшись ещё шире, решительно заявил ей Ван Со.
Придворная, конечно, была в курсе, что они вполне могут появиться с их отношениями, но растерянности в её взгляде лишь прибавилось.
- Дети?..
- К тебе придёт лекарь. Ты должна беречь себя, чтобы понести дитя. Что тебя так удивило?
- Да, ничего... Я просто привыкла к той мысли, что дети появляются в браке, - намёк был предельно прозрачным.
- Разумеется, мы поженимся, - махнул ей рукой Кван Чжон. – Сделаем это поскорее. Это всего лишь формальность...
- Нет! – Хэ Су неожиданно взбрыкнула. – Вы должны сделать красивое предложение! На нашем месте! На берегу озера!
Король смущенно откашлялся.
- Я не знаю, когда смогу пойти туда. Теперь покидать дворец не так-то просто.
- Да, - любимая разочарованно вздохнула.
- Если я придумаю красивое предложение, мы поженимся?
Ответом ему была тишина. Приходя к нему каждую ночь, Хэ Су, скорее надеялась на такую перспективу, нежели опасалась её.
- Говорить с тобой сложнее, чем с министрами, - пробурчал удрученно Кван Чжон.
Однако в осуществлении своих планов он при этом не сомневался.
Король немного опасался, что пытки в тюрьме, работа прачкой и серьезные нервные потрясения подточили здоровье Хэ Су, однако те выводы, которые сделал лекарь, осмотрев её, оказались и вовсе пугающими.
Пощупав у женщины пульс, старик смущенно потупился.
- Скажите мне честно, ничего не утаивая, - внутренне вздрогнув, попросила лекаря Хэ Су. – А королю я расскажу всё сама.
- Ваше колено не совсем в порядке, - старик решил начать с наименьшего. – Прежде лечение Ваших ран после пыток не было должным. Этого теперь не исправить. Вы можете потерять возможность ходить.
- Ясно. Я буду осторожна.
- Ещё меня смущает Ваше сердцебиение.
- Сердцебиение?
- Когда устаете или резко встаете, чувствуете давление в груди? Было, что Вам нечем дышать, и Вы лишались чувств?
- Да. Иногда.
- Ваше сердце не может полностью поддерживать Ваше тело. Поэтому нельзя предположить, сколько Вам отведено.
- Вы пытаетесь сказать, что я скоро умру? – В душе у Хэ Су разверзлась бездна. – Говорите открыто. Пожалуйста, скажите. Сколько мне осталось?
- Мне трудно об этом судить. Вам нужно постараться не нервничать. И, госпожа, самое главное. Боюсь, иметь детей Вы не сможете.
Надеясь, что не самая продвинутая диагностика всё же во многом ошиблась, Хэ Су пришла одна на берег Данджи, чтобы построить башенку. Объективно понимая, что у неё проблемы с ногами, придворная отказывалась верить во всё остальное. Остальное было неопределённым, а значит, оставалась надежда. О том, сколько ей осталось, лекарь судить не брался, по поводу возможности забеременеть, он также ответил уклончиво. Пообещав старику, всё рассказать королю, Хэ Су обо всём промолчала.
- С этого дня я буду беречь себя, - пообещала она Небесам, сложив молитвенно руки. – Я ещё совсем молодая, но уже много пережила. Позвольте мне жить! С ним! Я хочу подольше прожить вместе с ним.
Увидев, что она молится возле башенки, к ней подошёл Ван Чжон.
- О чём ты так усердно просишь? – Спросил четырнадцатый принц. – Молишься, чтобы Со пробыл королём как можно дольше?
И то, что старший брат сомнительным путем занял трон, и то, что любимая им девушка была теперь фавориткой Кван Чжона, выводило генерала из себя.
- Молюсь, чтобы добрый и смелый четырнадцатый принц снова стал моим другом, - не глядя на рассерженного юношу, сказала тихо Хэ Су.
- Ты говорила, что не будешь принимать ничью сторону! Однако защищаешь Ван Со! Ты предала меня!
- Вы злитесь не на того человека! – Придворная, не выдержав, повернулась. – Вы забыли, что почивший король сделал с Вашим братом и десятым принцем? Только поэтому Ван Со стал королём.
- Да, возможно, ты права, - снисходительно кивнул Ван Чжон. – И всё же, я думаю, что всё это началось, когда Со вернулся в Сонгак! Борьба за трон велась всегда! Но после вмешательства Со она стала ожесточенной. Это же правда, что он украл трон! Боюсь, теперь нам всем грозит опасность.
Судя по взгляду Хэ Су, она не разделяла его мнения. Ван Чжон решил усилить эффект от своих слов.
- Ты думаешь, что сможешь стать королевой?
Сам он не только в это не верил, но и отчаянно противился мыслям, что это всё же может произойти.
Молодая женщина тут же растерялась.
- Королева должна использовать силу своей семьи, чтобы поддержать короля! Именно поэтому король Тэ Чжо женился так часто. Поэтому ты просто будешь одной из многих женщин короля! Ты правда этого хочешь?!
Ван Чжон был в шоке от такой перспективы. При этом он недоумевал, как Хэ Су может этого не понимать.
- Ты разве не говорила, что будешь ездить на верблюдах и уплывешь за океан?
Зная, что она любит Ван Со, убеждать её уйти от короля к нему было совершенно бесполезно. Да и сам Кван Чжон убил бы его за это. Однако это четырнадцатого принца как раз абсолютно не волновало. Хэ Су должна была уйти от Ван Со по своей воле. Чжон знал, что это неизбежно.
- Скажи мне, когда устанешь от дворца. Если захочешь уехать, я смогу тебе помочь.
Четырнадцатый принц знал, что Су нет дела до его чувств к ней, но, не теряя надежду, он всё же хотел её забрать.
Придворная нежно улыбнулась, считая, что точно так не скажет.
- Я запомню это.
Ван Чжон расстроенно поджал губы и вскоре оставил её одну.
Ван Со переводил холодный взгляд с Бэка на Чхве Чжи Мона, рассчитывая на их поддержку в грядущем неприятном разговоре.
- Восьмой принц желает видеть Его Величество! – Объявили придворные.
Ван Ук вошёл в тронный зал.
- Рад видеть тебя, - сказал король.
- Я здесь от лица всех придворных министров, - с поклоном сказал ему Ук.
- От их лица?..
- Первое! Мы требуем, чтобы командующего государственным войском определяли голосованием придворных министров!
Восьмой принц говорил очень смело, откровенно возглавив оппозицию.
- Второе! Каждая семья будет ведать сбором налогов в своих владениях! Часть от сборов будет направляться королевской семье. Остальным же они будут распоряжаться сами. Если будете с этим согласны, Вы заручитесь их поддержкой.
- Я должен отказаться от войск и податей? – С издёвкой спросил Кван Чжон. – Хочешь подрезать крылья королю?
Ван Ук в ответ на это не дрогнул.
- Ты ошибаешься, думая, что эти угрозы подействуют на меня, - сказал ему четвертый брат.
- Раз не хотите жертвовать крыльями, то, как насчет Вашего сердца? Семья Хван Бо из Хван Чжу предлагает королю брак!
