10 страница5 октября 2016, 13:13

глава 9

Мое лицо, должно быть, побледнело, потому что Гаррет вырывает у меня трубку и кричит в нее: 
– Черт возьми, да кто это?! – Он прислушивается. – Ах, мы теперь разговаривать не можем? Ты настолько труслив, что даже не можешь назвать свое имя?! – Гаррет снова прислушивается, но, зуб даю, аноним молчит. – Оставь ее в покое! Ты слышишь меня, мудак? Перестать названивать ей. И никогда больше не набирай этот номер снова! – И бросает трубку. 
– Джейд, что он сказал? – Гаррет обхватывает мои плечи и заглядывает в глаза в ожидании ответа. 
– Он сказал, что я не избавилась от письма. 
– Черт, как он узнал? – Гаррет действительно шокирован, и даже больше чем тогда, когда я сообщила ему о предыдущем звонке. Разве он не поверил мне? Или же сейчас это стало реальностью, когда Гаррет оказался свидетелем произошедшего? 
– Не знаю. Во время последнего звонка он сказал, что они следят за мной, но я ему не поверила. 
– А что еще он сейчас сказал? 
– Что это мое последнее предупреждение, – как только я произношу эти слова, холодок пробегается по моей спине. Я даже не знаю, что он под этим подразумевал. Он собирается навредить Фрэнку? Райану? 
Гаррет заключает меня в объятья. Они нетипичные дружеские, а крепкие, покровительственные объятия, будто он считает, что мне угрожает опасность. 
– Возможно, парень просто пытается запугать меня, а на самом деле не собирается ничего предпринимать, – говорю я, пытаясь убедить Гаррета и саму себя. – Уверена, после того, как ты на него накричал, он больше не посмеет позвонить. И теперь, когда он знает, что у меня есть паре..., – я прерываю себя. – То есть друг, который надерет ему задницу, если он осмелится позвонить еще раз. 
Гаррет ослабляет хватку и слегка отстраняется. Я замечаю лёгкую ухмылку на его лице. 
– Он знает, что у тебя есть кто? 
Румянец опаляет мои щеки. 
– Друг. Друг, который надерет ему задницу. 
– Ну даже не знаю, Джейд. Мог бы поклясться, что ты назвала меня как-то по-другому. 
Он от меня просто так не отстанет. Мое лицо практически все покраснело. 
– Неа. Я сказала «друг». 
Он наклоняется и шепчет мне в ушко: 
– Думаю, ты назвала меня своим парнем. 
Я немного отстраняюсь. 
– Что?! Ну уж нет. У нас было всего одно свидание. Глупости какие. 
– Знаешь, это естественно. – На лице его появляется дерзкая ухмылочка. – Ты можешь называть меня своим парнем. Мне бы это понравилось. 
– Неа, не хочу вешать на тебя хоть какие-то обязательства. – Врушка. Не знаю, почему я всегда иду вразрез со своими желаниями. Конечно же, я мечтаю, чтобы он стал моим парнем. И даже не хочу думать о ком-то постороннем рядом с ним. 
– А как тебе такая мысль, быть моей девушкой? Тогда я был бы тем, кто возлагает на тебя обязательства. И как бонус, я был бы твоим парнем. 
Его голос потеплел. Хорошо, что разговор о парнях/девушках отвлёк его от звонка, поскольку это дает нам обоим шанс успокоиться. 
– Хмм. Так если бы я была твоей девушкой, то ты бы наконец-то сделал следующий шаг? 
Он выглядит обиженным. 
– Что ты подразумеваешь? 
– Я давала тебе кучу шансов воспользоваться мной, и ты этого не сделал. 
Гаррет делает серьезное лицо. 
– Потому что я не хочу воспользоваться тобой. 
– И почему же? Уверенна, ты поступал так бесчисленное множество раз. А если верить Блейку, то у тебя был секс, по крайней мере, с десятью девушками. 
– Нашла кого слушать. – Рука Гаррета очерчивает овал моего лица и замирает на щеке. – Я не хочу давить на тебя, как будто нам есть куда спешить. 
– Ты не давишь на меня. И мы не спешим. Мы встречаемся больше двух месяцев. 
– Официально, мы встречаемся с сегодняшнего вечера. И ты должна немного притормозить. Первый раз всегда очень важен. 
Я смотрю на него в недоумении. 
– Первый раз? Это будет не первый раз. 
– Ой. Прости. Просто я подумал... Ты сказала, что у тебя не было парня, и..., – Гаррет совершенно растерялся. 
– Да, но на свидания-то я ходила. Просто не рассматривала парней в качестве своего бойфреда. – И вдруг меня осеняет, насколько распутно это звучит. Секс у меня был, а вот парня – нет? – Короче, титул парня я рассматриваю гораздо серьезней, чем остальные. И в старшей школе у меня не было никаких серьезных отношений. – Никаких серьёзных отношений? А секс был? Моя попытка казаться менее распутной с треском провалилась. 
– Да-да. Понял. – Он выглядит слегка разочарованным. Но ведь мне девятнадцать. Он что, и правда думал, что я все ещедевственница
– Это было всего раз, – случайно вырывается у меня, хотя я вовсе не собиралась раскрывать свой маленький грязный секретик. 
Гаррет ничего не говорит. Поэтому я продолжаю свой рассказ в попытке заполнить неловкое молчание. 
– Это случилось с парнем из другой школы. Мы возвращались домой. В прошлом году. Это была ошибка. Даже не знаю, зачем я это сделала. – На самом деле прекрасно знаю. Я пыталась доказать своей покойной матери, что могу заниматься сексом без разрушающих последствий. 
– Ты не обязана посвящать меня в детали, – говорит Гаррет. 
– Вообщем-то, это не мой первый раз, так не стоит волноваться. 
– Да я и не волнуюсь. Просто не хочу торопиться. А заниматься сексом на нашем первом свидании – значит, торопиться. 
Я закатываю глаза. 
– Гаррет, это не наше первое свидание. 
– Для меня – да. Поэтому потерпи еще немножко. Обещаю оправдать все твои ожидания. – Дерзкая ухмылочка вновь появляется на его лице, и в сочетании обещанием это вновь заводит меня. Но я не подаю вида. 
– И на заметку, я не намеревалась заниматься с тобой сексом сегодня. Так что, если бы ты попытался, то я бы отказала. 
Он целует меня в щеку. 
– Вот и хорошо. – Он ведёт меня к кровати. – А теперь мы можем поговорить об этом загадочном парне, который взял дурную привычку названивать тебе по ночам? 
– Тут нечего обсуждать. Я не знаю, кто это, и ничего не могу с этим поделать. 
– Избавься от письма. Просто выполни его указание. И после этого он перестанет тебя беспокоить. 
– И почему это я должна подчиняться ему? Так нельзя. 
– Ты уже прочитала письмо. Тебе известно содержимое. Просто избавься от него. Зачем тебе оно сейчас? 
– Это единственное, что осталось мне от матери. Она написала его. Не хочу его терять. 
– Этот парень может оказаться психом. Тебе не известно, на что он способен. А если он следит за тобой, то что это значит? Что он тут, в кампусе? Откуда ему известно, что письмо все еще у тебя? 
Я подвигаюсь к стенке и юркаю под одеяло. 
– Не знаю. Я устала и не хочу это больше мусолить. Я спать. 
– Джейд, нельзя на все закрыть глаза. Парень не исчезнет. – Гаррет устраивается под боком и обнимает меня. – С этого момента я не хочу, чтобы ты разгуливала везде в одиночку. Придерживайся толпы. Или поднимайся ко мне, и я тебя провожу. 
– Гаррет, ты такой сумасшедший. 
– Нет, я просто осторожный. А теперь пообещай мне, что ты никуда не будешь ходить одна. 
– Здорово. Но ты передумаешь, после того как я буду доставать тебя по любому поводу. 
Гаррет чмокает меня в щеку. 
– Ты никогда меня не достанешь, даже не думай об этом. И на День Благодарения я не оставлю тебя тут в одиночестве. Ну уж нет. Это слишком опасно. 
– Я тебя умоляю. Этот парень будет уминать свой ужин из индейки. В праздники он не сделает мне ничего плохого. Да я даже не собираюсь выходить из комнаты, поэтому буду в безопасности. Сто процентов. 
– Это даже не подлежит обсуждению, Джейд. Я остаюсь здесь и точка. 
– У тебя же планы с семьей. Каймановы острова, помнишь? 
– Просто скажу им, что не смогу поехать. Они меня не заставят. К тому же Кэтрин с удовольствием бы избавилась от меня. А я лучше проведу День Благодарения с тобой. 
– Но твой отец этого не одобрит. И особенно, если узнает, что причина во мне. 
– С отцом я разберусь. 
Я молчу. Мне бы очень хотелось, чтобы Гаррет провел День Благодарения со мной, но это уже слишком. Будет неправильно, если он не отпразднует День Благодарения в семейном кругу. Но все-таки это так мило. Я засыпаю с мыслями, в которых мы с Гарретом вместе на ужине в честь Дня Благодарения. 

Воскресным утром мы как обычно завтракаем в «Блинном доме Эла». Гаррет даже не вспоминает о таинственном телефонном звонке. Возможно он наконец понял, в данной ситуации мы бессильны. Конечно же мы могли бы позвонить в полицию, но что они сделают? Вот и именно, ничего. Потому что даже они бессильны. 
Весь остаток дня Гаррет занимается, а я зависаю с Харпер. Мы почти не виделись с тех пор, как она встретила того нового парня. Выглядит она очень счастливой. Гораздо счастливей, чем в предыдущих отношениях. 
Позже вечером она заставляет меня посмотреть рождественнскую мелодраму по телевизору, даже не смотря на то, что до Рождества чуть больше месяца. 
Харпер обожает всякие глупые мелодрамы. И теперь, когда она в отношениях, ее любовь к ним возросла в сто крат. 
– Это так грустно, но так прекрасно, – молвит она по окончанию фильма. Она шмыгала носом последние полчаса. Не понимаю, почему людям нравятся смотреть фильмы, которые вызывают у них слезы. Зачем кому-то намеренно этим заниматься? 
– Тебе понравилось, Джейд? 
– Эм, да, ничего так. – Я встаю, потягиваясь. – Мне пора спать. Увидимся завтра. 
– Эй, кстати, этим утром я заметила Гаррета, выходящего из твоей комнаты. – В ее голосе проскальзывает любопытство. – Прошлой ночью что-то случилось? Знаю, вы иногда устраиваете ночевки, но в этот раз он выглядел счастливым. 
– В самом деле? Да нет, мы просто спали. 
Она выглядит разочарованной. 
– Это так странно. Мне вас не понять. 
– Но вчера у нас было наше первое свидание. 
Она закатывает глаза. 
– И снова. Так странно. У вас уже было где-то пятьдесят свиданий. 
– Знаю. Но, начиная с прошлого вечера, мы встречаемся официально. – Эти слова, произнесенные вслух, вызывают у меня улыбку. 
– Выходит, он наконец-то стал твоим парнем?
От ее слов моя улыбка только шире. 
– Ага. 
– Ну это был лишь вопрос времени. Может у нас получится устроить двойное свидание. 
– Конечно. Я передам это Гаррету. 
– Так когда ты уезжаешь на День Благодарения? Прежде чем я успеваю насладиться разговором обо мне и Гаррете, как ужасная тема праздников поднимается вновь. 
– Я остаюсь здесь. Ехать слишком далеко. 
– Я из Калифорнии, что намного дальше Айовы. И я собираюсь домой. 
– Знаю. Но цены на авиабилеты во время праздников заоблачные, а ехать на машине слишком долго. 
– Выходит, ты будешь тут одна? 
– Нет, у меня планы. – Я тороплюсь на выход. – До завтра. 
– С кем? Ведь все уезжают. 
Я игнорирую этот вопрос. Слишком уж устала, чтобы выдумывать историю, в которую могла бы поверить Харпер. 
– Ты собираешься к Кенсингтонам? – осторожно спрашивает она. 
– Нет. Они собираются отмечать День Благодарения на каком-то тропическом острове. 
– Тогда с кем? Или ты хочешь сказать, что Гаррет остаётся здесь? Ну уж нет. Если его отец действительно такой, каким ты его описываешь, то он никогда не даст согласие. 
Она права. Гаррет сошел с ума, если думает, что может отказаться от семейной поездки. 
– Харпер, я все выдумала. Нет у меня планов. В праздники я буду здесь одна. Мне просто не нравится, когда люди испытывают ко мне жалость. В этом нет нужды. В действительности я очень рада тому, что у меня будет хоть немного времени просто для того, чтобы поспать и позаниматься. 
Ну вот, она меня жалеет. 
– Хорошо, но я буду звонить тебе из Калифорнии каждый день, окей? 
– Конечно. Спокойной ночи, Харпер. 
Когда я открываю дверь к себе в комнату, в коридоре появляется Гаррет. 
– Эй. – Он целует меня. – Я скучал по тебе. 
– Гаррет, мы не будем одной из тех парочек, которые дня не могут прожить друг без друга. Я нуждаюсь в личном пространстве. 
Он смеется. 
– Мне даже сказать нельзя, что я соскучился?
Я захожу в комнату, бросая ключи на стол. 
– Нет, если прошло всего лишь пару часов. Должно пройти как минимум день. Нет, два. А лучше неделя. 
Он закрывает дверь и прижимает меня к стенке, руками блокируя пути отступления. 
– Ты не можешь указывать, что и когда мне говорить. Если я захочу сказать что-то, то скажу. Могу сказать еще раз. Я скучал по тебе. Вот. Я сказал это уже дважды. Хотя с прошлого раза прошло меньше двух минут. 
– Ты действительно надоедаешь мне, – говорю я с улыбкой. – Продолжай в том же духе, и ты не пробудешь моим парнем слишком долго. 
– Ты впервые так назвала меня. Мне нравится. – Гаррет снова собирается поцеловать меня, но в последнюю секунду я отворачиваюсь. – Эй, что это было? Теперь играем в недотрогу? Прошлой ночью ты разозлилась на меня за то, что я не пересек границу наших отношений. 
– То было тогда. А это – сейчас. И если ты собираешься быть со мной, то придется научиться 
успевать. 
Я вырываюсь из ловушки его рук и подхожу к комоду, чтобы достать пижаму. 
– Я подумывал остаться здесь на случай, если тебе снова позвонит тот парень. 
– Ты не должен. Не думаю, что он станет звонить сразу после вчерашнего. Кроме того, из-за твоих постоянных ночевок в моей комнате у нас могут быть проблемы. 
– Я знаком с твоим куратором уже много лет. Жасмин без разницы. 
– Но ты все равно не сможешь ничего поделать, если этот парень позвонит снова. 
– Верно, и все же я не хочу, чтобы ты оставалась одна. 
– Я буду в порядке. Но спасибо за предложение. – Я одариваю его мимолетным поцелуем. – Все-таки это заставляет меня оставить тебя в качестве моего парня. До завтра. 
Вместо того, чтобы уйти, Гаррет устраивается на кровати. 
– У меня был еще один повод придти сюда. Ну, кроме того, что я соскучился. 
Тембр его голоса меня понервничать. 
– Хорошо, в чем дело? 
– Мы не сможем поехать в Нью-Йорк на следующих выходных. Я сожалею, но у меня совсем вылетело из головы, что на следующих выходных у меня дома состоится политическая акция по сбору средств. 
– Но мне казалось, что ты терпеть не можешь такие мероприятия. 
– Верно, но я, вроде как, обязан там присутствовать. – Гаррет что-то умалчивает, и, что бы это ни было, я не желаю знать. Однако, тот факт, что он что-то скрывает от меня, мне не нравится. Подобное уже случалось, и это практически разрушило наши отношения. 
– В чем дело? – спрашиваю я, пристально смотря на него. – Просто скажи. Мне прекрасно известно, что ты что-то замалчиваешь. 
– Просто я… Я встречался с его дочерью. 
– Чьей дочерью? 
– Политика, для которого мы устраиваем акцию. Ройс Синклер. 
– Тот, который баллотируется на пост президента? Тот, который действительно может стать президентом? Ты встречался с его дочерью? 
– Да. Прошлым летом, когда я проходил практику в Вашингтоне. Она тоже была практиканткой. Но ничего серьезного. Мы просто... 
– Окей. Притормози. Я все еще пытаюсь осмыслить факт того, что ты встречался с девушкой, которая может в скором времени поселиться в Белом Доме. 
– Мой отец знаком с ее отцом целую вечность, так что ничего особенного. 
– Поэтому ты встречался с ней? Твой отец заставил тебя? 
– Нет. На самом деле я даже не рассказывал ему, что я и Сэди встречались, до тех пор, пока мы не расстались. В любом случае, я чувствую будто должен быть ради ее отца. Вдобавок, как было упомянуто ранее, он вроде как друг семьи. 
– А та девушка, с которой ты встречался, тоже будет? 
– Не думаю. Она учится в Вашингтоне. Ей не до какого-то сбора средств. 
– И что в итоге? Ты должен пойти с Авой? 
Он кивает. 
– Да. 
Я молчу. Уже больше месяца Гаррет никуда не ходил с Авой. И теперь, когда мы наконец-то официально вместе, мне не хочется, чтобы он тусовался с ней. 
– Ты сердишься, – произносит Гаррет. 
– Ага. Не хочу, чтобы Ава висла на тебе, притворяясь твоей девушкой. 
– Я не позволю ей висеть на мне. 
– Я даже не хочу, чтобы она тебя касалась . 
– Джейд, ты же прекрасно знаешь, что я не заинтересован в ней. Она мне даже как друг не нравится. 
– Знаю. Но все-таки… – Я залезаю в постель. – Если ты чувствуешь себя обязанным, то так и быть. Мы можем поехать в Нью Йорк в другой раз. А сейчас мне нужно поспать. Увидимся позже. 
Он собирается уходить, но замирает в дверях. 
– А что если ты пойдёшь со мной? 
– Куда? 
– На сбор средств. Что если бы ты была моей парой, вместо Авы?

10 страница5 октября 2016, 13:13