Глава 126. "Господин Чэ, у меня ничего не получается"
Глава 126. "Господин Чэ, у меня ничего не получается"
В то время, когда императорские стражники утащили Бай Чжэнмина, юноша был без сознания. Очнулся он уже в тюремной камере, где в его тело сразу же вонзились орудия пыток. Юноша закричал от дикой боли, потеряв сознание. Его привели в чувства, снова начав пытать всеми возможными способами.
- Говори, выродок, как дьяволу удалось оживить терракотовую армию? Ты сношался с ним и наверняка знаешь все его секреты!
Раскалённое железо убийственным поцелуем коснулось нежной кожи Бай Чжэнмина. Почувствовался запах горелого мяса и послышалось шкварчание, будто что-то жарили на огне.
- Я не знаю, я ничего не знаю!! - не своим голосом вскричал юноша. - А-Хань!!
Тут он вспомнил все, что случилось на рыночной площади: как Хань Вэньчэн сгорел заживо, переполненный темной ци изнутри. Вэньчэна больше нет. Он мертв.
- А-Хань!! - снова вскричал Бай Чжэнмин и из глаз брызнули слезы.
- Он призывает своего дьявола, вырвите ему язык!
- Если мы вырвем ему язык, он не сможет раскрыть секреты дьявола, а Его Величество хочет узнать их во что бы то ни стало.
Два года, проведенные в тюрьме, стали чудовищным адом для юноши. Его переставали пытать лишь только для того, чтобы совсем не убить.
Когда раны затягивались, пытки возобновлялись с новой силой. Бай Чжэнмин молил богов о смерти, но она все не приходила. На теле юноши не оставалось живого места, палачи пощадили лишь лицо (на тот случай, если Чжэнмину удастся подкупить охранников и бежать, то его всегда можно будет опознать).
Остальных - министров, советников и прислугу, всех, кто служил Хань Вэньчэну, запытали до смерти и казнили. В живых остался только Бай Чжэнмин. Лишь потому, что Цинь Шихуанди желал знать, каким способом можно оживить эту терракотовую армию. Но Чжэнмин понятия не имел, как это делается.
Спустя два года император внезапно умер и на престол взошел его младший сын Ху Хай. Ху Хаю не была интересна история с дьяволом и терракотовой армией. Бай Чжэнмин также не представлял для него интереса.
Воспользовавшись ходатайством старых друзей, Бай Чжэнмину удалось убедить судей, что он непричастен к истории с дьяволом, и что его оклеветали из зависти. Все те, кто мог видеть его во дворце вместе с Хань Вэньчэном, были уже давно мертвы.
Юноше удалось получить свободу и оставшееся имущество. Бай Чжэнмин вышел на белый свет с жуткими шрамами на теле, хромой, исхудавший и бледный. Он отправился во дворцы, где жил раньше. Но сила воли его была непоколебима - он фанатично верил, что Хань Вэньчэн однажды вернётся к нему, хоть своими глазами видел смерть возлюбленного. Именно эта вера помогала ему жить. Заполучив любимую птицу Хань Вэньчэна, Бай Чжэнмин почувствовал, будто частичка возлюбленного вновь вернулась к нему. Он поставил клетку на стол и сел напротив, с теплой улыбкой разглядывая птицу.
- Ты вернулся, Юй?
На молодого человека нахлынули воспоминания, от которых не было спасенья.
Накинув плащ, Бай Чжэнмин вышел на улицу. Мел лёгкий снег, было темно. Понурив голову, он принялся нервно ходить туда-сюда, сильно прихрамывая. И тут, из темноты, вдруг послышался чей-то голос:
- Чжэнмин!
- А-Хань!! - закричал Бай Чжэнмин. - А-Хань, это ты, я знаю, что это ты!!
Хоть голос был непохож на голос Вэньчэна, молодой человек не мог найти себе места. Он начал прочесывать засыпанный снегом сад, но в саду никого не было. Возможно, этот голос ему просто померещился или он начал сходить с ума.
Нин Сяну шел тринадцатый год. Все это время Инь Чэ обучал его магии, заставив поклясться, что Нин Сян никогда не станет использовать ее против демонов.
У этого мальчика были способности, он мог видеть то, чего не дано было видеть остальным - мог видеть сверхъестественное.
- Силой мысли ты можешь построить все, что угодно, хоть императорский дворец, - говорил Инь Чэ. - Как думаешь, откуда взялась кровать, в которой ты спишь?
- Господин Чэ, у меня ничего не получается, я же не демон!
- Ну да, ты ее демон, - задумался Инь Чэ и начал давать своему ученику задания, которые тот в состоянии был выполнить. Нин Сян заметил, что куда-то пропал тот сосуд, с которым демон носился днём и ночью, но стеснялся спросить об этом.
Инь Чэ верил, что придет тот день, когда он отомстит демону гор и его дядюшке - змееподобному Чжи Мо. Если бы они в нужный момент не задержали его, Ли Цзиньян был бы сейчас жив. Для начала неплохо было бы узнать имя демона гор.
Открылась дверь и весь в снегу в дом завалился Нин Сян. Шарообразные существа, повизгивая, радостно окружили его. Они уже давно признали этого мальчика, который сумел их приручить, помощником своего хозяина.
- Господин Чэ! - вскричал Нин Сян, с ног до головы покрытый снегом. - Я нашел в лесу раненого лисёнка! Можно оставить его у нас, пока он не поправится?
Демон взглянул на бесчувственное животное.
- Этот лисенок - оборотень. Можешь оставить его, пока не поправится.
- Оборотень? Но что же теперь делать, как помочь ему?
- Это будет для тебя хорошая практика по знахарскому ремеслу, которому я тебя обучил. Если он находится в теле животного, то и лечи его как животное, если же он примет форму человека - лечи его как человека.
- Хорошо, господин Чэ.
Нин Сян потащил лисёнка в угол, рядом со своей кроватью, и приготовил ему место, подстелив звериную шкуру. Мальчик провел рукой по рыжей шёрстке зверька.
- Бедный маленький лисенок, какой охотник подстрелил тебя? Я тебя вылечу.
Инь Чэ смотрел в окно, на падающий снег, и думал о своем. Он часто был задумчив, наполнен глубокой печалью и полностью уходил в себя.
