7 страница12 мая 2015, 19:56

~6~

- Вас уже ждут!.. – пожилой швейцар теперь улыбался Химмэлю точно так же, как незадолго до этого Югэну.


Удивительно, но внезапно исчезнувшее препятствие на пути в ресторан только усилило смятение юноши, вместо того, чтобы придать ему уверенности. Он даже отступил назад, словно хотел развернуться и убежать... Но через мгновение Химмэль взял себя в руки: нет, раз уж он притащился сюда, то отступать, поджав хвост, он не будет! Поправив на плече лямку школьного ранца, юноша переступил порог ресторана, и оказался в выдержанном в нейтральных тонах коридоре, украшенном вазами с благоухающими цветами и однотипными пейзажами на картинах с золочеными рамами. В конце коридора его встретила девушка-хостес, с приятным лицом и любезными манерами:


- Доброе утро, - поздоровалась она. – Будьте добры, представьтесь, и я провожу вас за столик.


Он назвал свое имя и уже был готов к тому, что на лице хостес появится недоуменное выражение.


- Простите, но вашего имени нет в списке. Подождите минуточку, сейчас я разъясню этот вопрос с учредителями завтрака, - девушка, цокая каблучками, покинула пост хостес. Химмэль проводил ее взглядом и тяжело вздохнул, чувствуя себя словно рыба, вытащенная из воды.


- Так тебя зовут Химмэру Нацуки? – раздался за его спиной знакомый женский голос. Он оглянулся: рядом с хостес стояла Сибил Гэсиро. Безупречно причесанная и облаченная в элегантный брючной костюм молочного цвета, она с улыбкой оглядывала юношу с ног до головы.


- Химмэль, - поправил ее тот, сделав ударение на «л».


- Ясно, у тебя такое же труднопроизносимое для японского языка имя, что и у меня! (1) Меня тоже все время называют «Сибиру» вместо Сибил, – рассмеялась непринужденно женщина, потом резко посерьезнела: – Что у тебя с носом? Он как будто разбит, и эта кровь на твоей одежде... Ты подрался с кем-то?


- А что? - небрежно передернул Химмэль плечами.


- Какая немыслимая беспечность! Ты должен беречь свое лицо, уясни это раз и навсегда! – воскликнула Сибил, всплеснув руками.


- Это мое лицо, что хочу, то и делаю, - насупился юноша.


- Опять ты показываешь свой вредный характер!.. Ладно, обсудим это позже, сейчас нет на это времени. Я надеялась, что ты придешь и искренне рада видеть тебя здесь. Пойдем со мной, все уже в сборе.


- Кто это «все»?


- Сейчас ты все узнаешь, - последовал загадочный ответ. – Ну, идем же, мальчик мой!


Химмэль не успел ничего ответить на фамильярные слова «мальчик мой», как Сибил Гэсиро подхватила его под руку и повела за собой. Они вышли в большой зал, убранный роскошно и в то же время аристократически чопорно; тут также повсюду были картины и цветы в вазонах разнообразных форм и размеров. В ресторане, как успел заметить Химмэль, собралась странная компания: за каждым столиком расположился красивый и хорошо одетый юноша, а подле него – несколько взрослых человек делового вида. В конце зала, у панорамного окна, был установлен длинный стол, за которым восседали серьезные мужчины и женщины, чуть сбоку от него находился постамент с укрепленным на нем микрофоном. Гул разговоров приутих, когда Сибил вошла под руку с юношей и провела его к первому ряду столиков, расположившемуся у подножия президиума.


- Кто этот парень? – зашелестел шепоток в зале.


- Ты олицетворение форс-мажора, - произнесла женщина негромко, взглянув на Химмэля, - поэтому столика для тебя, к сожалению, не подготовили. Придется тебе потеснить кого-нибудь из наших гостей. Исао Миура! Не будешь ли ты столь любезен и пригласишь этого молодого человека к себе?


- Никаких проблем, - сверкнул белозубой улыбкой парень, чья голова была повязана черной шелковой банданой.


- Вот и отлично! Устраивайся! – Сибил отпустила, наконец, руку ведомого, и удалилась.


- Присаживайся, брат, - предложил хозяин столика, кивнув Химмэлю на свободный стул.


- Спасибо, - счел нужным поблагодарить его юноша; он скинул ранец, затем сел за столик. Рядом тотчас появился вышколенный официант: подал ему салфетку и осведомился о напитках, которые тот предпочитает - чай, кофе, минеральную воду? Химмэлю ни пить, ни есть не хотелось, но, дабы не выглядеть совсем уж растерявшимся, он выбрал чай.


- Ты пришел на ознакомительный завтрак в школьной форме! Что, госпожа Гэсиро похитила тебя прямо с уроков? – осведомился весело парень в бандане, наклоняясь чуть вперед, словно желая лучше разглядеть своего соседа по столику.


- Типа того, - откликнулся Химмэль неохотно.


- Мое имя ты уже слышал, но друзья меня называют просто Иса. Этот напыщенный истукан - мой менеджер, Кубо Юя, - Исао Миура показал на сидевшего рядом с ним надменного мужчину в очках, который, оттопырив мизинец, серебряной ложечкой помешивал в своей чашке английский чай. – А как зовут тебя?


- Химмэль Нацуки... - подумав немного, он прибавил: – Но можно просто Химмэ.


- Приятно познакомиться, Химмэ! – казалось, что Иса никогда не перестает улыбаться. У него было несколько округлое лицо и по-детски очаровательные черты лица, что делало его похожим на шкодливого мальчугана, едва пришедшего в начальную школу. Его непосредственное поведение сразу располагало к себе, вызывая ответное желание быть дружелюбным.


Официант принес чай в чашке из тончайшего фарфора, и блюдо с лежащим на нем кондитерским изделием. Химмэль, гадая о том, что же тут такое происходит, стал поглядывать по сторонам – и почти сразу же столкнулся взглядом с глазами кофейного цвета. Югэн сидел через столик от него, так же в почетном первом ряду. Они взирали друг на друга несколько секунд, пока их не отвлек стук ложечки по хрусталю: так Сибил Гэсиро, встав у микрофона, привлекла внимание присутствующих.


- Итак, дорогие мои, у вас была возможность оглядеться и лично увидеть всех участников проекта «Showboys», а теперь настало время для серьезного разговора, - произнесла она глубоким, проникновенным голосом, смотря на гостей свысока. – Вы оказались здесь, потому что каждый из вас обладает несомненным шармом, многочисленными талантами и амбициями. Кто-то из вас принадлежит «CB-L Records», кто-то является протеже других агентств, согласившихся участвовать в нашем проекте. Одни из вас уже привлекали внимание публики, участвуя в различных медиа-проектах, другие же, напротив, только дебютируют. Все вы молоды: возрастной ценз проекта предусматривает участие лиц мужского пола от пятнадцати до восемнадцати лет; подобное предпочтение не случайность – это дань целевой аудитории, на которую и рассчитано наше шоу... - Сибил сделала глоток минеральной воды, послала залу легкую улыбку, и продолжила: - Каким же образом я, президент «CB-L Records» - одного из крупнейших медиа-агентств Японии, пришла к решению создать «Showboys»? Все очень просто! Ведь перед вами человек, который вечно жаждет все новых и новых вершин и никогда не останавливается на уже достигнутом. Я давно мечтала о проекте, который объединил бы в себе элементы конкурса талантов и реалити-шоу, и вот теперь - при поддержке как японских, так и американских спонсоров - у меня появилась возможность осуществить свою мечту...


Большинство юношей поднялись со стульев после этих слов и с жаром зааплодировали, Исао Миура тоже вскочил, пылко рукоплеская Сибил Гэсиро. Химмэль, все еще не вникнув в суть происходящего, остался сидеть, равно как и Югэн – у того вообще было скучающее лицо, словно речь президента ничего для него не значила.


- Как только концепция проекта была одобрена мною и спонсорами, мы сразу же начали предварительный отбор участников, общее число которых должно было равняться двадцати, - выждав, когда смолкнут аплодисменты, вновь заговорила женщина. – Результат этого отбора – присутствующие в зале юные красавцы. Все вы, мальчики мои, получили месяц назад определенные инструкции относительно своего участия в проекте «Showboys», а ваши имена были заявлены в анонсе предстоящего концерта.


«Ах, вот оно что! – дошло, наконец, до Химмэля. – Значит, она говорит про тот самый концерт, от чьей рекламы уже глаза слезятся и голова пухнет. Кажется, он должен пройти на этой неделе, в воскресение, и все эти парни должны будут там выступить. Но, не понимаю, каким боком я могу быть в этом всем замешан?..»


- Ну и как же не упомянуть сейчас о самом главном - о концепции сего грандиозного события! Все просто: «CB-L Records» хочет создать выдающийся бойз-бэнд, музыкальную супергруппу, нечто особенное, мегапопулярное, то – чему не будет равного. Вся Япония окажется соучастницей создания этой группы, и именно любовь и обожание поклонников решат судьбу участников проекта!.. В данных вам инструкциях ясно сказано, что к предстоящему концерту, являющегося первым этапом проекта, каждый из вас должен подготовить вокально-танцевальный номер, длительностью не превышающий три с половиной минуты. Но непременно запомните - ваше выступление в это воскресенье будут оценивать не оголтелые и всеядные фанатки, а беспристрастное жюри, состоящее из японских и американских музыкальных критиков – они обязаны будут выбрать из двадцати претендентов десятку самых достойных. Поэтому вам и выделили месяц на подготовку номеров: вы должны показать на концерте нечто уникальное, достойное внимания - и, чтобы дать простор вашему воображению, регламентом шоу разрешено исполнение песен на иностранных языках и участие в представлении подтанцовки. Те из вас, кто сможет впечатлить жюри и оказаться в десятке лучших, переходят в следующий этап: он продлится около двух месяцев, вплоть до финального концерта в августе, приуроченного к окончанию лета и каникул. Второй этап предусматривает участие десяти юношей в реалити-шоу «Showboys», запланированное к трансляции по музыкальному каналу четыре раза в неделю; так же они станут гостями нескольких ток-шоу, где продемонстрируют интеллект, чувство юмора и, конечно, свои таланты. Эти два месяца среди зрителей шоу будет проводиться непрерывное голосование за самого любимого и талантливого участника – по результатам чего и определятся пятеро солистов будущей группы. Итоги голосования огласят на финальном концерте в «Tokyo Dome» (2), а тот участник шоу, что набрал наибольшее количество голосов, автоматически становится лидером группы. Я хочу сделать дебют новой группы грандиозным, и поэтому победители, как только их имена назовут, исполнят несколько песен вместе с приглашенными звездами - среди которых, не без гордости отмечу, дала согласие присутствовать и знаменитая американская рок-группа «Mirror & Sky». 


Но вернемся с небес на землю, дорогие мои! До небес еще надо добраться, сейчас вы все находитесь в начале пути, готовые сделать свои первые шаги!.. Я собрала вас сегодня за завтраком, чтобы не только увидеть ваши восхитительные лица, но и сообщить об основных деталях предстоящего действа. Итак, все знают, что воскресный концерт состоится на площадке «Sunrise Building», однако каждому участнику перед этим необходимо несколько часов, чтобы провести репетицию на местной сцене - посему, начиная с этого дня, концертный зал нами арендован вплоть до воскресения. С понедельника по пятницу участники получают несколько часов для репетиций; расписание и пропуски участников вы получите сразу после окончания ознакомительного завтрака. На субботу, в полдень, назначена репетиция общего выхода на сцену: на нее обязаны прибыть все без исключения. А теперь я представлю вам двух небезызвестных людей, взявших на себя нелегкую обязанность быть ведущими этого проекта! Поприветствуйте Хидэ Сато и Кукико Асаку! – Сибил Гэсиро сделала широкий жест рукой в сторону президиума.


Под аплодисменты поднялись со своих мест мужчина и женщина и вежливо поклонились залу. Химмэль не мог их не узнать, ведь они то и дело мелькали на экране телевизоров! Хидэ Сато – сухощавый мужчина с лицом, выглядящим несколько неестественно-кукольно из-за вмешательства пластических хирургов – известный эстрадный певец, начавший карьеру в поп-группе, а затем ушедший в сольное плавание. А Кукико Асаку, миниатюрную красавицу, часто называли «японской Мараей Кэрри» (3) за ее необычайный тонкий голос и привязанность к блюзам, что у одних слушателей вызывало щенячий восторг, а у других – мучительную мигрень.


- А так же Кейчи Канадзава, главный балетмейстер, постановщик общих выступлений участников на протяжении всего шоу и ваш тренер! – президент «CB-L Records» указала на низкорослого и чуть сутулого сорокалетнего мужчину, отвесившего поклон, впрочем, с неповторимым изяществом. Затем настала очередь обладательницы пышных форм и львиной гривы волос, походившей на большую и разомлевшую на солнце кошку: - Люси Масимо, исполнительный продюсер реалити-шоу «Showboys»!.. И, конечно, старший менеджер проекта, тот, к кому вы всегда можете обратиться за помощью в трудную минуту или задать вопросы на профессиональные темы, и кто обязался держать вас, ребятки, в узде – Есиро Кавагути.


Сверкнув золотой оправой очков, высокий и статный мужчина аккуратно поклонился, не убирая со своего лица сосредоточенно-вежливое выражение. Его можно было посчитать привлекательным, если бы только в его внешности не ощущалась какая-то затаенная презрительность и желчность, просвечивающие сквозь напускную скромность.


«Он выглядит так, словно втайне ненавидит всех, кто его окружает», - подумал Химмэль, окинув Кавагути взглядом.


- И последняя на сегодня новость, - Сибил Гэсиро пристально оглядела собравшихся людей в зале, и вдруг ее взор остановился на сероглазом юноше. – Касается она поправок, внесенных мною в список участников предстоящего концерта. Приготовьтесь потесниться: теперь соперников уже не двадцать, как планировалось изначально, а двадцать один. И он, как и вы, повоюет за место под солнцем!


У Химмэля непроизвольно отвисла челюсть, едва до него дошел смысл всего услышанного. Она внесла его в список участников того самого концерта «Showboys»?!.. Сделала это и даже не спросила его!.. Просто пригласила на ознакомительный завтрак и поставила перед фактом... Уму непостижимо! Сибил Гэсиро, должно быть, сумасшедшая, если считает, что он может просто прийти и участвовать в этом шоу!..


Химмэль, резко отодвинув стул, встал, молча взял свой ранец и, круто развернувшись, направился к выходу. Юноша кожей чувствовал на себе многочисленные пытливые взгляды, они жгли его, пока он шел вдоль столиков. Грудь ему внезапно передавило, дышать стало невероятно трудно, тяжело – Химмэль ускорил шаги, желая поскорее покинуть не только это место, но и здание, и оказаться на улице.


- Знаешь, что странно? – он услышал за своей спиной голос президента агентства «CB-L Records», женщина нагнала его в коридоре. – Ты первый мальчишка, за которым мне приходится бегать! Почему ты уходишь?


- Потому что все это ужасно смешно, - сказав это, юноша покинул ресторан, надеясь, что она не последует за ним.


- Ты думаешь, я так шучу с тобой? – рявкнула Сибил Гэсиро, в бешенстве пиная дверь и вылетая из ресторана следом за ним. Швейцар, которому этой самой дверью едва не досталось по лбу, испуганно шарахнулся в сторону. Она схватила Химмэля за рукав школьного пиджака, заставляя его остановиться. – Что тебе пришлось не по вкусу?


- Еще спрашиваете? – он высвободил свою руку. – Зачем вы так поступили?


- За тем, черт возьми, что мне безумно хочется сделать первоклассное шоу. И потому что я хорошо знаю дело, которым занимаюсь. У меня нюх на сенсацию и я за милю чувствую большие деньги, мальчик мой. И вот поэтому ты так просто от меня не убежишь – я без боя от тебя не отцеплюсь! Как только ты появился передо мной, мне стало ясно, что ты должен принадлежать «CB-L Records». А проект «Showboys» отличная стартовая площадка для тебя! Так чем же ты недоволен?


Химмэль не сразу нашелся, что ответить. Его неприятно поражала настойчивость этой женщины, и он искренне не понимал, что ею движет! Юноша укусил себя за нижнюю губу, потом все же заговорил:


- Все эти парни в ресторане! У них был целый месяц, чтобы подготовить номер. А что я?.. Сегодня понедельник, осталось меньше недели и вы предлагаете мне участвовать в концерте? Каким образом?.. Или же вам нужно, чтобы я вышел на сцену и выставил себя посмешищем?..


- Мне отчего-то не верится, что какая-нибудь гениальная идея для тебя серьезная проблема! – хмыкнула та многозначительно. – Придумай что-нибудь.


- Вы ничего не знаете о моей жизни, - возразил Химмэль с досадой. – У меня нет времени на это, я учусь и работаю всю неделю.


- Что касается учебы, сегодня тебе это не помешало прийти сюда! Ну, а твоя работа... она тебе настолько нравится? А вот ты хоть можешь представить, сколько миллионов долларов вложено в этот проект? Какие денежные суммы планируется вложить в каждого участника шоу?.. Даже если не войдешь в заветную пятерку, без работы ты уже никогда не останешься – «Showboys» это твоя реклама, за которую тебе не нужно платить денег! Тебе всего лишь надо показать, на что ты способен. Ты должен это сделать, поверь мне!


Химмэль смотрел на нее смятенным взглядом и молчал.


- Это пропуск в концертный зал, - уже более спокойным тоном произнесла Сибил, протягивая ему конверт из плотной бумаги. – Твое время для репетиций в пятницу с шести до семи вечера, и не забудь про общий сбор в субботу. И, прошу тебя, не заставляй меня снова за тобой бегать! Это не соотносится с твоим и моим положением.


______________

(1) Японцам нелегко дается буква «Л», обычно они в произношении заменяют ее на более удобные слоги «РУ» и «РО».


(2) «Tokyo Dome» - одна из самых популярных столичных концертных площадок, вмещающая сразу 55 000 человек.


(3) Mariah Carey,американская певица.

7 страница12 мая 2015, 19:56