11 страница19 января 2024, 22:00

Глава 10. Люди намного хуже...

Базарный шум мешал спать. Возле палатки отчитывали человека за то, что он уронил с моста еду. Неподалеку пожилая женщина просила молодого парня переставить ящики, а возле них бесновалась мелкая ребятня, обзываясь и громко топча асфальт на мосту.

— Отошли, спиногрызы!

Перекидывая зубочистку из одного края рта в другой, Бруно отогнал детей от палатки и присел на корточки у входа. Раскинув по краям занавес, он пустил внутрь яркие, слепящие, болезненные для только проснувшегося человека лучи.

— Вставайте! Пора выдвигаться.

Прикрывая ладонью глаза, Марк и Ава поднялись со своих спальных мешков. Собрав все свои вещи, разбросанные по палатке, они вышли на мост. Щурясь от того, что глаза еще не привыкли к яркому свету, они высматривали Бруно, стоявшего у большой палатки рядом с цистернами для готовки. Он махнул рукой, подзывая парочку, и зашел внутрь. Марк и Ава последовали за ним.

Большая двуспальная кровать стояла напротив входа. Стеллажи с книгами, папками и тетрадями — у боковых стен палатки; большой, деревянный стол — на середине, за ним сидел Лестер и что-то усердно переписывал из одной тетради в другую.

— Наша машина готова? — спросил Марк.

Лестер поднял палец, как бы приказывая подождать. Сделав несколько записей, он закрыл одну, а потом и вторую тетрадь, отложив их на край стола.

— Да, конечно. Мы еще вчера перегнали ее на другой конец моста, а это, я тебе скажу, не такая тривиальная задачка. Чтобы перевезти машину, нам пришлось сложить палатки, а потом собрать их вновь, чтобы люди смогли вернуться в свои жилища.

— Так мы можем ехать? Оружие нам тоже отдадут?

— Конечно, дорогой мой друг. Для человека, который избавил нас от такой головной боли, как Эрнест Бауэр, — все что угодно!

— Так ты знал кто он? — Ава вмешалась в разговор.

— Конечно, знал. Он работал в единственной больнице в округе, куда ходили все жители близлежащих поселений. Тем более мужчина он фактурный, сразу запоминается.

— Это не имеет значения. Пойдем, Ава!

— Да, вам пора. На другом конце вас ждет Эндрю с машиной. Бруно вас отведет. Подбросите их до реки, а там разойдетесь. Удачи вам!

Марк отвернулся от Лестера и вышел из палатки. Бруно, привычно перекидывая зубочистку во рту, прошел мимо него.

— За мной! — отрешенно сказал он.

Проходя коммуну насквозь, Марк и Ава постоянно переглядывались, оборачивались, осматривали жителей моста. Кто-то ловил их взгляды и быстро отводил глаза, а кто-то продолжал заниматься своими делами, не обращая внимания на посторонних.

За скоплением палаток, в конце моста, завелся двигатель. Эндрю вылез из кабины автомобиля, достал сигарету и зажигалку из нагрудного кармана, закрыл глаза, прикурил, резко вдохнул и не спеша, с наслаждением выдохнул.

— Давайте быстрее! Нам еще надо вернуться до темноты, — вытащив сигарету, сказал Эндрю.

— Запрыгивайте в багажник. Доедем до реки, и там Эндрю отдаст вам машину. Он так хотел на ней прокатиться, что упрашивал Лестера оставить ее, но уговор есть уговор. Пикап ваш!

Марк не сказал ни слова. Лишь окинул грозным взглядом Эндрю и, взявшись за борт, аккуратно подтянул себя в багажник, чтобы не повредить больную ногу. Ава последовала за ним.

— Две полных канистры и целый ящик оружия, как вы просили.

Открыв защелку на ящике, Марк поднял крышку и осмотрел содержимое. Два автомата Калашникова, один цинк патронов для них, шесть гранат, два пистолета из Хаддерфорда, патроны к ним, ножи и мачете.

— Все нормально? — Бруно подошел к багажнику пикапа.

— А где мой карабин? — спросила Ава.

— Лестеру винтовка очень понравилась, и он решил оставить ее себе, — язвительным голосом сказал Бруно.

— Отлично.

— Калашников будет намного лучше и удобнее в путешествии. Подтверди, вояка. — Эндрю заглянул в багажник пикапа.

— Да, дай нам пять минут собраться.

— Времени нет, пора ехать, иначе привлечем много внимания к мосту. Соберетесь у реки, там вода шумит, и никто ничего не услышит.

— Ладно, поехали.

Эндрю щелчком выбил сигарету за пределы моста. Ава и Марк сели рядом на дно багажника пикапа. Бруно и Эндрю запрыгнули в кабину. Механизм моста заработал, цепи опустили платформу и машина, ревя мотором, выехала с моста.

...

Густой лес закончился. Пикап на высокой скорости ехал по дороге, которая плавно повернула направо и потянулась параллельно бурной реке. Водная гладь была так близко к дороге, что мелкие капли от бьющейся о берег реки летели на проезжающий автомобиль. В водоеме все еще плавала рыба, довольно крупные особи стремительно плыли вдоль и поперек, а мелкие не справлялись с течением и стремительно уплывали вниз. Оставив свое место, Ава вскочила и прильнула к противоположному краю багажника, схватившись за стойки.

— Как красиво! — воскликнула она.

— Никогда реку не видела?

— Да, я прожила всю жизнь в городе и таких красот еще не встречала.

— Ты как ребенок малый. Радуешься всякой обыденной ерунде.

— Нет, просто... я, правда, никогда не видела вживую такую красивую природу.— Ава снова села на дно багажника, опустив глаза.

— Ладно, неважно. — Марк постучал кулаком по кабине автомобиля. — Скоро мы приедем?

— Еще немного. Доедем до одного курортного домика и там разойдемся. А вот и он виднеется вдали. — Бруно закрыл форточку в задней части кабины.

Прикрыв глаза, Марк глубоко вздохнул и запрокинул голову, уткнувшись затылком в край багажника. Ава переползла с противоположной стороны ближе к Марку.

— Как твоя нога?

— Болит, но думал, что будет хуже.

— Надо будет потом поменять бинты, а то ты всю ночь в них спал.

— Да, только заберем пикап. — Марк тяжело вздохнул.

— Тебе тоже тревожно? — тихо сказала Ава.

— Да, не доверяю я этим двоим. Будь готова и, если что, стреляй на поражение.

— Так все пистолеты в ящике.

— Хорошо. Когда остановимся, то сразу лезем в него за оружием.

Машина резко остановилась рядом с тремя деревянными домами. Бруно выскочил из кабины, направив свой револьвер на Марка. Эндрю заглушил мотор и не спеша, вальяжно вылез наружу.

— Вылезайте!

Марк и Ава не удивились подобному. Девушка спрыгнула первой, а Марк со своей больной ногой сначала открыл задний край багажника, а потом аккуратно спустился вниз.

— Отошли в сторону!

Они снова послушались. Бруно вел за ними ствол револьвера, пристально наблюдая за каждым их движением. Эндрю, запрыгнул в багажник и достал из ящика два Five-seven, ножи, мачете и патроны к пистолетам. Спрыгнув вниз, он подошел ближе к Марку.

— Открывай рюкзак, громила.

В недоумении Марк скинул с плеч рюкзак, открыл его и выставил на вытянутых руках. Эндрю сбросил все вещи на асфальт между Марком и Авой.

— Укладывайте все в свои сумки. Пистолеты не заряжать, если увижу, то лишитесь и их.

— Отправитесь с голыми жопами, — ухмыльнулся Бруно.

— Вы уроды! Мы жизнью из-за вас рисковали, помогли вам, а вы нам так отплатили? — Ава закричала на Эндрю.

— Извини, красотка, но нам этот автомобиль тоже нужен. Может, даже больше, чем вам.

— Это вряд ли, — собрав свои вещи, поднялся Марк.

— Хватит с ними болтать. Нам еще обратно ехать. Лестер хотел собрать всех мужиков с моста и что-то сказать, — нагло сказал Бруно.

— Собирайтесь и пошли.

Ава наклонилась, подняла пистолет и патроны, закинула их в рюкзак, мачете убрала во внешние крепления, а нож продолжала держать в руках.

— Можешь убрать нож. Мы вам ничего плохого не сделаем, — сказал Эндрю.

— Уже сделали, мудаки.

Эндрю подошел ближе, подтолкнув Аву в сторону трех домов. Он показал Линдстрему пистолетом, чтобы тот шел за ней. Подождав, пока Марк двинется, Эндрю пошел следом, держа оружие наготове.

— Вы не представляете, как вовремя появились. Все ближайшие точки мы обшарили и все полезное забрали, а идти куда-то на несколько дней опасно, да тут еще и этот Бауэр бегает по лесу. Горилла чертова. Но теперь у нас есть пикап, да и припасы из больницы сослужат нам хорошую службу. Так что можете гордиться собой, вы спасли целое поселение.

— Слишком ты разговорчив стал. Избавь нас от этой ненужной болтовни.

— Выбора у тебя особого нет. Оружие-то у меня, поэтому придется слушать и идти.

Три деревянных дома окружали небольшой двор, выложенный брусчаткой. Вода билась о камни берега и деревянный пирс, уходящий к середине реки. Пройдя мимо домов, скамеек и разбросанной домашней утвари, Эндрю вел мужчину и девушку в конец пирса. Щелчок механизма револьвера. Линдстрем и Ава резко обернулись.

— Не бойтесь! Не убьем мы вас. Мы же не звери. Вон даже отдали почти все ваши припасы. Главное, не возвращайтесь, и все будет хорошо.

— Скотина! — прошептала Ава.

— Прикуси язык, сука, и полезай в лодку! — Бруно вышел из-за спины Эндрю. — Мне надоело их слушать! Проследи, чтобы они отплыли, а я пойду заведу машину.

— Да ладно тебе, Бруно. Не оставляй меня с ними.

Бруно скинул два автомата Калашникова в лодку, развернулся и молча ушел, проворачивая ключи на пальце. Оставшись без напарника, Эндрю показал дулом пистолета на лодку.

— Пошевеливайтесь!

Сбросив рюкзаки в лодку, Марк и Ава спрыгнули за ними. Крепко затянутая веревка не давала отплыть. Линдстрем поднялся в полный рост и, пытаясь удержать равновесие, слегка дернул за конец каната и сбросил его внутрь лодки. Упав на скамью, он схватил весло и резкими движениями начал двигать лодку от пирса. Бурное течение подхватило мелкую посудину и понесло вниз по реке.

Постояв немного на пирсе, Эндрю помахал им рукой с пистолетом и, ехидно улыбаясь, ушел обратно к машине вальяжной походкой.

...

Охрана опустила платформу. Пикап въехал на территорию моста, остановившись в большой палатке, сделанной специально для него. Бруно вместе с Эндрю выскочил из кабины, не скрывая улыбок.

— У нас есть целый пикап! — воскликнул Эндрю.

— Теперь-то мы заживем как люди, а то ни жрачки нормальной, ни одежды.

— Все у нас будет. Тем более Лестер что-то задумал, хитрый лис. Пойдем к нему.

Из палатки Лестера доносилась медленная гитарная партия. Все мужчины моста молча сидели на подушках, вслушиваясь в мелодию — мечтая о будущем, вспоминая прошлое, обдумывая настоящее.

Выдержав небольшую паузу после того, как зашли, Эндрю и Бруно приблизились к кровати, где сидел Лестер, держа гитару. Резкими ударами, он закончил играть и, прижав струны ладонью, медленно отложил инструмент в сторону.

— Без инцидентов? — тихо спросил Лестер.

— Конечно, — с гордостью ответил Эндрю.

— Отлично! Тогда начнем.

Лестер вскочил с кровати, взял со стола сложенный лист плотной бумаги и раскрыл его. На листе оказалась карта близлежащих территорий и небольшого населенного пункта с названием «Хаддерфорд».

— Недавно к нам на мост пожаловали жители Хаддерфорда. Они поведали, что там нет никакой жизни, что мертвые убили всех, кого могли. Лишь нескольким счастливчикам удалось спастись. А это значит, что они покинули город и оставили кучу добра, которое можно прибрать к рукам. — Лестер разложил карту на полу. — Все мы хотим жить как в былые времена: с кучей еды, без каких-либо забот и не боясь стать ходячим трупом. Для этого, мужчины, надо потрудиться. Мы очистим город и переберемся в одно из зданий поприличнее.

— Звучит классно, — донеслось из толпы.

— Несколько дней нам хватит, чтобы обобрать до нитки ближайшие точки с припасами, и через неделю все мужчины, кроме регулярной охраны, отправляются в Хаддерфорд для проведения операции по зачистке.

— Многовато людей для разведки, да и как всех перебросить через такое расстояние? — спросил молодой парень с кучерявыми волосами.

— Тут нам ничего не остается, как тратить бензин, которого, к счастью, у нас много. Наш новенький пикап перевезет людей с моста в Хаддерфорд, потом по надобности он будет возить припасы.

— Да, думаю, получится, — донеслось из толпы.

— По приезде разбиваемся на три группы. Одна будет со мной, вторую возглавит Эндрю, третью — Бруно. На вечернем слете объявят, кто в какой группе. Всем все ясно?

— Да! — практически хором крикнули мужчины.

— Тогда хорошенько отдохните сегодня, приготовьте рюкзаки, и с завтрашнего дня мы уже начнем строить наше будущее. — Тишина повисла в палатке. — Все могут идти. Бруно, Эндрю, останьтесь. Составим список людей.

Палатка зашумела от переговоров. Прихватив свои подушки, мужчины начали двигаться в сторону выхода, где их встречала толпа женщин и детей, живо интересующихся причиной неожиданного слета. Мужчины подходили к знакомым и своим семьям, сбивались в группы и расходились по жилищам, обсуждая намеченные цели.

Тем временем в палатке остался кудрявый парень лет шестнадцати. Он дождался, когда все выйдут, и подошел к Лестеру, дабы поговорить с ним наедине.

— Извините, можно просьбу? — спросил он.

— Конечно, как тебя зовут, парень?

— Да, извините. Я Морган Льюис, хочу быть в вашем отряде!

— А-ха-ха... Ты молодец! Единственный, кто задал вопрос, из всей толпы, а теперь еще и хочешь попасть в мой отряд?

— Мне кажется, что именно вы сможете сделать нашу коммуну процветающей, чтобы столица с нами считалась и боялась нас.

— Морган Льюис... — загадочно произнес Лестер. — Родители твои не против?

— Отец мертв, убит Бауэром. А мать сама отправила меня на слет, потому что я теперь единственный мужчина в семье.

— Так, значится... Да, Морган Льюис, будешь в моем отряде! Сразу тебя запишу, и мы первыми отправимся в Хаддерфорд. Все, иди набирайся сил, они тебе точно понадобятся.

— Да, спасибо большое. Я вас не подведу.

Расплывшись в улыбке, Морган вышел из палатки. Ухмыльнувшись, Эндрю оторвался от одного из шкафов и подошел ближе к Лестеру.

— Он чуть не обоссался от счастья. Что ты ему такое сказал?

— Этот малец попросил взять его в свой отряд. Я согласился. Думаю, он сможет нам помочь.

— Ему только шестнадцать. С каких пор мы берем детей на вылазки?

— С тех пор, как десятки наших людей покромсал Бауэр. Людей не хватает Энди, я бы с радостью его оставил, но сейчас нам пригодятся любые руки. Тем более шестнадцать лет — это уж не детский возраст. В нынешнее время пацаны взрослеют намного раньше.

Огонь зажигалки подпалил кончик сигареты. Вдохнув тяжелый дым, Лестер пристально посмотрел на Эндрю. Внешне Лестер был спокоен, но глаза его пылали огнем, прожигая Эндрю насквозь.

— Хорошо, Лестер. Времена и вправду тяжелые. Давай продумаем группы.

— Отлично, Энди.

Лестер ухмыльнулся и сквозь кривую улыбку выпустил вьющийся сигаретный дым в воздух.

11 страница19 января 2024, 22:00