5 страница17 марта 2019, 13:20

Глава 4

Глава 4

— Ты такой хулиган! — Лив игриво шлепнула своего новоиспеченного мужа по заднице, когда он вошел в их апартаменты и аккуратно уложил её на кровать. — Слишком рано унес меня с приема, мы едва успели разрезать торт. Не мог подождать ещё немного?

— Нет. — Глаза Брайда светились золотом от вожделения. — Я ждал целую проклятую неделю. Ты действительно знаешь, как помучить мужчину. Но ничего страшного. — Он одарил её порочной усмешкой. — Потому что я собираюсь наверстать упущенное.

— Что… что ты задумал? — задыхаясь спросила Лив, она ничего не могла с собой поделать, да и не хотела. Слишком сильно желала этого мужчину.

Брайд склонился над кроватью, приподнял пальцем подбородок Лив и заглянул ей в глаза.

— Я собираюсь связываться с тобой снова и снова, — проурчал он. — Собираюсь заполнить твоё нежное лоно своим членом и трахать всю ночь напролет. Так что, надеюсь, ты не планировала в ближайшее время возвращаться на вечеринку.

У Лив перехватило дыхание.

— Я не хочу возвращаться, — прошептала она.

— Отлично. — Он выпрямился и скрестил руки на широкой груди. — Это платье, оно особенное для тебя, верно?

— Конечно. — Лив провела рукой по белым кружевам. — Оно принадлежало моей матери.

Его взгляд смягчился.

— Ты такая красивая в нём, Лилента. Так что лучше сними его, немедленно.

Это был приказ, не просьба, он говорил низким рычащим голосом, от которого сердце Лив забилось со скоростью мили в минуту. Лив вспомнила, как он разговаривал с ней после её самовольного визита к Джиллиан, когда возвращаясь назад, она случайно забрела на территорию свободных самцов. Брайд оказался вынужден заявить на неё права собственности публично перед группой свободных воинов, а потом он отвел её в их апартаменты, велел раздеться, собираясь её попробовать. От подобных воспоминаний, одновременно смущающих и порочных, Лив всё сильнее хотелось подчиниться ему и сделать то, что он хотел.

Он, вероятно, и не подозревал об этом.

Вздёрнув подбородок, она посмотрела ему в глаза:

— Так ты думаешь, что теперь, когда мы официально связаны, можешь указывать мне, что делать?

От его пылающего взгляда она практически расплавилась.

— Делай то, что я говорю, Лилента, сними это чертово платье прежде, чем я сорву его с тебя. — Наклонившись, он схватил её за плечи и притянул к себе, обжигая поцелуем, от которого она едва не задохнулась.

— Брайд… — слабо возразила она.

До сих пор Лив никогда не видела его настолько оголодавшим от страсти, даже когда они любили друг друга в первый раз.

— Полагаю, ты не совсем понимаешь, насколько сильно нужна мне, Оливия, — тихо прорычал он, смотря прямо ей в глаза. — Раньше я сдерживался, так как не хотел отпугнуть тебя.

— Что? Не говори глупостей, — возразила она. — Ты никогда бы не смог напугать меня.

— Теперь уже не смогу. — Он сверкнул голодным оскалом. — Потому что ты моя, навсегда. Ты нужна мне, Лилента. Я жажду оказаться внутри тебя и долго, очень долго трахать сегодня. — Он снова страстно поцеловал Лив, скользя большими руками по всему её телу, сжимая ладонями грудь, и, скользнув ещё ниже, обхватил одной рукой её естество. — Но прежде чем сделать это, я жажду попробовать тебя на вкус. Так что раздевайся сейчас же, или я сделаю это сам.

Лив задыхалась от бешено колотящегося в груди сердца, во рту пересохло, и она не могла произнести ни слова. Она с трудом верила в то, что Брайд сдерживался с ней. Но увидела правду в его золотистых глазах, сверкающих отчаянной страстью. Отказывая Брайду всю прошлую неделю, она обрекла его на невероятные муки, так что сегодняшняя ночь будет особенной. Что ж, сегодня вечером я заглажу перед ним свою вину, пообещала она себе. Но всему своё время.

— Отпусти меня в ванную переодеться, — попросила она Брайда с легкой улыбкой. — А тем временем ты, возможно, тоже разденешься.

— Поторопись. — Он окинул её очередным обжигающим взглядом. — Я жажду вылизать твои складочки, ощутить, как ты кончишь мне на лицо.

От слов Брайда у неё ослабли колени, стараясь не показывать этого, она медленно направилась мимо него в ванную. Лив кое— что спрятала там, надеясь сделать предстоящую ночь ещё более незабываемой. Оказавшись в ванной, Лив с небольшими усилиями избавилась от свадебного платья, переодевшись в нечто более комфортное и менее ограничивающее. И хотя Брайд приказал ей раздеться полностью, она решила проигнорировать его приказ и обновить эротический костюмчик, который берегла специально для брачной ночи.

Именно его ей помогла выбирать Кэт по тинк— ми неделю назад. И сейчас, смотря на себя в зеркало, Лив думала, что у её подруги действительно отличный вкус, плохо только одно — у Кэт нет собственного воина Киндред. Возможно, всё изменится к тому времени, как приём закончится. Не так уж Лив и погрузилась в собственное счастье, чтобы не заметить напряженность между Сильваном и Софи, или то, что младшие братья, как Брайд называл Твин— Киндредов, не спускали голодных взглядов с Кэт.

Но в данный момент все мысли Лив крутились вокруг одного: как соблазнить и ещё больше возбудить собственного новоиспеченного мужа. Разглядывая себя в зеркале, она с уверенностью могла заявить, что её трюк с эротическим нижним бельем сработает.

Кружевной наряд состоял из белого бюстгальтера с чашечками, лишь наполовину прикрывающими грудь, в комплекте с трусиками, подвязками и белоснежными чулками до середины бедра. Чёрные босоножки на настолько невероятно высоких шпильках, что она никогда не осмелилась бы одеть их на люди, завершали наряд, делая её ноги ещё более длинными и стройными.

Лив ощущала себя восхитительно обнаженной, поправляя крошечные чашечки бюстгальтера, которые даже не прикрывали соски. Они просто приподнимали грудь вверх, как некие экзотические фрукты на подносе. В качестве последнего штриха Лив распустила сложную прическу и встряхнула волосами, позволяя им свободно ниспадать по обнаженным плечам. Затем, чувствуя себя восхитительно грешной, она открыла дверь ванной и направилась к Брайду.

Он ожидал Лив сидя на кровати, но едва та переступила порог спальни, встал. Так же как и в первый раз, когда он снял с себя рубашку и набросил ей на плечи, Лив не могла отвести от него взгляда. Стальные мускулы на его груди и животе спускались вниз, к реально впечатляющему члену, она вспомнила, как испугалась, впервые увидев эту внушительную плоть. А сейчас сгорала от желания вновь ощутить его в себе.

— Ну? — Она одарила его слегка беззастенчивой улыбкой, входя в комнату. — Тебе понравилось? — Лив продефилировала перед ним, провокационно покачивая бедрами, отчего её грудь приподнималась вверх— вниз, прохладный воздух дразнил обнаженные соски.

— Боги, Лилента, — низкий голос Брайда охрип от похоти, его взгляд путешествовал по её телу. — Ты выглядишь потрясающе.

— Спасибо, — улыбнулась Лив, её наряд дополняли туфли на невероятно высоком каблуке, но даже несмотря на это, Брайд оказался выше неё на несколько дюймов.

— Я вроде приказал тебе явиться полностью обнаженной, — нахмурился он.

— Ты и приказал. Но я подумала, что так будет намного веселее. Взгляни… — Расставив ноги, она раздвинула в стороны разрез на трусиках спереди, обнажая лоно. — Так что тебе не нужно их рвать, — объяснила Лив, улыбаясь. За всё это время Брайд со своими пещерными повадками уничтожил немало её любимых трусиков, и хотя Лив понравился сам процесс, ей катастрофически не хватало сексуального нижнего белья.

Он строго посмотрел на нее:

— То, что мне не нужно рвать их, чтобы добраться до тебя, не означает, что они уцелеют.

Лив уперлась рукой в бедро.

— О чём ты говоришь?

— Я говорю о том, что ты не подчинилась прямому приказу. — Он приподнял бровь. — Скажи мне, Оливия, ты когда— нибудь слышала о «Законе о поведении»?

— Нет, конечно. О чём ты говоришь? — нахмурилась она.

— Это закон Киндредов, гласящий, что каждый воин несет ответственность за хорошее поведение своей невесты.

— Хорошее поведение? Какое это имеет отношение ко всему происходящему?

— В основном он дает мне право наказывать тебя за неподчинение прямому приказу, или если ты подвергнешь опасности себя или других, — прогремел он. — Помнишь, как ты оказалась на территории свободных самцов вовремя нашего периода предъявления прав, когда я приказал тебе не покидать наших апартаментов? Я имею полное право в соответствии с «Законом о поведении» наказать тебя сейчас.

— Вообще— то, я как раз думала об этом минуту назад. — Лив вздернула подбородок. — Но одев это, я никого не подвергла опасности. — Она указала рукой на белый кружевной комплект.

Брайд усмехнулся:

— Но ты ослушалась моих приказов. И боюсь, что тебе придется дорого заплатить за это, Лилента. Очень дорого.

— Что? Что ты имеешь в виду? Что собрался делать?

От его взгляда она заметно нервничала. Она вышла в этом комплектике, желая соблазнить его так же, как в тот раз, когда они впервые занимались любовью. Но сейчас, всё выглядело так, будто Брайд собрался поменяться с ней ролями.

— Отшлёпать тебя, — на полном серьёзе заявил он. Вернувшись к кровати, он сел и похлопал себя по коленям. — Иди сюда.

— Ты, должно быть, шутишь, — нахмурилась Лив. — Послушай, Брайд, я поклялась «почитать и подчиняться» тебе, но эти слова лишь часть церемонии. На самом деле я не позволю тебе перекинуть меня через колено и отшлёпать.

— Ах, нет?

С быстротой молнии он притянул её к себе на колени. Лив всегда поражалась, как он, будучи таким огромным, двигался настолько быстро. Вероятно, ему помогали его рефлексы воина, но если не остановить его сейчас, он воспользуется намного большим, чем быстрые рефлексы.

— Эй, отпусти меня!

Она пыталась вырваться, но Брайд легко удерживал её одной рукой. Другой он раздвинул разрез в её кружевных трусиках и начал медленно поглаживать обнаженные ягодицы.

— Брайд! — возмутилась она, но он продолжал ласкать её большой горячей ладонью. — Брайд, серьёзно, не надо.

— Не наказывать тебя или не дразнить? — спросил он тихим голосом, наполовину весёлым, наполовину серьёзным, но всё же не спуская её с колен. Затем без предупреждения шлепнул её ладонью по голой ягодице.

Извиваясь, Лив взвизгнула в знак протеста, стараясь не замечать, что с каждым движением, трется о большую головку его члена, прижатую к её холмику.

— Я не… не нуждаюсь в этом, — возразила она. — Я не маленькая девочка, и для того чтобы вести себя хорошо, не нуждаюсь в порке.

— Для меня ты очень маленькая, — возразил он, шлёпая её по другой ягодице. — Возможно, мне понравится шлёпать тебя. — Очевидно, он не шлёпал её в полную силу, хотя удары и жалили, но больно не было. И тем не менее Лив продолжала сопротивляться из принципа.

— Ты не можешь делать это, — запротестовала она. — Мне… мне не нравится.

— Ах, нет?

Брайд развернулся на кровати, перевернул Лив и раздвинул ей бедра, размещая её на своих коленях так, что теперь скользил головкой члена прямо между её складочек. Лив ахнула, почувствовав, как он проехался членом по скользкому естеству, задевая клитор. Теперь выбор трусиков с разрезом казался ей ошибкой, но менять что— либо было слишком поздно.

— Нет, я… я нет, — задыхаясь, продолжала возражать она, но затем Брайд шлепнул её ещё раз, она взвизгнула и подпрыгнула, он снова проехался членом по её складочкам, и визг сменился стоном.

— Уверена, что тебе не нравится, Оливия? — тихо прорычал он, шлёпая её снова и снова, каждый раз скользя членом по её складочкам, добившись того, что Лив уже стонала непрерывно. — Уверена, что мне нужно перестать шлёпать тебя?

— Это… это унизительно, — наконец— то удалось выдохнуть ей. Боже, разрываясь между незначительной болью в попке и восхитительной пульсацией в клиторе, Лив едва могла думать, не то что говорить!

— Восхитительно, — прошептал он. — Я чувствую, какой горячей и влажной становится для меня твоё маленькое лоно. И не только от того, что я трусь об тебя.

— Почему… почему я так реагирую? — потребовала ответа Лив, стараясь хоть чуть— чуть сохранить собственное достоинство.

— Думаю, потому что тебе понравилось, хочешь ты этого или нет, — ответил он ей. — Не боль, но подчинение и доминирование. Наказание.

— Мне… мне не нравится, — снова попыталась возмутиться Лив. — Я современная женщина. Мне не нужно никакое по… под… — она так и не смогла закончить слово, потому что с каждой её попыткой Брайд отвешивал ей очередной нежный шлепок по попке. Лив ощущала, как горят её ягодицы, но как ни странно, её лоно ещё сильнее истекало влагой. Она только задумалась о том, как долго это будет продолжаться, как Брайд внезапно поставил её на кровати на четвереньки.

Инстинктивно Лив попыталась встать, но он нежно завёл ей руки за спину и прижал к кровати.

Оказавшись в столь смущающем положении, Лив прижалась щекой к постели с поднятой вверх попкой и широко расставленными ногами, выставляя напоказ белоснежные кружевные трусики с разрезом в самом интимном месте, обнажающие естество, что ощущалось одновременно неловко и эротично. Лив ощутила, как разошлись в стороны её губки, открывая скользкую розовую плоть и восхитительно пульсирующий клитор.

— Очень красиво, — проурчал Брайд, прослеживая внешний край белого нежного кружева одним пальцем. — Знаешь, мне понравилась эта милая кружевная вещичка. Настоящим наслаждением будет трахнуть тебя прямо в них.

— Брайд! — Лив безуспешно попыталась вырваться из его стального захвата. Он обладал ею именно так, как хотел, и не собирался отпускать. А ещё дразнил — это оказалось хуже той унизительной позы в которой он её удерживал. Брайд медленно скользил пальцем вокруг её центра, не касаясь там, где она хотела больше всего, и это было невыносимо. Она ощущала, как в преддверии оргазма пульсирует клитор, а лоно казалось таким пустым. Боже, она жаждала заполучить его в себя!

— В чём дело, Лилента? Обнаружила, что наказание понравилось тебе сильнее, чем ты думала? — Брайд склонился над ней сзади, она чувствовала его член у внутренней поверхности бедра. — Признайся, — выдохнул он ей на ухо. — Тебе всё понравилось, чёрт, ты просто влюбилась в то, что я тебе дал. Удерживая. Подчиняя.

— Нет, — запротестовала Лив, покачиваясь. — Нет, я… я никогда…

— Не ври мне, — прорычал он. — Я вижу, никогда прежде ты не была такой возбужденной. К тому же, как ты объяснишь это? — Он перестал очерчивать пальцем край кружевных трусиков и вместо этого скользнул им глубоко в её лоно, вырвав из горла Лив сдавленный вскрик. — Всё верно, Лилента, — прошептал он, ещё глубже толкаясь в неё, на этот раз двумя пальцами. — Объезжай мои пальцы так же, как ты жаждешь объездить мой член. Позволь себе кончить, пока я трахаю тебя пальцами.

Если бы кто— нибудь когда— нибудь сказал Лив, что она станет наслаждаться доминированием и подчинением, она назвала бы их лжецами. Она сильная, независимая женщина, ей нравилось командовать во время секса. Но это… это совершенно новый опыт. И хотя часть её до сих пор возмущалась действиями Брайда, другая, более глубокая часть не могла отрицать, что более возбужденной она не ощущала себя никогда в жизни. Не в силах сдержаться, она лишь покачивалась и стонала, ритмично двигая бедрами в такт его толчкам, подводящим её к вершине. Но прежде чем она смогла хоть на чуть— чуть приблизиться к оргазму, Брайд разочаровал её, убрав пальцы.

— Что? — она попыталась обернуться, но он продолжал крепко прижимать её голову к постели.

— Э— э— э— э— э, Оливия, я с тобой ещё не закончил, — прошептал он, быстро шлёпая её по попке. — Совсем не закончил. Я хочу трахнуть тебя в этой позе. Чтобы ты видела, как я заполняю тебя своим членом, и как мой брачный узел набухает в твоём тугом лоне. Сегодня я буду заполнять тебя снова и снова, и знаешь что? — продолжил он, склонившись к ней и прошептав на ухо: — Трахну тебя глубоко и жестко, буду кончать в тебя снова и снова, до тех пор пока твоё лоно не переполнится моим семенем.

— Пожалуйста! — ахнула Лив, сама не понимая, о чём умоляет: продолжить или остановиться. Лишение контроля над собой влияло на неё так странно, сводило с ума. Её лоно пульсировало от его порочных словечек, она ощущала влагу, стекающую вниз по бедрам, — немое подтверждение её полного подчинения.

— Но прежде чем я сделаю это, — продолжил Брайд, снова лаская её складочки лишь кончиками пальцев. — Прежде чем заполню тебя и трахну, я снова буду пировать на нежном лоне, упиваясь вкусом твоего сладкого меда.

Лив вздрагивала от его легких прикосновений.

— Ты… ты собираешься попробовать меня как… как тогда? — Он никогда не лизал её сзади, хотя раз или два Лив сидела на его лице и объезжала язык. Даже это казалось ей странным, но… позволить ему облизывать её сзади, просто неприлично.

«Забудь, не препятствуй ему, — прошептал тихий голосок в её голове. — Он всё равно сделает это, хочешь ты или нет».

От этой мысли тёмное возбуждение охватило Лив, и она не смогла сдержать похотливую дрожь, а затем Брайд встал на колени позади неё и ещё шире раздвинул ей бедра в стороны.

— Вот так, — проурчал он. — Замри и дай мне полакомиться твоим лоном, будь хорошей девочкой, или я тебя снова отшлёпаю. Ты поняла меня, Оливия?

Его доминирующий низкий голос что— то сделал с ней, пробудил к жизни какую— то спящую часть её сознания, которая иначе никогда бы не проснулась. И несмотря на сильное смущение, её лоно увлажнилось сильнее, складочки набухли и полыхали огнем в ожидании его языка.

— Я спросил: ты поняла меня? — от его рыка она вздрогнула, понимая, что он хотел от неё словесного подтверждения.

— Д— да, — едва прошептала она, вжимаясь щекой в постель.

— Да, сэр, — жестко поправил он её. — Скажи это, Оливия. На самом деле я жажду, чтобы ты сказала не только это. Скажи: «Я обещаю не сопротивляясь позволить вам вылизывать моё лоно, до тех пор пока не кончу, сэр».

— Я… — Лив ощутила, как щеки окрасились румянцем. — Я не могу это сказать, — запротестовала она.

— О, да, ты можешь. — Он отвесил её ягодицам ещё один жгучий шлепок. — Скажи это, Оливия, или я буду пировать на тебе всю ночь, заставлю кончать снова и снова, не входя членом в тугое лоно.

Лив обожала, когда Брайд ублажал её языком, но ещё больше наслаждалась его членом в ней. Она понимала, что стала зависима от его брачного аромата, нуждалась в его толстом члене, заполняющем её, в самом Брайде, отмечающем её как свою, но не переживала по этому поводу. Её волновала только собственная сводящая с ума похоть. Медленно, запинаясь, она прошептала то, что он требовал.

— Я… я обещаю не сопротивляясь… позволить вам вылизывать моё лоно, до тех пор пока… пока не кончу. сэр, — быстро сказала она, прежде чем он произнес хоть слово.

— Хорошо. Очень хорошо, — одобрительно проурчал он. — А теперь приготовься, Лилента. Я сейчас попробую тебя.

Широкими подушечками больших пальцев Брайд раздвинул её складочки, полностью обнажая клитор, заставляя её извиваться от желания. Но она пообещала вести себя хорошо, дать ему насладиться её вкусом, а потому старалась не двигаться слишком сильно, даже когда почувствовала, как скользкий влажный язык раскрыл её естество, проникая внутрь.

Брайд вылизывал её сверху до низу медленно, с наслаждением, но каким— то образом каждый раз избегая клитора. Лив знала, он наказывает её, нарочно дразнит, давая ей больше, чем она могла вынести.

— Боже, Брайд, пожалуйста… ты сводишь меня с ума, — ахнула она, ощущая, как он скользит языком вокруг её нежного бугорочка, не прикасаясь к самой вершинке.

— Я даю тебе ровно столько, сколько нужно, — прорычал он. — И даже более того. Твоё наказание могло бы подождать, но думаю, мы оба понимаем, что ты его заслужила.

— Так вот что ты имел в виду когда говорил, что… ах! Сдерживался, — выдохнула она, вздрагивая, когда он снова её лизнул.

— Нет, не это.

Внезапно она почувствовала, как он скользнул толстым пальцем в лоно, повертел им, как будто собирая влагу. И прежде чем Лив успела спросить, что Брайд задумал, он вынул палец и плавно скользнул им вниз по промежности к розочке её заднего входа.

— Брайд? — в её голосе послышалась настоящая паника, она попыталась обернуться и посмотреть на него. — Брайд, что ты делаешь? Ты знаешь, я никогда…

— Не волнуйся, Лилента, — успокаивающе прошептал он, прижимаясь пальцем к плотному колечку мышц, охраняющему вход в неё сзади. — Я знаю, ты здесь девственница. Я буду осторожен.

— Дело не в осторожности, — возмутилась Лив, почувствовав, что его палец слегка скользнул внутрь. — Просто я, э— э— э, этим не занимаюсь. Я имею в виду…

— Теперь занимаешься, — прервал он Лив командным тоном, от которого у неё, даже несмотря на страх, ослабли колени.

— Но… но я… — Лив так и не смогла договорить.

— Всё хорошо, — продолжал Брайд более спокойно. — Всё в порядке, Оливия. Просто откройся и впусти меня. Я всего лишь трахну твою очаровательную попку пальцем, пока буду смаковать на вкус твой мед. Клянусь, что не зайду дальше.

— Просто… просто пальцем? — Она плотно сжимала мышцы, сопротивляясь столь интимному вторжению.

— Я обещаю, — прошептал он, нажимая пальцем чуть сильней. — Впусти меня, Лилента. Доверься мне, клянусь, ты не пожалеешь.

Этому низкому нежному голосу она не могла сопротивляться. Лив понимала, Брайд легко мог бы решить этот вопрос силой, но не стал. Внезапно она поняла: он хотел её подчинения даже больше, чем прикасаться к ней этим новым способом. Открывшись сейчас, она отдаст ему ту часть себя, которую прежде не показывала никому. Позволяя ему войти в её девственный задний вход, она признает, что хочет его внутри себя со всех сторон. И это, правда.

«Я хочу его всюду, несмотря на страх».

Раньше Лив могла бы поклясться, что никогда не поступила бы так, а сейчас собиралась сдаться. Судорожно вздохнув, она как могла постаралась расслабиться.

Брайд, наверное, почувствовал, что напряжение уходит, и успокаивающе погладил её по спине.

— Хорошая девочка, — тихо прошептал он ей на ухо. — Очень хорошая девочка, раз позволила мне трахнуть твою сладкую попку пальцами, Оливия.

С этими словами Лив ощутила, как его большой палец вошел в неё полностью, проскользнув в бутончик, заполняя так, как никто до этого не заполнял. Это оказалось странно и немного страшно, но не так отвратительно, как она опасалась. В конце концов, совсем недавно она поклялась подчиняться ему полностью перед толпой свидетелей. Но не знала, что ей придется выполнять свои брачные клятвы так скоро.

— Всё хорошо, — снова прошептал Брайд.

Лив ощущала его горячее дыхание на бедрах сзади, знала, он собирается её попробовать. Она просто надеялась, он наконец— то перестанет дразнить её и игнорировать клитор. Ибо сексуальная напряженность в ней достигла предела, Лив ощущала, что ещё чуть— чуть и просто взорвется.

Брайд на мгновение замер, а затем вдруг набросился на неё снова. Даже предупрежденная о его намерениях, она не смогла сдержать стон, сорвавшийся с губ, стоило ему ворваться языком глубоко в лоно, вкушая влагу прямо из источника. Боже, ощущения от её одновременно заполненных лона и попки оказались такими странным и всё же невероятно возбуждающими. Она чувствовала себя полностью открытой, и то, как Брайд наконец— то всосал в рот набухший клитор и одновременно трахал пальцем попку, только усилили ощущения. На самом деле наслаждение было настолько интенсивным, что Лив почти мгновенно кончила.

Видимо, Брайд почувствовал её дрожь и на мгновение отстранился.

— Правильно, Лилента, кончай, — настаивал он охрипшим от похоти голосом. — Пока я трахаю твою сладкую попку, кончай на мой язык.

Его горячее дыхание опалило её влажные раскрытые складочки, и в тот же момент его язык снова ударил по клитору. Лив ощущала, что снова кончает, повинуясь его приказу.

— Брайд, — ахнула она, когда очередной оргазм прокатился по ней. Её тело умоляло о большем, сжимаясь вокруг него, сдавливая.

«Потому что мне нужно больше, — практически обезумев подумала она, измученная очередным оргазмом, а Брайд жадно слизывал стекающий из лона мед. — Он нужен мне внутри. Не только его язык или пальцы, я жажду его входящий, наполняющий меня член».

Брайд очевидно сгорал от той же потребности. И как только стихли последние спазмы её оргазма, отстранился и расположился у входа в лоно.

— Сейчас я трахну тебя, Лилента, — прохрипел он, растягивая широкой головкой скользкие складочки. — Заполню тебя членом и брачным узлом. Отмечу тебя, буду привязывать тебя ко мне снова и снова.

— Пожалуйста! Боже, да, пожалуйста, — услышала Лив собственный умоляющий голос, но не могла остановиться. Не могла ничего сделать, лишь пошире раздвинула бедра в предвкушении его члена, уже входящего в лоно.

Он трахал её и раньше, уже много раз. И всё— таки она чувствовала незначительную распирающую боль от вторжения настолько крупного мужчины. Лив охватило восхитительное ощущение от того, что она полностью открылась для него, принадлежит ему, она приветствовала каждый дюйм плавно скользящего внутрь неё толстого члена. Но даже когда он уперся головкой в её матку, она понимала, что он вошел не полностью. Ей ещё предстояло принять в лоно его брачный узел — толстое уплотнение, окружающее основание члена, почти в два раза увеличивающее диаметр самого члена.

Связывающий брачный узел свойственен только Бист— Киндредам. Он набухал во время секса внутри женщины и связывал пару вместе на несколько часов, за это время мужчина выплескивал в лоно женщины достаточное количество спермы, тем самым обеспечивая полное связывание. Сначала Лив смертельно боялась этой его особенности и сейчас, ощутив брачный узел у входа в лоно, всё ещё слегка нервничала. Но тело Брайда уже инстинктивно выделяло определенные химические вещества, благодаря которым она открывалась достаточно чтобы принять его, даже если это было очень, очень трудно.

Брайд знал, она продолжала стесняться его брачного узла, а потому остановился и успокаивающе её погладил.

— Ты в порядке? — прошептал он. — Справишься с этим, Лилента?

— Да… — прошептала она, ещё шире разведя бедра, ещё больше открываясь для него. — Я в порядке. И уже принимала тебя прежде.

— Но сегодня я особенно большой, — извинился он. — Так сильно нуждался в тебе всю прошедшую неделю. Боюсь, ты с трудом примешь меня.

Напомните мне, никогда больше не лишать его секса, независимо от того насколько причина романтична, доведенная почти до безумия, подумала Лив. Но она никогда не уклонялась от трудностей и, кроме того, жаждала заполучить его в себя, так же как он оказаться в ней.

— Всё хорошо, — прошептала она, прижимаясь к нему спиной и умышленно насаживаясь лоном на его член. — Войди в меня, Брайд. Я желаю этого.

— И я желаю, Лилента. Но не хочу причинять тебе боль.

— Ты не причинишь, — настаивала она. — Вперёд, Брайд, трахни меня.

Казалось, её слова невероятно его возбудили. С тихим рычание он схватил её за бедра и жестко ворвался в её глубины.

Лив застонала от смеси удовольствия и боли, когда его набухший брачный узел наконец раздвинул лоно и вошел, полностью её заполняя. Боже, Лив задыхалась от нахлынувших на неё невероятных ощущений. Не было ничего лучше, чем это, чем подчиняться любимому мужчине, полностью открываясь для него, приняв его всего.

Брайд застонал от наслаждения, войдя в неё до упора, и замер на мгновение, лаская её бедра.

— Боги, Лилента, — прохрипел он. — Жаль, ты не видишь этого. Мой член настолько глубоко в тебе, и твое маленькое тугое лоно так плотно обхватывает мой брачный узел. Я мог бы кончить только от одного этого вида.

— Ну, так кончай, — простонала Лив, подаваясь назад, к нему навстречу. Киндреды славились мультиоргазмами, так что на этом их удовольствие не закончится. А даже поможет. При такой тугой связке им пригодилась бы дополнительная смазка.

— Сейчас я заполню тебя полностью, — пообещал Брайд, сильнее прижавшись к ней, и это не было пустой угрозой. Лив ничего подобного не ощущала с человеческим любовником. С Брайдом же чувствовала, как горячие струи семени выплёскивались внутри незащищенного лона, и то, как тёплая жидкость вытекала в месте их плотного соединения.

— Брайд! — застонала она, когда несколько жемчужных капель спермы соскользнули вниз по её влажным складочкам и покрыли клитор. Она не знала, как у других Киндредов, но у Бист— Киндредов их семя действовало как афродизиак. Её естество сразу же стало более чувствительным и набухло сильнее, гарантируя, что самая легкая, незначительная стимуляция приведет к мгновенному оргазму.

— Тебе понравилось, Лилента? — его голос охрип от похоти и вожделения. — Понравилось ощущать, как мой член наполняет тебя? Как моя сперма сочится из твоего маленького горячего лона?

— Ты знаешь, что да, — прошептала она, снова прижимаясь к нему спиной. — Более того, Брайд. Кончи во мне снова, а потом трахни. Жестко трахни.

— Трахну тебя так жестко, как тебе нужно, Лилента, — пообещал он, снова сжимая её бедра. — Собираюсь наполнять тебя своей спермой снова и снова. Сделать тебя моей, навсегда.

— Я уже твоя, — запротестовала Лив, затаив дыхание, ощущая новый прилив тепла внутри своего тела, и ещё больше горячей жидкости просочилось и потекло по влагалищу.

Продолжая кончать, Брайд с тихим рыком задвигался внутри неё. Лив застонала и вцепилась в одеяло, стараясь не упасть от силы его толчков. Она оказалась настолько близко… настолько близко к оргазму. Если бы только он…

«Брайд, — позвала она его по их мысленной связи, созданной ещё с первого соединения. — Дотронься до меня! Мне нужно, чтобы ты прикоснулся ко мне… заставь меня кончить».

«Как насчет этого?»

Он слегка сменил угол проникновения, и она ощутила, как что— то ещё вступило в игру. Как Лив узнала позже, эта часть его называлось фланц — что— то наподобие придатка, идущего прямо от основания его брачного узла. По сути, это единственная его часть, что в неё не входила. И не имело значения, в какой позиции они находились, этот придаток оказывался наготове, в ожидании. Он обхватывал клитор, словно сильными и нежными пальцами, растирая набухший, сверхчувствительный бутончик так, как надо, в одном ритме с движениями Брайда.

Это именно то, что ей нужно. С криком, перешедшим в стон, Лив снова шагнула через край, и невероятный по силе оргазм, накрыв с головой, прокатился сквозь неё горячей волной.

— Тебе понравилось, Лилента? — тихо прорычал Брайд, сильнее сжимая её бедра. — Понравилось, как я трахаю тебя, понравилось кончать на моем члене?

— Ты… ты знаешь, что да, — выдохнула она, задыхаясь.

— Это хорошо, — прогрохотал он. — У нас впереди долгая… долгая ночь. Мы только начали. — Брайд успокаивающе поглаживал её по спине и более нежно добавил: — Я люблю тебя, Оливия. Я так сильно тебя люблю.

— Покажи мне насколько.

Несмотря на предыдущий оргазм, она хотела ещё. Лив никогда не сможет насытиться им. Даже сейчас, прижимаясь к нему спиной, она всё ещё двигалась на его жестком члене.

— Покажи мне, Брайд, — ахнув, тихо прошептала она.

— С удовольствием, Лилента.

И он выполнил своё обещание.

5 страница17 марта 2019, 13:20